Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien er dagelijks achterstallige facturen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien dagelijks miljoenen facturen worden verzonden en ontvangen, en deze documenten gedurende 7 jaar (zie het amendement inzake artikel 11, 1º, eerste lid) dan wel 15 jaar moeten worden gearchiveerd, betekent dit een grote kost (alleen al wat betreft archiveringsruimte) voor alle personen op wie de bewaringsplicht rust.

Étant donné que des millions de factures sont envoyées et reçues chaque jour et que ces documents doivent être archivés pendant 7 ans (voir l'amendement à l'article 11, 1º, alinéa 1 ) ou 15 ans, cela représente un coût considérable (rien que pour l'espace d'archivage) pour toutes les personnes soumises à l'obligation de conservation.


Aangezien dagelijks miljoenen facturen worden verzonden en ontvangen, en deze documenten gedurende 7 jaar (zie het amendement inzake artikel 11, 1º, eerste lid) dan wel 15 jaar moeten worden gearchiveerd, betekent dit een grote kost (alleen al wat betreft archiveringsruimte) voor alle personen op wie de bewaringsplicht rust.

Étant donné que des millions de factures sont envoyées et reçues chaque jour et que ces documents doivent être archivés pendant 7 ans (voir l'amendement à l'article 11, 1º, alinéa 1) ou 15 ans, cela représente un coût considérable (rien que pour l'espace d'archivage) pour toutes les personnes soumises à l'obligation de conservation.


- op dit ogenblik: aangezien er dagelijks transacties uitgevoerd worden (te betalen facturen en schuldvorderingen, te ontvangen bijdragen) is het onmogelijk dit te preciseren.

- à ce jour : vu que des transactions sont effectuées quotidiennement (factures à payer, cotisations à percevoir), ceci est impossible à préciser.


4. a) Gelet op het groot aantal contracten is het normaal dat er in een beperkt aantal gevallen een betalingsachterstand bestaat. b) De achterstand bedraagt in de meeste gevallen slechts enkele dagen. c) Aangezien de procedure van inbetalingstelling in de verschillende administraties van het ministerie van Financiën gelijkaardig is, kent geen enkele administratie in het bijzonder een grotere betalingsachterstand. d) De vertraging is hoofdzakelijk te wijten aan de relatief zware vereffenings- en ordonnanceringsprocedures voor de inbetalingstelling van de schuldvorderingen. e) Aangezien er dagelijks achterstallige facturen betaald worden en e ...[+++]

4. a) Vu le nombre très élevé de contrats, il est inévitable que des retards de paiement se produisent dans un nombre limité de cas. b) Le retard est le plus souvent de quelques jours. c) Les procédures de mise en paiement dans les diverses administrations du ministère des Finances étant similaires, aucune administration ne connaît de retard de paiement particulier. d) Le retard est dû essentiellement aux procédures relativement lourdes de liquidation et d'ordonnancement des créances. e) Vu que des factures en retard de paiement sont apurées chaque jour et que d'autres s'y ajoutent, il n'est pas possible de connaître exactement le montan ...[+++]


- Ik dank de minister voor haar antwoord, maar aangezien de vzw IMAS een stakingsaanzegging doet, vermoed ik dat er ten gronde toch een probleem moet zijn in verband met de betaling van achterstallige facturen.

- Je remercie la ministre pour sa réponse mais, puisque l'ASBL IMAS a lancé un préavis de grève, je suppose qu'un problème doit quand même se poser au sujet du paiement des factures en souffrance.


Aangezien noch de briefwisseling noch de bilaterale onderhandelingen tussen de Regie der gebouwen en de verschillende Gewesten en Gemeenschappen, een oplossing brachten voor de tussen de partijen gerezen betwistingen, werd het probleem van de achterstallige facturen aan het overlegcomité regering/executieven voorgelegd.

Attendu que ni la correspondance ni les négociations bilatérales entre la Régie des bâtiments et les différentes Régions et Communautés n'ont supprimé les contestations entres les parties, le problème des arriérés a été soumis au comité de concertation gouvernement/exécutifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien er dagelijks achterstallige facturen' ->

Date index: 2021-10-19
w