Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien het laatste besluit echter » (Néerlandais → Français) :

Het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende de ademtesttoestellen die het niveau van de alcoholopname in de uitgeademde alveolaire lucht aangeven, is vervangen door het koninklijk besluit van april 2007 betreffende de ademtesttoestellen en de ademanalysetoestellen, dat haast identiek is. Aangezien het laatste besluit echter nog altijd niet op de processen-verbaal wordt vermeld, zijn de processen-verbaal die de politie opstelt onwettig.

Le remplacement d'un arrêté royal de 1991 relatif aux appareils de test de l'haleine qui détectent le niveau d'imprégnation alcoolique dans l'air alvéolaire expiré, par un autre du 21 avril 2007 relatif aux appareils de test et aux appareils d'analyse de l'haleine, qui est quasiment identique mais qui ne figure pas toujours sur les procès-verbaux, fait que ceux-ci seraient dressés illégalement par la police.


Het is echter niet omdat hij artikel 184 geïnterpreteerd en gewijzigd heeft, dat hij artikel 162 op dezelfde manier mag interpreteren, aangezien dit laatste niet voor herziening vatbaar verklaard werd.

Cependant, il n'appartient pas au constituant, parce qu'il a modifié ou interprété l'article 184, d'appliquer la même interprétation à l'article 162, puisque ce dernier n'est pas soumis à révision.


Het is echter niet omdat hij artikel 184 geïnterpreteerd en gewijzigd heeft, dat hij artikel 162 op dezelfde manier mag interpreteren, aangezien dit laatste niet voor herziening vatbaar verklaard werd.

Cependant, il n'appartient pas au constituant, parce qu'il a modifié ou interprété l'article 184, d'appliquer la même interprétation à l'article 162, puisque ce dernier n'est pas soumis à révision.


Om echter te beantwoorden aan de opmerking die onrechtstreeks geformuleerd werd door de Raad van State, wordt het oude artikel 5 van het ontwerpbesluit (luidend als volgt : "De eerste overzichten waarvan de opstellingsmodaliteiten bepaald worden door dit besluit, hebben betrekking op het jaar 2015 en worden ten laatste op 30 juni 2016 aan de in artikel 4 bedoelde Controlecommissie bezorgd". ) geschrapt; dit aangezien ...[+++]

Toutefois et pour répondre à l'observation formulée indirectement par le Conseil d'Etat, l'ancien article 5 du projet d'arrêté (qui était formulé comme suit : « Les premiers relevés dont les modalités d'établissement sont fixées par le présent arrêté portent sur l'année 2015 et sont remis à la Commission de contrôle visée à l'article 4 au plus tard le 30 juin 2016». ) a été supprimé ; le premier dépôt - pour le 30 juin 2016 - des relevés de sponsorings reçus en 2015 découlant en effet des articles 1 et 4 du projet d'arrêté et des dis ...[+++]


25 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 april 1993 houdende bijzondere bepalingen inzake prijzen De Minister van Economie en Consumenten, Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen, artikel 2, laatst gewijzigd bij de wet van 20 november 2013; Gelet op de wet van 3 april 2013 houdende invoeging van boek IV "Bescherming van de mededinging" en van boek V "De mededinging en de prijsevoluties" in het Wetboek van economisch ...[+++]

25 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 avril 1993 portant dispositions particulières en matière de prix Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix, l'article 2, modifié en dernier lieu par la loi du 20 novembre 2013; Vu la loi du 3 avril 2013 portant insertion du livre IV "Protection de la concurrence" et du livre V "La concurrence et les évolutions de prix" dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre IV et au livre V et des dispositions d'application de la loi propres au livre IV et au livre V, dans le livre Ier du Code de droit économique, l'article 23; Vu l'arrêté ministériel du 2 ...[+++]


In het koninklijk besluit van 8 februari 2011 (het zogenaamde "KB medewerking") tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2003 wordt die verplichting voor de telefonieoperatoren om gegevens te verstrekken nog verder aangescherpt, aangezien in de officiële bijlagen bij dat koninklijk besluit staat dat: "De artikelen 46bis, 88ter en 90ter van het Wetboek van strafvordering spreken echter over "ope ...[+++]

L'arrêté royal du 8 février 2011 (dit "collaboration") modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2003 pousse plus loin encore cette obligation des opérateurs de téléphonie de fournir des données, puisqu'on peut lire dans les annexes officielles de cet arrêté royal: "Par contre, les articles 46bis, 88ter et 90ter du Code d'Instruction criminelle disposent que "les opérateurs d'un réseau de communication électronique et les fournisseurs de services de communication électronique" sont tenus de prêter leur concours à la justice, ce qui impliq ...[+++]


De preventie- en sensibiliseringscampagnes voor de veiligheidsregels die de laatste jaren werden gevoerd, lijken echter een positief effect te hebben gehad, aangezien het percentage gordeldracht voorin de voertuigen van 86,4 % in 2012 naar 93,6 % in 2015 is gestegen.

Les campagnes de prévention et de sensibilisation aux règles de sécurité menées ces dernières années semblent néanmoins avoir eu un effet positif puisque le taux de port de la ceinture à l'avant des véhicules est passé de 86,4 % en 2012 à 93,6 % en 2015.


De horeca-exploitant heeft er echter alle belang bij om zich zo snel als mogelijk als gebruiker te registreren, aangezien hij vanaf 1 januari 2016 onderhevig zal zijn aan een boete indien hij nog steeds geen geregistreerd kassasysteem in gebruik heeft genomen. b) De inbreuken op de verplichtingen inzake het geregistreerd kassasysteem worden gesanctioneerd op grond van afdeling 2, II, A en B van de bijlage van het koninklijk besluit nr. 44. [ ...[+++]

L'exploitant horeca a cependant tout intérêt à s'enregistrer le plus rapidement possible comme utilisateur puisqu'il sera passible d'une amende si le 1er janvier 2016 il n'a toujours pas mis en service un système de caisse enregistreuse. b) Les infractions aux obligations en matière de caisses enregistreuses sont sanctionnées sur base de la section 2, II, A et B de l'annexe de l'arrêté royal n° 44. [arrêté royal n° 44, du 9 juillet 2012, ?xant le montant des amendes ?scales non proportionnelles en matière de taxe sur la valeur ajoutée] C'est ainsi que celui qui utilise un système non conforme sera sanctionné d'une amende variant de 1.500 ...[+++]


Nochtans heeft dit besluit slechts in geringe mate betrekking op PVC aangezien dit laatste steeds minder toepassing vindt in verpakkingsmaterialen.

Toutefois, cet arrêté concerne cependant peu le PVC car celui-ci est de moins en moins utilisé dans les matériaux d'emballages.


Belgacom zal echter niet systematisch overgaan tot een terugbetaling van de communicaties van korte duur, aangezien deze laatste wel tot stand kunnen zijn gebracht zonder dat de oproeper echter het gewenste gesprek heeft kunnen voeren.

Belgacom ne remboursera toutefois pas systématiquement les appels de courte durée, car ces derniers peuvent avoir abouti sans que l'appelant n'ait pu obtenir la communication souhaitée.


w