Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien deze thematiek de constante aandacht vergt " (Nederlands → Frans) :

Aangezien deze thematiek de constante aandacht vergt en de volgehouden politieke wil om de belangen en de rechten van kinderen daadwerkelijk te vrijwaren en te beschermen, acht ik het aangewezen om door middel van volgende vragen een overzicht te krijgen van de huidige stand van zaken :

Comme cette question nécessite une attention de tous les instants ainsi que la volonté politique soutenue de sauvegarder et de défendre effectivement les intérêts et les droits des enfants, j'estime opportun d'obtenir un aperçu de la situation actuelle en la matière en posant les questions suivantes :


Handelingscontext - De beroepsbeoefenaar dient een constante aandacht te hebben aangezien de voertuigen op zichzelf kostbaar zijn.

Contexte d'action - Le professionnel doit être constamment attentif compte tenu de la valeur des véhicules.


C. aangezien drie van de acht Millenniumdoelstellingen al rechtstreeks zijn verbonden met seksuele en reproductieve gezondheidszorg en rechten en men een aantal andere Millenniumdoelstellingen niet zal halen zonder bijzondere aandacht voor deze thematiek;

C. considérant que trois des huit objectifs du Millénaire sont déjà directement liés aux soins de santé et droits sexuels et reproductifs et que l'on n'atteindra pas un certain nombre d'autres objectifs du Millénaire sans accorder une attention particulière à cette thématique;


C. aangezien drie van de acht Millenniumdoelstellingen al rechtstreeks zijn verbonden met seksuele en reproductieve gezondheidszorg en rechten en men een aantal andere Millenniumdoelstellingen niet zal halen zonder bijzondere aandacht voor deze thematiek;

C. considérant que trois des huit objectifs du Millénaire sont déjà directement liés aux soins de santé et droits sexuels et reproductifs et que l'on n'atteindra pas un certain nombre d'autres objectifs du Millénaire sans accorder une attention particulière à cette thématique;


16. vestigt de aandacht op de functie van de Europese reiswegen, zoals de cultuurhistorische reiswegen van de Raad van Europa, die volgens een bepaalde thematiek of historische trajecten opgesteld worden en culturele inhoud bieden die soms weinig bekend is en persoonlijke benadering en creatieve inzet vergt; is van mening dat de reiswegen op zich als cultuurgoed zijn te beschouwen, omdat ze doeltreffende netwerkverbindingen tussen ...[+++]

16. souligne en outre le rôle des itinéraires européens, comme les itinéraires culturels du Conseil de l'Europe, organisés autour de thèmes spécifiques ou de parcours historiques, qui comportent des contenus culturels parfois peu connus et exigent un examen et une approche créative et personnalisée; estime que les itinéraires eux-mêmes peuvent être considérés comme un bien culturel, en ce qu'ils contribuent à créer des réseaux d'opérateurs et d'associations de divers États membres appelés à collaborer à des initiatives de promotion et de gestion pour favoriser la valorisation des cultures européennes, la connaissance des autres et la co ...[+++]


Fabrikanten moeten de technologie op het gebied van actieve veiligheid continu verbeteren, maar ze moeten ook constant aandacht blijven besteden aan passieve veiligheidsmaatregelen, aangezien beide nodig zijn om de gestelde doelen te behalen.

Outre l'amélioration permanente des technologies de sécurité actives, les fabricants doivent également prêter attention au développement de mesures de sécurité passives, car les deux sont nécessaires pour atteindre les objectifs fixés.


Aangezien deze thematiek de constante aandacht vergt en de volgehouden politieke wil om de belangen en de rechten van kinderen daadwerkelijk te vrijwaren en te beschermen, acht ik het aangewezen om door middel van volgende vragen een overzicht te krijgen van de huidige stand van zaken :

Comme cette question nécessite une attention de tous les instants ainsi que la volonté politique soutenue de sauvegarder et de défendre effectivement les intérêts et les droits des enfants, j'estime opportun d'obtenir un aperçu de la situation actuelle en la matière en posant les questions suivantes :


Dit is des te noodzakelijker daar het euro-project geenszins afgerond is. Integendeel, de promotie van de deugden van de euro is een voortdurende en alledaagse taak; het handhaven en versterken van de geloofwaardigheid en stabiliteit van het eurogebied is een blijvende opdracht die constante aandacht en zorg vergt.

Cette analyse est d'autant plus nécessaire que le projet "Euro" est loin d'être terminé. En effet, la promotion des vertus de l'euro est un exercice constant et quotidien; le maintien et le renforcement de la crédibilité et de la stabilité de la zone euro constituent une tâche sans fin qui nécessite des soins et une attention sans relâche.


Ik wil nieuwe criteria liever vermijden, aangezien die onze aandacht zou afleiden van een proces dat op zich al lastig genoeg is en van ons transparantie, coherentie en objectiviteit vergt.

J’éviterai d’introduire des éléments de diversion, comprenez par là de nouveaux critères non propices à l’avancement d’un processus déjà difficile en soi et réclamant transparence, cohérence et objectivité de notre part.


De interface tussen ondernemingen en financiële markten vergt aandacht, aangezien de financiële lasten, met inbegrip van het gebrek aan geschikte financieringsmiddelen, nog steeds tot de meest genoemde hinderpalen voor innovatie behoren.

Il convient en outre de prêter attention à l'interface entre les entreprises et les marchés financiers, car les contraintes financières - y compris l'absence de sources de financement adéquates - continuent de figurer parmi les obstacles à l'innovation les plus cités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien deze thematiek de constante aandacht vergt' ->

Date index: 2022-07-01
w