Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Draagwijdte
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Reikwijdte
Toepassingsgebied
Werkingssfeer

Vertaling van "aangezien de werkingssfeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


professionele werkingssfeer van de collectieve arbeidsovereenkomst

champ d'application professionnel de la convention collective de travail


draagwijdte | reikwijdte | toepassingsgebied | werkingssfeer

champ d'application
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de werkingssfeer van het beginsel van gemeenschappelijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden zich beperkt tot de wereldwijde aantasting van het milieu, is het concept niet nuttig om de ruimere uitdagingen na 2015 aan te gaan.

Le champ d’application du principe des responsabilités communes mais différenciées étant limité à la dégradation de l’environnement à l’échelle planétaire, ce concept n’est pas utile pour faire face aux défis plus larges du cadre pour l’après-2015.


Uit die uitleg kan worden afgeleid dat het lokaal aangeworven personeel van de FOD niet binnen de werkingssfeer van het voorontwerp valt, aangezien in artikel 2, eerste lid, 2°, c), ervan gepreciseerd wordt dat het moet gaan om een personeelslid van de FOD dat door de FOD in België aangeworven is met een arbeidsovereenkomst.

Il peut être déduit de ces explications que le personnel du SPF recruté localement n'entre pas dans le champ d'application de l'avant-projet, dès lors que l'article 2, alinéa 1, 2°, c), de celui-ci précise qu'il doit s'agir d'un membre du personnel du SPF engagé par contrat de travail par le SPF en Belgique.


Hoewel het kan lijken dat die kritiek niet tegen de inhoud van de wet is gericht, heeft zij toch een substantiële draagwijdte, aangezien zij vereist dat de draagwijdte van de bestreden wet wordt bepaald en dat, met name, wordt bepaald of die wet, ten aanzien van de gevolgen ervan, binnen de werkingssfeer van de voormelde verdragen en richtlijnen kan vallen.

Bien que cette critique puisse apparaître comme n'étant pas dirigée contre le contenu de la loi, elle a néanmoins une portée substantielle, puisqu'elle impose de déterminer la portée de la loi attaquée, et notamment si, au regard de ses effets, cette loi est susceptible d'entrer dans le champ d'application des conventions et directives précitées.


Daarnaast voert de Vlaamse Regering aan dat het Hof niet bevoegd zou zijn om de verenigbaarheid na te gaan van een wetskrachtige norm met de formele motiveringsplicht (verzoekschrift in de zaak nr. 6191), aangezien het Hof niet zou kunnen toetsen aan een andere wet en omdat de werkingssfeer van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen zich niet zou uitstrekken tot de wetgevende handelingen.

Le Gouvernement flamand soutient en outre que la Cour n'est pas compétente pour vérifier la conformité d'une norme législative à l'obligation de motivation formelle (requête dans l'affaire n° 6191), étant donné que la Cour ne pourrait pas effectuer de contrôle au regard d'une autre loi et au motif que le champ d'application de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs ne s'étendrait pas aux actes législatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de bewoordingen van clausule 2, punt 1, van de raamovereenkomst volgt dat de werkingssfeer daarvan ruim is opgevat, aangezien die in het algemeen geldt voor « werknemers met een contract voor bepaalde tijd die werken uit hoofde van een arbeidsovereenkomst of een arbeidsverhouding, als omschreven bij wet, collectieve overeenkomsten of gebruiken in iedere lidstaat ».

Il découle de la formulation de la clause 2, point 1, de l'accord-cadre que le champ d'application de ce dernier doit être interprété de manière large, puisqu'il s'applique de façon générale aux « travailleurs à temps partiel ayant un contrat ou une relation de travail définis par la législation, les conventions collectives ou pratiques en vigueur dans chaque Etat membre ».


