Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien deze grondwetsartikelen voortaan zullen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien deze grondwetsartikelen voortaan zullen behoren tot de bevoegdheid van het Arbitragehof, worden deze rechtscolleges verplicht om dienaangaande een prejudiciële vraag te stellen aan het Hof.

En effet, puisque ces articles relèveront de la compétence de la Cour d'arbitrage, les juridictions seront obligées de poser à la Cour une question préjudicielle.


Het koninklijk besluit van 8 mei 2002 wordt opgeheven aangezien de opleidingsinstellingen voortaan zullen erkend worden op basis van de selectiecriteria en gewogen erkenningscriteria die in artikel 6 van dit besluit worden bepaald.

L'arrêté royal du 8 mai 2002 est abrogé vu que les établissements de formation seront dorénavant reconnus selon les critères de sélection et les critères pondérés d'agrément qui sont déterminés à l'article 6 du présent arrêté.


Het Lambermontakkoord bevordert een eenvoudige bevoegdheidsverdeling, aangezien de regels voor organisatie, financiering, controle en uitoefening van de controle voortaan zullen vallen onder een overheid die veel dichter bij de gemeenten staat, namelijk het gewest.

Les accords du Lambermont privilégient une répartition des compétences simple puisque les règles d'organisation, de financement, de contrôle et d'exercice de ce contrôle sont désormais regroupées auprès d'une autorité plus proche, à savoir la région.


Het Lambermontakkoord bevordert een eenvoudige bevoegdheidsverdeling, aangezien de regels voor organisatie, financiering, controle en uitoefening van de controle voortaan zullen vallen onder een overheid die veel dichter bij de gemeenten staat, namelijk het gewest.

Les accords du Lambermont privilégient une répartition des compétences simple puisque les règles d'organisation, de financement, de contrôle et d'exercice de ce contrôle sont désormais regroupées auprès d'une autorité plus proche, à savoir la région.


Wat meer bepaald de vredegerechten en de politierechtbanken betreft, wordt vermeld : « De vredegerechten en politierechtbanken zullen in de toekomst instaan voor hun eigen beheer. Daartoe worden in deze wet de eerste stappen gezet door de creatie van een eigen voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank als korpschef voor de vrede- en politierechters. De politierechtbanken worden geografisch georganiseerd in het nieuwe arrondissement. De vredegerechten blijven georganiseerd per kanton. Het beheer van beide gebeu ...[+++]

Il est indiqué, en ce qui concerne plus particulièrement les justices de paix et les tribunaux de police : « Les justices de paix et les tribunaux de police assureront dans l'avenir leur gestion propre. La présente loi pose les premiers jalons à cet effet par la création d'un propre président des juges de paix et des juges au tribunal de police comme chef de corps pour les juges de paix et de police. Les tribunaux de police seront organisés géographiquement dans le nouvel arrondissement. Les justices de paix continueront d'être organisées par canton. La gestion des tribunaux de police et des justices de paix se fera toutefois au niveau de l'arrondissement par, à terme, un propre comité de direction pour les justices de paix et le tribunal d ...[+++]


Aangezien voortaan de Conférence des barreaux francophones et germanophone en de Vereniging van Vlaamse balies beide bevoegd zullen zijn voor de organisatie van de bekwaamheidsproef voor de onderdanen van de Europese Unie die het beroep van advocaat in België wensen uit te oefenen, moeten er volgens de indiener van het amendement voortaan twee afzonderlijke examencommissies worden ingesteld.

Puisqu'à l'avenir la Conférence des barreaux francophones et germanophone de même que la Vereniging van Vlaamse balies seront compétentes pour organiser l'épreuve d'aptitude pour les ressortissants de l'Union européenne qui désirent exercer la profession d'avocat en Belgique, il faut, selon l'auteur de l'amendement, prévoir dorénavant deux jurys distincts.


Aangezien voortaan de Conférence des barreaux francophones et germanophone en de Vereniging van Vlaamse balies beide bevoegd zullen zijn voor de organisatie van de bekwaamheidsproef voor de onderdanen van de Europese Unie die het beroep van advocaat in België wensen uit te oefenen, moeten er volgens de indiener van het amendement voortaan twee afzonderlijke examencommissies worden ingesteld.

Puisqu'à l'avenir la Conférence des barreaux francophones et germanophone de même que la Vereniging van Vlaamse balies seront compétentes pour organiser l'épreuve d'aptitude pour les ressortissants de l'Union européenne qui désirent exercer la profession d'avocat en Belgique, il faut, selon l'auteur de l'amendement, prévoir dorénavant deux jurys distincts.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considéran ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]


Aangezien immigratie- en asielkwesties voortaan onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, zullen zij, telkens als dat mogelijk is, uitdrukkelijk in communautaire programma's met derde landen op handels- en ontwikkelingsgebied worden opgenomen.

Étant donné que les domaines de l'immigration et de l'asile relèvent désormais de la compétence communautaire, il seront, dans la mesure du possible, intégrés plus expressément dans les programmes communautaires concernant les pays tiers, tant dans le domaine du commerce que dans celui du développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien deze grondwetsartikelen voortaan zullen' ->

Date index: 2022-09-07
w