Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien elk programma » (Néerlandais → Français) :

Aangezien elk programma onderworpen is aan een openbaar onderzoek en bepaalde acties gezamenlijk, of gemeenschappelijk, worden voorgesteld door de federale en gewestelijke overheden, wordt het openbaar onderzoek gezamenlijk uitgevoerd aan de hand van één document dat toegankelijk is via een gemeenschappelijke internetpagina.

Vu que chaque programme est soumis à l'enquête publique et que certaines actions sont proposées conjointement, ou en commun, par les autorités fédérale et régionales, l'enquête publique est réalisée en commun au moyen d'un document unique accessible via une page Internet commune.


Heel wat respondenten benadrukten dat Cultuur 2000 het enige programma ter bevordering van transnationale samenwerking in Europa is, aangezien elk land eigen, nationale prioriteiten hanteert[11].

Bon nombre de répondants ont indiqué que Culture 2000 est le seul mécanisme qui soutient la coopération transnationale en Europe, compte tenu du fait que chaque pays a ses priorités nationales[11].


Aangezien Iran op zijn grondgebied beschikt over installaties voor de verrijking van uranium, moet het land elke twijfel over zijn nucleair programma wegnemen.

Vu la présence sur son territoire d'installations destinées à enrichir l'uranium, l'Iran doit lever toute ambiguïté sur son programme nucléaire.


De bepalingen in deze verordening houden nauw met elkaar verband, aangezien hierin sprake is van fondsspecifieke voorschriften voor elk van de vijf Europese structuur- en investeringsfondsen (de „ESI-fondsen”) met betrekking tot aspecten die drie of meer fondsen gemeen hebben, te weten een methode voor steun op het gebied van klimaatverandering, de vaststelling van mijlpalen en streefdoelen in het prestatiekader en de nomenclatuur van de categorieën steunmaatregelen, en aangezien zij alle van invloed zijn op de inhoud van programma's.

Les dispositions du présent règlement sont étroitement liées les unes aux autres, étant donné qu’elles portent sur les règles spécifiques des Fonds applicables à chacun des cinq Fonds structurels et d’investissement européens (les «Fonds ESI») et concernant des aspects communs à trois ou plusieurs d’entre eux, à savoir une méthodologie du soutien en faveur des objectifs liés au changement climatique, la détermination des valeurs intermédiaires et des valeurs cibles dans le cadre de performance et la nomenclature des catégories d’intervention, et toutes ont des répercussions sur le contenu des programmes ...[+++]


Wat de afsluitingsdata aangaat is de Commissie niet in staat een gedetailleerd antwoord per operationeel programma en per lidstaat te geven aangezien elk operationeel programma zijn eigen einddatum heeft en deze datum de basis is voor het vaststellen van de afsluitingsdatum.

Eu égard aux dates de clôture, la Commission n’est pas en mesure de fournir une réponse détaillée par programme opérationnel et par État membre. En effet, chaque programme opérationnel dispose de sa propre date ultime d’éligibilité à partir de laquelle la date de clôture est arrêtée.


De Commissie heeft de noodzakelijke veranderingen in de huidige programmastructuur al doorgevoerd met betrekking tot aanbeveling nr. 1 (de forfaitaire financieringsniveaus voor literaire vertalingen worden elke twee jaar herzien; aangezien dit voor het laatst begin 2010 is gebeurd, staat de volgende herziening gepland voor 2012), aanbeveling nr. 3 (de werkafspraken van de culturele contactpunten met het oog op het verbeteren van de dienstverlening worden vanaf 2010 volledig in praktijk gebracht en kunnen thans – onder de huidige omstandigheden – als stabiel worden aangemerkt ...[+++]

S’agissant des recommandations nos 1, 3 et 4, la Commission a déjà apporté les modifications nécessaires à la structure du programme actuel: les taux forfaitaires applicables aux traductions littéraires sont revus tous les deux ans – la dernière révision ayant eu lieu au début de l’année 2010, la prochaine est prévue pour 2012 (recommandation n° 1); les modalités de fonctionnement des points de contact Culture axées sur l’amélioration du service fourni sont appliquées pleinement depuis 2010 et peuvent désormais, dans les conditions actuelles, être considérées comme stables pour la durée restante du programme (recommandation n° 3); et l ...[+++]


(9) Na een zorgvuldige analyse moet worden geconcludeerd dat een vergaande vereenvoudiging van het JEV-programma niet mogelijk is, aangezien elke substantiële wijziging in de structuur of de steunverleningscriteria het karakter van het programma zou veranderen en dus buiten de rechtsgrondslag (Besluit 98/347/EG) zou vallen.

(9) Après une analyse attentive, il s'avère qu'une simplification substantielle du programme JEV n'est pas possible, étant donné que toute modification d'importance apportée à la structure ou aux critères d'admissibilité du programme en modifierait la nature et s'inscrirait donc en dehors du cadre juridique (décision 98/347/CE du Conseil).


(9) Na een zorgvuldige analyse moet worden geconcludeerd dat een vergaande vereenvoudiging van het JEV-programma niet mogelijk is, aangezien elke substantiële wijziging in de structuur of de steunverleningscriteria het karakter van het programma zou veranderen en dus buiten de rechtsgrondslag (Besluit 98/347/EG) zou vallen.

(9) Après une analyse attentive, il s'avère qu'une simplification substantielle du programme JEV n'est pas possible, étant donné que toute modification d'importance apportée à la structure ou aux critères d'admissibilité du programme en modifierait la nature et s'inscrirait donc en dehors du cadre juridique (décision 98/347/CE du Conseil).


Aangezien hun financiële bijdragen moeten worden berekend op grond van specifieke kenmerken van elk afzonderlijk betrokken agentschap of programma, is het onmogelijk om deze vooraf vast te stellen.

Dans la mesure où cette contribution devra être calculée sur la base de critères propres à chaque agence ou programme, il est impossible de la déterminer à l'avance.


Aangezien we een asymmetrische regering hebben, zal elke partij in het programma of de regeringsverklaring benadrukken wat haar het meest eigen of dierbaar is.

S'agissant d'une composante gouvernementale asymétrique réunissant un certain nombre de partis, chacun puisera dans le programme ou dans la déclaration gouvernementale les accents qui lui sont les plus personnels et les plus chers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien elk programma' ->

Date index: 2025-02-25
w