Wat punt (2) betreft waren de deskundigen van mening dat, aangezien de installaties niet langer onder de werkingssfeer van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid vallen zodra een decommissionings-programma wordt goedgekeurd, het noodzakelijk was bedoelde installaties in de werkingssfeer van het Gezamenlijk Verdrag onder te brengen en het begrip « beheer van radioactief afval » dienovereenkomstig te verruimen zodat het ook de decommissionig behelst. Onder « decommissioning » dient te worden verstaan : « alle maatregelen die ertoe leiden dat een kerninstallatie anders dan een ...[+++]

Quant à la question (2), les experts ont estimé que, puisque les installations cessent d'être couvertes par le champ d'application de la Convention sur la sûreté nucléaire lorsqu'un programme de déclassement a été approuvé, il était nécessaire de faire entrer ces installations dans le champ d'application de la Convention commune et d'élargir pour cela la définition de l'expression « gestion des déchets radioactifs » de manière à inclure le « déclassement » défini comme « toutes les étapes conduisant à la levée du contrôle réglementaire sur une installation nucléaire autre qu'une installation de stockage définitif » (à savoir, les opérati ...[+++]


Wat punt (2) betreft waren de deskundigen van mening dat, aangezien de installaties niet langer onder de werkingssfeer van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid vallen zodra een decommissionings-programma wordt goedgekeurd, het noodzakelijk was bedoelde installaties in de werkingssfeer van het Gezamenlijk Verdrag onder te brengen en het begrip « beheer van radioactief afval » dienovereenkomstig te verruimen zodat het ook de decommissionig behelst. Onder « decommissioning » dient te worden verstaan : « alle maatregelen die ertoe leiden dat een kerninstallatie anders dan een ...[+++]

Quant à la question (2), les experts ont estimé que, puisque les installations cessent d'être couvertes par le champ d'application de la Convention sur la sûreté nucléaire lorsqu'un programme de déclassement a été approuvé, il était nécessaire de faire entrer ces installations dans le champ d'application de la Convention commune et d'élargir pour cela la définition de l'expression « gestion des déchets radioactifs » de manière à inclure le « déclassement » défini comme « toutes les étapes conduisant à la levée du contrôle réglementaire sur une installation nucléaire autre qu'une installation de stockage définitif » (à savoir, les opérati ...[+++]


Aangezien momenteel in de ultraperifere gebieden ontwikkelingsprogramma’s lopen die hun productie van ruwe suiker concurrerender moeten maken, en aangezien deze gebieden bij de productie van ruwe rietsuiker ook de concurrentie aangaan met derde landen, waar de tijdelijke herstructureringsheffing niet hoeft te worden betaald, dient de werkingssfeer van deze verordening zich niet tot de ondernemingen in de ultraperifere gebieden uit te strekken.

Étant donné que les régions ultrapériphériques font actuellement l'objet de programmes de développement visant à renforcer leur compétitivité dans le secteur de la production de sucre brut et de sucre de canne et qu'elles produisent également du sucre de canne brut en concurrence avec des pays tiers, qui ne sont pas soumis au montant temporaire au titre de la restructuration, il convient que les entreprises des régions ultrapériphériques ne relèvent pas du champ d'application du présent règlement.


(18) Aangezien de doelstellingen van het overwogen optreden, namelijk de vaststelling en eenvormige toepassing van gemeenschappelijke regels inzake de veiligheid van de burgerluchtvaart en milieubescherming, niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en derhalve - aangezien geheel Europa onder de werkingssfeer van deze verordening valt - beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

(18) Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, à savoir la fixation et l'application uniforme de règles communes dans le domaine de la sécurité de l'aviation civile et de la protection de l'environnement ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison de la dimension européenne du présent règlement, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Die beide artikelen vormen immers een geheel, aangezien artikel 151 de werkingssfeer van artikel 152 bepaalt.

Les deux articles forment en effet un tout, l'article 151 définissant le champ d'application de l'article 152.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     draagwijdte     paniekaanval     paniektoestand     reikwijdte     toepassingsgebied     werkingssfeer     aangezien de werkingssfeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de werkingssfeer' ->

Date index: 2022-10-08
w