Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien er hier verschillende opvattingen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien er hier verschillende opvattingen zijn, hebben we volgens mij behoefte aan een tussenstadium of overgangsperiode voordat de cabotagesector volledig wordt geliberaliseerd.

Étant donné les différences d’opinion dans ce domaine, je pense que nous avons besoin d’un stade intermédiaire ou d’une période transitoire avant de libéraliser entièrement le secteur du cabotage.


De heer Radi heeft de noodzaak onderstreept gemeenschappelijke samenwerkingscriteria op te stellen, aangezien op dit moment met betrekking tot de Euro-mediterrane samenwerking verschillende opvattingen bestaan.

M. Radi a souligné la nécessité d'établir des critères de coopération communs étant donné les conceptions divergentes de la coopération euro-méditerranéenne.


De heer Radi heeft de noodzaak onderstreept gemeenschappelijke samenwerkingscriteria op te stellen, aangezien op dit moment met betrekking tot de Euro-mediterrane samenwerking verschillende opvattingen bestaan.

M. Radi a souligné la nécessité d'établir des critères de coopération communs étant donné les conceptions divergentes de la coopération euro-méditerranéenne.


Aangezien hier verschillende sportbeoefenaars en coaches van belangrijke sportploegen aanwezig zijn, wijs ik op een element dat de sportbazen met verstomming slaat. Om succes te hebben zou een goede sporter die goed omringd is tegenwoordig ook op juridisch gebied uitstekend omringd moeten zijn.

Plusieurs sportifs ou coaches de grandes équipes sportives étant présents dans cette salle, je rappelle un élément de stupeur pour les dirigeants sportifs : à la limite, aujourd'hui, l'équation victorieuse d'un bon sportif bien entouré nécessite aussi un excellent encadrement juridique.


Ik denk dat we hier allemaal wellicht verschillende opvattingen hebben op economisch en politiek vlak, maar dat we over de mensenrechten volkomen eensgezind moeten zijn.

Je pense que tous ici, pouvons diverger dans nos conceptions de l’économie ou de la politique, mais sur les questions relatives aux droits de l’homme, nous devrions faire front commun.


Aangezien er zeer soevereine opvattingen over de betekenis van democratie bestaan, is het beter om hier iets aan toe te voegen.

Comme il s’agit de concepts souverains fondamentaux, il serait préférable d’en dire plus.


Wij kunnen onze waarden, die verder gaan dan onze judeo-christelijke tradities, niet opdringen, maar wij kunnen wel een dialoog beginnen waarin wij oproepen tot wederzijds begrip en de weg bereiden voor een hervorming, aangezien verschillende opvattingen die niet stroken met onze wereldwijde visie momenteel worden gelogenstraft.

Nous ne pouvons pas imposer nos valeurs, qui ont dépassé nos traditions judéo-chrétiennes, mais nous pouvons ouvrir un dialogue en demandant une compréhension mutuelle et en préparant le terrain pour une réforme, étant donné que plusieurs conceptions qui ne correspondent pas à notre perspective mondiale sont aujourd’hui en train d’être réfutées.


Er heersen nog verschillende opvattingen over de vraag of het prion zelf de oorzaak van de ziekte is, aangezien het geen nucleïnezuur bevat en slechts bestaat uit een eiwitstof, of dat er naast het prion ook sprake is van een koppeling met vrijstaande genetische informatie.

Des divergences persistent quant à la question de savoir si la maladie est imputable au prion même dépourvu d'acides nucléiques et uniquement composé d'une protéine, ou bien s'il existe également une facteur génétique indépendant en dehors du prion.


Aangezien het hier om een risico op lange termijn gaat, is de bevolking zich immers minder bewust van de gevaren en moet de wetgever een kader vaststellen dat het mogelijk maakt de verschillende actoren meer verantwoordelijkheidsbesef bij te brengen.

S'agissant de risque à long terme, la population est en effet moins consciente des dangers et il appartient au législateur de fixer le cadre permettant de responsabiliser les différents acteurs.


- Bij de bespreking van het wetsvoorstel betreffende de euthanasie hebben we geregeld kunnen horen dat men een partijoverschrijdende oplossing wou nastreven aangezien het hier gaat over waarden. Na de lezing van het verslag en de uiteenzettingen van de verschillende senatoren vraag ik mij echter af of dit debat over de waarden werkelijk is gevoerd.

- Lors de l'examen de la proposition relative à l'euthanasie, nous avons régulièrement entendu dire qu'on voulait rechercher une solution qui faisait abstraction des partis dès lors que des valeurs étaient en jeu. Après avoir lu le rapport et entendu les exposés des différents sénateurs, je me demande toutefois si ce débat sur les valeurs a bel et bien eu lieu.


w