Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien heel veel " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte is het zaak te beklemtonen dat het op het terrein zeer moeilijk is dit onderscheid daadwerkelijk te maken, aangezien heel veel bewoners van kamp Ashraf (zo niet de meesten) in feite actief lid zijn van de PMOI.

Enfin, soulignons que, sur le terrain, il est très difficile d’établir, dans les faits, une telle distinction, de très nombreux résidents du Camp Ashraf (sinon la plupart) étant en réalité des membres actifs du PMOI.


In veel gevallen zullen de aangekondigde maatregelen wellicht niet eens specifiek op het kustgebied gericht zijn, maar fungeren als instrumenten voor een goed geïntegreerd beheer in elke territoriale eenheid met inbegrip van kustgebieden en dit is volledig terecht aangezien de uitgangspunten voor een goed beheer van de kustgebieden ook heel goed kunnen worden toegepast op andere gebieden.

Si dans de nombreux cas, les actions envisagées ne s'adressent pas spécifiquement aux zones côtières, elles peuvent contribuer à la promotion d'un aménagement intégré de qualité dans quelque domaine territorial que ce soit, zones côtières incluses. Cette approche est parfaitement justifiée dans la mesure où les principes directeurs d'une bonne gestion des zones côtières peuvent également s'appliquer de manière utile à d'autres régions.


Aangezien er na die datum nog heel veel bijkomende informatie aan het licht is gekomen bevat het slechts de eerste bevindingen van het Comité I en wordt het later regelmatig aangevuld.

Comme de nombreuses informations supplémentaires ont encore été découvertes après cette date, il ne contient que les premières constatations du Comité R et sera régulièrement complété par la suite.


Aangezien er genderverschillen zijn bij heel veel andere vraagstukken op het gebied van werkomstandigheden zoals ongewenste intimiteiten, discriminatie, betrokkenheid bij besluitvorming op de werkplek en conflicten tussen werk en privé-leven is een holistische benadering ten aanzien van risicopreventie vereist.

Vu les différences liées aux spécificités des sexes dans toute une panoplie de domaines qui relèvent des circonstances de travail, telles que le harcèlement sexuel, la discrimination, l'implication dans la prise de décisions sur le lieu de travail et les conflits entre le travail et la vie privée, une approche holistique de la prévention des risques est nécessaire.


Aangezien de vastgoedprijzen in ons land veel gunstiger zijn dan in Duitsland, ligt het voor de hand dat heel wat Duitse gezinnen zich hier zullen willen vestigen.

Comme les prix immobiliers en Belgique sont beaucoup plus favorables que dans notre pays voisin, il est évident qu'un grand nombre de familles allemandes viendra s'installer au-delà de la frontière.


Dit voorstel heeft veel praktische toepassingen aangezien in het buitenland dikwijls heel wat interessante financiële voorstellen worden gedaan.

Les applications pratiques de la proposition de loi sont nombreuses, car on offre bien des possibilités financières intéressantes à l'étranger.


Dat in het kader van het zoeken van alternatieven de auteur van de milieueffectenstudie heeft aangetoond dat er geen alternatief is voor de ligging van het voorontwerp tot herziening van het gewestplan; dat het enige aangestipte gebied (gelegen in de nabijheid van het bos van Bataille tussen Blaton en Péruwelz), hoewel het theoretisch verenigbaar is vanuit het standpunt van de geologie en het omvang, heel aanzienlijke uitvoeringsmoeilijkheden vertoont (de etappen inzake de aankoop van de terreinen, inzake bodemonderzoek, .nemen heel veel tijd in beslag en d ...[+++]

Que dans le cadre de la recherche d'alternatives, l'auteur de l'étude d'incidences a démontré qu'il n'existe pas d'alternative à la localisation de l'avant-projet de révision de plan de secteur; que l'unique zone mise en évidence (située à proximité du bois Bataille entre Blaton et Péruwelz), bien qu'elle soit théoriquement compatible du point de vue de la géologie et de l'occupation du sol, présente des contraintes de mise en oeuvre très importantes (les étapes d'acquisition des terrains, de prospection géologique,.sont très longues et incertaines quant à leurs résultats) ainsi que certaines contraintes techniques (stockage difficile des stériles et connexion difficile à la voie de chemin de fer); que l'étude d'incidences considère que c ...[+++]


Aangezien Malmö Arena in een ander land ligt met bepaalde inherente belemmeringen waaronder een tolbrug, een andere taal, andere valuta en culturele verschillen, gecombineerd met de doelgroep van Malmö Arena en het feit dat veel evenementen specifiek op een lokaal of Zweeds publiek zijn gericht, zou voor de meeste activiteiten die in Malmö Arena worden gehouden, een locatie buiten Zweden hoogstwaarschijnlijk niet in aanmerking komen, zodat slechts een heel klein deel van de e ...[+++]

Par conséquent, étant donné que Malmö Arena est située dans un autre pays, caractérisé par certains obstacles inhérents tels qu'un pont à péage et des différences de langue, de devise et de culture avec l'utilisateur captif de Malmö Arena, et que bon nombre d'événements présentent une dimension locale ou suédoise prononcée, il est fort peu probable que la plupart des activités accueillies par Malmö Arena aient lieu ailleurs qu'en Suède, et seule une partie infime des événements serait donc exposée à la concurrence de la nouvelle arène polyvalente de Copenhague.


Aangezien de oude tekst van artikel 526, eerste lid, b, tweede streepje, en derde lid, 1º, b, tweede streepje, WIB 1992 echter niet sprak over de kapitaalaflossingen, gaf die tekst aanleiding tot heel wat discussie en rechtsonzekerheid, zodat de wetgever geopteerd heeft om het verband met de al dan niet afgetrokken interesten op te heffen en te vervangen door een veel eenvoudigere en meer algemene parameter, zijnde het feit dat er voor dezelfde woning nog een « oude » leni ...[+++]

Toutefois, étant donné que l'ancien texte de l'article 526, alinéa 1, b, deuxième tiret, et alinéa 3, 1º, b, deuxième tiret, CIR 1992, ne mentionnait pas les amortissements en capital, ce texte donnait lieu à beaucoup de discussion et d'incertitude juridique, de sorte que le législateur a choisi d'abroger le lien avec les intérêts déduits ou non et de le remplacer par un paramètre beaucoup plus simple et général, soit le fait de savoir s'il existe encore, pour cette même habitation, un « ancien » emprunt qui entre en ligne de compte pour :


In de praktijk is het aantal bronnen dat tussen de oude en de nieuwe definitie valt, heel klein aangezien de meeste van de geregistreerde HASS-bronnen een activiteit hebben die veel lager ligt dan de activiteitsgrenzen van de nieuwe BSS-richtlijn.

Dans la pratique, le nombre des sources se situant entre l’ancienne et la nouvelle définition est très faible, la plupart des SSHA figurant dans les registres affichant des activités dépassant largement la limite d'activité fixée par la nouvelle directive sur les normes de base.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien heel veel' ->

Date index: 2023-10-25
w