Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien deze bijvoorbeeld minder eenvoudig " (Nederlands → Frans) :

De Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) heeft onlangs op eigen initiatief een advies (nr. 2015/23) uitgebracht. Daarin formuleert de raad de volgende opmerkingen die men in aanmerking zou moeten nemen om de regeling efficiënter te maken: - er wordt geen rekening gehouden met de doelgroep van volwassenen met een handicap ouder dan 25 jaar die voortdurend persoonlijke bijstand nodig hebben, net als een kind van minder dan 25 jaar; - het criterium dat gebruikt wordt voor kinderen met een handicap jonger dan 25 jaar is een medisch barem ...[+++]

Le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CSNPH) vient de rendre d'initiative un avis n°2015/23 dans lequel il formule les remarques suivantes qu'il conviendrait de prendre en compte afin de renforcer le dispositif: - Le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - Le critère utilisé pour les enfants handicapés de moins de 25 ans est un barème médical (un pourcentage d'incapacité de 66 %) qui n'est pas adapté à la réalité d'un handicap car un enfant pourrait atteindre ce pourcentage sans nécessiter une présence permanente à ses côtés et, à l'inverse, certains enfants présentant un pourcentage d ...[+++]


Was er geen eenvoudiger en minder dure wijze te bedenken om meer sociale bescherming te bieden, bijvoorbeeld door een analoge regeling als deze van de voorkeursregeling voor wat de inkomenscategorieën betreft ?

N'aurait-on pas pu imaginer un moyen plus simple et moins onéreux d'offrir une meilleure protection sociale, par exemple une réglementation analogue à celle du traitement préférentiel en ce qui concerne les catégories de revenus ?


Was er geen eenvoudiger en minder dure wijze te bedenken om meer sociale bescherming te bieden, bijvoorbeeld door een analoge regeling als deze van de voorkeursregeling voor wat de inkomenscategorieën betreft ?

N'aurait-on pas pu imaginer un moyen plus simple et moins onéreux d'offrir une meilleure protection sociale, par exemple une réglementation analogue à celle du traitement préférentiel en ce qui concerne les catégories de revenus ?


Aangezien zij eenvoudig kunnen verzaken aan de opstelling van een boedelbeschrijving, kunnen de partijen eveneens, voor zover zij allen akkoord gaan en bekwaam zijn, een boedelbeschrijving op verklaring laten opstellen (« wie het meerdere kan, kan ook het mindere »).

Puisqu'elles peuvent renoncer purement et simplement à l'établissement d'un inventaire, les parties sont également autorisées, pour autant qu'elles soient toutes d'accord et capables, à faire établir l'inventaire sur déclarations (« qui peut le plus peut le moins »).


Volgens de Europese Commissie zelf is de solidariteitsheffing op vliegtickets de meest bescheiden heffing van alle internationale taksen, aangezien ze minder hoog zal zijn dan bijvoorbeeld de Tobin-taks.

La contribution de solidarité sur les billets d'avion est, aux dires mêmes de la Commission européenne, la plus modeste des taxes internationales en ce qu'elle ne lèvera pas des fonds aussi importants qu'une taxe Tobin, par exemple.


Aangezien mobiele nummers ook volgens de wet worden beschouwd als niet-geografische nummers en de eenvoudige overdracht van een mobiel nummer in de praktijk minder complex is dan de eenvoudige overdracht van andere niet-geografische nummers (waardoor de fase van de validatie en activering samengevoegd kunnen worden), is een verdere opdeling vereist.

Etant donné que les numéros mobiles sont également considérés selon la loi comme des numéros non géographiques et qu'en pratique, le portage simple d'un numéro mobile est moins compliqué que le portage simple d'autres numéros non géographiques (de sorte que les phases de validation et d'activation puissent coïncider), une sous-répartition est nécessaire.


Het wordt er niet eenvoudiger op doordat in sommige gevallen zelfs niet duidelijk is wat als een vrije, specifieke en op informatie berustende toestemming tot gegevensverwerking kan worden beschouwd, bijvoorbeeld in het geval van "behavioural advertising", waarbij bepaalde instellingen van de internetbrowser door sommigen wel en door anderen niet als toestemming van de gebruiker worden aangezien.

Cela est d'autant plus complexe que, dans certains cas, l'on ne voit pas clairement ce qui constituerait un consentement libre, spécifique et éclairé à un traitement de données, comme dans le domaine de la publicité comportementale en ligne où certains considèrent, mais pas d'autres, que les paramètres du navigateur de l'internaute expriment son consentement.


Aangezien in overeenstemming met artikel 162bis , § 2, 2e lid, van de wet van 21 maart 2001, waaruit blijkt dat de bestuurders worden verkozen in functie van de complementariteit van hun bekwaamheden, de voorkeur moet worden gegeven aan Mevr. Verdonck boven Mevr. Jacobs, wiens verdiensten, hoewel gelijkwaardig, minder complementair zijn met die van de andere leden van de raad van bestuur; dat Mevr. Verdonck, naast haar kennis van de openbare financiën, bovendien gespecialiseerd is in public governance en financie ...[+++]

Attendu que conformément à l'article 162bis , § 2, alinéa 2, de la loi du 21 mars 2001, dont il résulte que les administrateurs sont choisis en fonction de la complémentarité de leurs compétences, il y a lieu de préférer Mme Verdonck à Mme Jacobs, dont les mérites, quoique équivalents, sont moins complémentaires avec ceux présentés par les autres membres du conseil d'administration; que Mme Verdonck, outre sa connaissance des finances publiques, est par ailleurs spécialisée en matière de gouvernance publique et de fédéralisme financier, et que les compétences, certes importantes, de Mme Jacobs en matière d'analyse financière et comptable se retrouvent chez d'autres administrate ...[+++]


Het nieuwe programmeringssysteem is eenvoudiger doordat er minder programma's zijn, vooral in Spanje, en doordat op regionaal niveau een integratie van de activiteiten van de Fondsen is nagestreefd, bijvoorbeeld in Italië.

Le nouveau système de programmation a été simplifié grâce à la réduction du nombre de programmes, notamment en Espagne grâce à l'intégration des Fonds au niveau régional, et en Italie.


De verschillen in behandeling die door de betwiste bepaling in het leven worden geroepen, steunen niet op een objectieve en redelijke verantwoording, aangezien de doelstelling de minderjarige te beschermen tegen het traumatiserende of nefaste effect van de bekendmaking van de in het geding zijnde gegevens, eveneens zou kunnen worden bereikt met een andere, minder radicale maatregel, zoals bijvoorbeeld door de j ...[+++]

Les différences de traitement créées par la disposition en cause ne reposent pas sur une justification objective et raisonnable puisque l'objectif de protéger le mineur contre l'effet traumatisant ou néfaste de la révélation des informations en cause pourrait être également atteint par le biais d'une mesure moins radicale, comme par exemple l'instauration, sur ce point, d'un pouvoir d'appréciation dans le chef du juge de la jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien deze bijvoorbeeld minder eenvoudig' ->

Date index: 2024-06-22
w