Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien het aantal erkende vakorganisaties » (Néerlandais → Français) :

De verzoekende partijen bekritiseren het verschil in behandeling tussen verschillende vakorganisaties, wat betreft het deelnemen aan de procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten overeenkomstig het syndicaal statuut van de Belgische Spoorwegen, en het deelnemen aan de sociale verkiezingen, aangezien enkel de representatieve en erkende vakorganisaties aan die procedure kunnen deelnemen en kandidaten voor de sociale verkie ...[+++]

Les parties requérantes critiquent la différence de traitement entre différentes organisations syndicales, s'agissant de la participation à la procédure de préavis et de concertation à l'occasion de conflits sociaux conformément au statut syndical des Chemins de fer belges, et de la participation aux élections sociales, dès lors que seules les organisations syndicales représentatives et reconnues peuvent participer à cette procédure et présenter des candidats aux élections sociales.


De verzoekende partijen bekritiseren het verschil in behandeling tussen verschillende vakorganisaties, wat betreft het deelnemen aan de procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten overeenkomstig het syndicaal statuut van de Belgische Spoorwegen, en het deelnemen aan de sociale verkiezingen, aangezien enkel de representatieve en erkende vakorganisaties aan die procedure kunnen deelnemen en kandidaten voor de sociale verkie ...[+++]

Les parties requérantes critiquent la différence de traitement entre différentes organisations syndicales, s'agissant de la participation à la procédure de préavis et de concertation à l'occasion de conflits sociaux conformément au statut syndical des Chemins de fer belges, et de la participation aux élections sociales, dès lors que seules les organisations syndicales représentatives et reconnues peuvent participer à cette procédure et présenter des candidats aux élections sociales.


Overwegende dat werd beslist dat het bijkomende budget voor de permanente vorming van het verplegend personeel, toegekend op 1 januari 2009, vanaf 1 januari 2017 verdeeld moet worden onder de ziekenhuizen op basis van hun verantwoorde activiteit in plaats van een verdeling op basis van hun aantal erkende bedden, aangezien dit werd voorzien in de andere artikelen van hetzelfde besluit;

Considérant qu'il a été décidé que le budget supplémentaire, octroyé au 1 janvier 2009, pour la formation permanente du personnel infirmier, devait être réparti, à compter du 1 janvier 2017, entre les hôpitaux sur base de leur activité justifiée à la place d'une répartition sur base de leur nombre de lits agréés, comme cela est prévu dans les autres articles du même arrêté ;


Aangezien er met het oog op de instandhouding van met uitsterven bedreigde rassen stamboekverenigingen moeten kunnen worden opgericht en erkend met een beperkt aantal aan hun fokprogramma's deelnemende fokdieren, mag de omvang van de fokpopulatie in het algemeen niet als essentiële voorwaarde worden beschouwd voor de erkenning van stamboekverenigingen die met uitsterven bedreigde rassen beheren en de goedkeuring van hun fokprogramma's, te meer daar de erkenning op nationaa ...[+++]

Étant donné que la préservation des races menacées passe nécessairement par la création et l'agrément d'organismes de sélection ayant un nombre limité d'animaux reproducteurs participant à leurs programmes de sélection, il convient, d'une manière générale, que la taille de la population reproductrice ne soit pas considérée comme une exigence essentielle pour l'agrément d'organismes de sélection chargés de races menacées ou pour l'approbation de leurs p ...[+++]


Dat zijn enerzijds de vakorganisaties die zitting hebben in het gemeenschappelijk comité en anderzijds erkende vakorganisaties die ten minste 25 % van het totaal aantal personen die deel uitmaken van deze beroepscategorie, als lid tellen.

Il s'agira d'une part des organisations professionnelles qui siègent au comité commun et, d'autre part, des organisations professionnelles reconnues dont sont membres au moins 25 pour cent du nombre total de personnes faisant partie de cette catégorie professionnelle.


Dat zijn enerzijds de vakorganisaties die zitting hebben in het gemeenschappelijk comité en anderzijds erkende vakorganisaties die ten minste 25 % van het totaal aantal personen die deel uitmaken van deze beroepscategorie, als lid tellen.

Il s'agira d'une part des organisations professionnelles qui siègent au comité commun et, d'autre part, des organisations professionnelles reconnues dont sont membres au moins 25 pour cent du nombre total de personnes faisant partie de cette catégorie professionnelle.


aangezien op een groot aantal schepen die niet onder EU-vlag varen en die Europese havens aandoen, de meerderheid van de bemanning van Filipijnse afkomst is, en vanwege de moeilijke en onmenselijke werkomstandigheden waarin veel van deze zeelui leven, wordt de lidstaten verzocht schepen waarop de werkomstandigheden indruisen tegen de rechten van werknemers en de beginselen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend, niet toe te laten ...[+++]

rappelle que, dans un grand nombre de navires ne battant pas pavillon d'un État membre de l'Union qui font escale dans les ports européens, l'équipage est en grande majorité philippin et que bon nombre de ces marins travaillent dans des conditions extrêmement dures et inhumaines, et demande dès lors aux États membres de ne pas autoriser l'accueil, dans les ports européens, de ces navires dans lesquels les conditions de travail sont contraires aux droits des travailleurs et aux principes consacrés par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; demande également que les navires ne battant pas pavillon d'un État membre de l'U ...[+++]


Aangezien de gerechtspsychiater volgens dit voorstel aan een aantal voorwaarden moet voldoen om erkend te blijven (minimum aantal zaken, bijscholingen, ...), is de erkenning eigenlijk een vorm van accreditatie (8) .

La présente proposition de loi prévoyant que le psychiatre judiciaire doit remplir une série de conditions pour conserver la reconnaissance (un nombre minimal de dossiers, des recyclages, ...), la reconnaissance constitue en fait une sorte d'accréditation (8) .


Aangezien de gerechtspsychiater volgens dit voorstel aan een aantal voorwaarden moet voldoen om erkend te blijven (minimum aantal zaken, bijscholingen, .), is de erkenning eigenlijk een vorm van accreditatie.

La proposition de loi à l'examen prévoyant que le psychiatre judiciaire doit remplir une série de conditions pour conserver l'agrément (un nombre minimal de dossiers, des recyclages, etc.), l'agrément constitue en fait une sorte d'accréditation.


2. Aangezien het niet om een door Volksgezondheid erkend beroep gaat, kunnen geen cijfers over het aantal « tandartsassistenten » worden gegeven.

2. Étant donné qu'il ne s'agit pas ici d'une profession reconnue par la Santé publique, aucun chiffre sur le nombre d'« assistants dentaires » ne peut être communiqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het aantal erkende vakorganisaties' ->

Date index: 2023-02-07
w