Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien deze lichte oneerlijkheid onze partners » (Néerlandais → Français) :

We moeten openlijk zeggen wat de gevolgen van de toetreding van deze grote landen voor de Europese Unie zullen zijn, aangezien deze lichte oneerlijkheid onze partners, inclusief Turkije, niet ontgaat.

Nous devrions signaler avec franchise les effets que produiront l’adhésion de ces grands pays sur l’Union européenne, car ce léger manque d’honnêteté n’est pas passé inaperçu parmi nos partenaires, y compris en Turquie.


« de regeringsploeg die na de presidentsverkiezingen zal worden geïnstalleerd, bij te staan (samen met onze partners van de Europese Unie) bij het opnieuw opstarten van het participatief proces, de zogenoemde « nationale assisen », aangezien de Afrikaanse partners van Mali om de uitvoering van dit overlegkader hebben verzocht tijdens de Top van ECOWAS van 3 mei 2012 ».

« d'aider (avec nos partenaires de l'Union européenne) l'équipe gouvernementale qui sera mise en place après l'élection présidentielle à relancer le processus participatif dit des « Assises nationales », ce cadre de concertation dont la mise en œuvre a été demandée par les partenaires africains du Mali lors du sommet de la CEDEAO du 3 mai 2012 ».


« 12. de regeringsploeg die na de presidentsverkiezingen zal worden geïnstalleerd, bij te staan (samen met onze partners van de Europese Unie) bij het opnieuw opstarten van het participatief proces, de zogenoemde « nationale assisen », aangezien de Afrikaanse partners van Mali om de uitvoering van dit overlegkader hebben verzocht tijdens de Top van ECOWAS van 3 mei 2012; »

« 12. d'aider (avec nos partenaires de l'Union européenne) l'équipe gouvernementale qui sera mise en place après l'élection présidentielle à relancer le processus participatif dit des « Assises nationales », ce cadre de concertation dont la mise en œuvre a été demandée par les partenaires africains du Mali lors du sommet de la CEDEAO du 3 mai 2012; »


15. de regeringsploeg die na de presidentsverkiezingen zal worden geïnstalleerd, bij te staan (samen met onze partners van de Europese Unie) bij het opnieuw opstarten van het participatief proces, de zogenoemde « nationale assisen », aangezien de Afrikaanse partners van Mali om de uitvoering van dit overlegkader hebben verzocht tijdens de Top van ECOWAS van 3 mei 2012;

15. d'aider (avec nos partenaires de l'Union européenne) l'équipe gouvernementale qui sera mise en place après l'élection présidentielle à relancer le processus participatif dit des « Assises nationales », ce cadre de concertation dont la mise en œuvre a été demandée par les partenaires africains du Mali lors du sommet de la CEDEAO du 3 mai 2012;


« 12. de regeringsploeg die na de presidentsverkiezingen zal worden geïnstalleerd, bij te staan (samen met onze partners van de Europese Unie) bij het opnieuw opstarten van het participatief proces, de zogenoemde « nationale assisen », aangezien de Afrikaanse partners van Mali om de uitvoering van dit overlegkader hebben verzocht tijdens de Top van ECOWAS van 3 mei 2012; »

« 12. d'aider (avec nos partenaires de l'Union européenne) l'équipe gouvernementale qui sera mise en place après l'élection présidentielle à relancer le processus participatif dit des « Assises nationales », ce cadre de concertation dont la mise en œuvre a été demandée par les partenaires africains du Mali lors du sommet de la CEDEAO du 3 mai 2012; »


Anderzijds wordt ook overleg gepleegd met de coördinatoren van de prezones en de BPA-coördinatoren; dit alles in het licht van een transparant beleid en een open communicatie met onze partners.

De plus, une concertation est également menée avec les coordinateurs des prézones et les coordinateurs CPI et ce, à la lumière d’une politique transparente et d’une communication ouverte avec nos partenaires.


Wij moeten ervoor waken dergelijke eisen te stellen, aangezien wij zo het gevaar lopen onze geloofwaardigheid te verliezen onder onze partners wereldwijd, met name onder hen die nog twijfelen of ze met ons meedoen of niet.

Nous devons éviter de faire de telles demandes, sous peine de perdre toute crédibilité auprès de nos partenaires mondiaux, particulièrement ceux qui hésitent encore à nous rejoindre.


Dit is een ingewikkelde kwestie, vooral aangezien de onderhandelingen met onze internationale partners parallel lopen aan onze eigen interne discussies.

Il s’agit d’une question épineuse, a fortiori dans la mesure où les négociations avec nos partenaires internationaux se déroulent parallèlement à nos propres débats internes.


Aangezien wij ernaar streven onze betrekkingen op het gebied van de economie, het veiligheidsbeleid en het onderwijsbeleid stap voor stap uit te breiden, is het van groot belang dat de Europese waarden door al onze partners worden gerespecteerd.

Comme nous avons l’intention de progressivement resserrer nos liens en matière d’économie, de sécurité et d’enseignement, il est crucial que tous nos partenaires respectent les valeurs européennes.


Zo heeft dr. R. Fletcher in Maastricht de 3 d's, to divide, to differentiate, to destroy (verdelen, differentiëren, vernielen) geplaatst tegenover de 3 e's, equity, effectiveness, efficiency (rechtvaardigheid, doeltreffendheid, rendement), terwijl de minister van het Plan van Santo Domingo opmerkte dat "Lomé voor ons deuren en vensters geopend heeft op de wereld, op onze partners en op onze naaste buren", en zich voorstander toonde ...[+++]

Ainsi le Dr R. Fletcher opposait ainsi à Maastricht les 3 d, diviser, différencier, détruire aux trois e, équité, efficacité, effectivité, alors que le Ministre du Plan de Saint-Domingue notait:"Lomé nous a ouvert portes et fenêtres sur le monde, sur nos partenaires et sur nos voisins les plus proches" et ajoutait qu'il était pour une certaine différenciation mais contre tout affaiblissement, estimant la solidarité ACP essentielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien deze lichte oneerlijkheid onze partners' ->

Date index: 2022-08-30
w