Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien elke entiteit " (Nederlands → Frans) :

Verder heeft het gebruik van deze 40/60 of 90/10 sleutel geen impact op het gebruik van de federale kalender, aangezien elke entiteit binnen de eigen enveloppe moet blijven.

Par ailleurs, l’utilisation de cette clé 40/60 ou 90/10 n’a pas d’impact sur l’utilisation du calendrier fédéral puisque chaque entité doit rester dans son enveloppe.


Aangezien het beheer en de aankoop van voertuigen van de FOD Justitie gedecentraliseerd zijn naar elke entiteit, zijn de antwoorden op vragen 1 tot 4 opgedeeld per entiteit.

La gestion ainsi que l'acquisition des véhicules au SPF Justice, étant décentralisées au sein de chaque entité, les réponses aux questions 1 à 4 seront subdivisées par entité.


« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke ...[+++]

« [...] les commissaires de brigades étaient bien membres de la police rurale, mais ne faisaient pas partie d'un corps de police communale en particulier. Dans ces conditions, en faire des policiers locaux supposait de les rattacher à une zone de police, puisque la police locale, en tant qu'entité distincte, n'existe pas. Différentes formules de rattachement à un corps de police communale, et par extension à une zone de police, ont été envisagées. Mais, aucune ne s'avérait pertinente, dès lors que tout lien avec un corps en particulier avait disparu. Le législateur a donc retenu une solution intermédiaire. Ils peuvent continuer à exercer ...[+++]


Bij groepen zou de berekening van bijdragen op individueel niveau leiden tot de dubbeltelling van bepaalde passiva bij de bepaling van de jaarlijkse basisbijdrage van de verschillende groepsentiteiten, aangezien de passiva die samenhangen met de overeenkomsten die de entiteiten van dezelfde groep met elkaar sluiten, deel zouden uitmaken van de totale passiva die in aanmerking moeten worden genomen om de jaarlijkse basisbijdrage van elke entiteit van de gro ...[+++]

Le calcul des contributions au niveau individuel conduirait, dans le cas d'un groupe, à un double comptage de certains passifs lors de la détermination de la contribution annuelle de base des différentes entités du groupe, étant donné que les passifs découlant des accords que les entités d'un même groupe concluent entre elles feraient partie du total du passif à prendre en considération pour déterminer la contribution annuelle de base de chaque entité du groupe.


Bij groepen zou de berekening van bijdragen op individueel niveau leiden tot de dubbeltelling van bepaalde passiva bij de bepaling van de jaarlijkse basisbijdrage van de verschillende groepsentiteiten, aangezien de passiva die samenhangen met de overeenkomsten die de entiteiten van dezelfde groep met elkaar sluiten, deel zouden uitmaken van de totale passiva die in aanmerking moeten worden genomen om de jaarlijkse basisbijdrage van elke entiteit van de gro ...[+++]

Le calcul des contributions au niveau individuel conduirait, dans le cas d'un groupe, à un double comptage de certains passifs lors de la détermination de la contribution annuelle de base des différentes entités du groupe, étant donné que les passifs découlant des accords que les entités d'un même groupe concluent entre elles feraient partie du total du passif à prendre en considération pour déterminer la contribution annuelle de base de chaque entité du groupe.


De aanbestedende entiteit kan kwalitatieve selectiecriteria bepalen volgens dewelke de kandidaten of de inschrijvers moeten voldoen aan de minimumeisen inzake draagkracht voor elk van de percelen waarvoor ze een aanvraag tot deelneming of een offerte hebben ingediend, aangezien elk perceel afzonderlijk kan worden gegund.

L'entité adjudicatrice peut fixer des critères de sélection qualitative établissant que les candidats ou les soumissionnaires satisfont bien aux exigences de capacité minimale requises pour chacun des lots pour lesquels ils ont introduit une demande de participation ou une offre, puisque chaque lot est susceptible d'être attribué séparément.


Een entiteit mag de op grond van alinea 120A(p) van IAS 19 vereiste bedragen vermelden aangezien de bedragen voor elke verslagperiode prospectief worden bepaald vanaf de datum van de overgang naar de IFRSs.

Une entité peut fournir les montants requis au paragraphe 120A(p) de IAS 19 puisque ces montants sont déterminés pour chaque période comptable à titre prospectif à compter de la date de transition aux IFRS.


(12 bis) Aangezien de zichtbaarheid van de communautaire financiering van belang is, dient de Commissie richtsnoeren vast te stellen aan de hand waarvan elke instantie, niet-gouvernementele organisatie, internationale organisatie of andere entiteit die in het kader van dit programma subsidie ontvangt, naar behoren bekendheid kan geven aan de ontvangen steun.

(12 bis) Étant donné l'importance de donner une visibilité aux financements de la Communauté, la Commission devrait formuler des orientations pour amener toute autorité, organisation non gouvernementale ou organisation internationale ou toute autre entité bénéficiaire d'une subention au titre du présent programme à reconnaître comme il se doit le soutien reçu.


(12 bis) Aangezien de zichtbaarheid van de communautaire financiering van belang is, dient de Commissie richtsnoeren vast te stellen aan de hand waarvan elke instantie, niet-gouvernementele organisatie, internationale organisatie of andere entiteit die in het kader van dit programma subsidie ontvangt, naar behoren bekendheid kan geven aan de ontvangen steun.

(12 bis) Étant donné l'importance de donner une visibilité aux financements de la Communauté, la Commission devrait formuler des orientations pour amener toute autorité, organisation non gouvernementale ou organisation internationale ou toute autre entité bénéficiaire d'une subvention au titre du présent programme à reconnaître comme il se doit le soutien reçu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien elke entiteit' ->

Date index: 2022-06-06
w