Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de tweede toetsingsconferentie reeds " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Schelfhout stelt voor om in de aanhef van het dispositief, de woorden « van de gelegenheid gebruik te maken om bij de tweede Toetsingsconferentie van de Staten die partij zijn bij het Verdrag van Ottawa » na de woorden « Vraagt de regering » te schrappen aangezien de tweede Toetsingsconferentie reeds voorbij is.

Mme Schelfhout propose de supprimer dans le préambule du dispositif, les mots « saisir l'opportunité de la 2 Conférence d'examen des États parties à la Convention d'Ottawa pour », étant donné que cette conférence a déjà eu lieu.


Mevrouw Schelfhout stelt voor om in de aanhef van het dispositief, de woorden « van de gelegenheid gebruik te maken om bij de tweede Toetsingsconferentie van de Staten die partij zijn bij het Verdrag van Ottawa » na de woorden « Vraagt de regering » te schrappen aangezien de tweede Toetsingsconferentie reeds voorbij is.

Mme Schelfhout propose de supprimer dans le préambule du dispositif, les mots « saisir l'opportunité de la 2 Conférence d'examen des États parties à la Convention d'Ottawa pour », étant donné que cette conférence a déjà eu lieu.


Aangezien de tweede Toetsingsconferentie van het Verdrag van Ottawa reeds heeft plaatsgevonden, moet de titel van dit voorstel worden gewijzigd.

La 2 Conférence de révision de la Convention d'Ottawa ayant déjà eu lieu, il convient de modifier le titre de la présente proposition.


Aangezien de tweede Toetsingsconferentie van het Verdrag van Ottawa reeds heeft plaatsgevonden, moet de titel van dit voorstel worden gewijzigd.

La 2 Conférence de révision de la Convention d'Ottawa ayant déjà eu lieu, il convient de modifier le titre de la présente proposition.


Verder strekt het amendement ertoe § 5 te doen vervallen aangezien de tweede zin van § 6 reeds bepaalt dat de advocaat aanwezig kan zijn tijdens het horen.

L'amendement tend en outre à supprimer le § 5 étant donné que la deuxième phrase du § 6 de l'article précise déjà que l'avocat peut être présent lors de l'audition.


Groeivooruitzichten Onze bilaterale handel is reeds sterk ontwikkeld aangezien België, binnen de Europese Unie, de derde uitvoerder en tweede invoerder is.

Perspectives de croissance Notre commerce bilatéral est déjà très développé, puisque la Belgique est, au sein de l'Union européenne, le troisième exportateur et le deuxième importateur.


Die beperkende uitlegging zou de uitsluiting bovendien zonder voorwerp maken aangezien de epileertechnieken krachtens artikel 3, tweede lid, van de wet van 23 mei 2013, zoals ingevoegd bij het bestreden artikel 180, reeds van het toepassingsgebied van die wet zijn uitgesloten.

Cette interprétation limitative aurait en outre pour effet de rendre l'exclusion sans objet, étant donné que les techniques d'épilation sont déjà, en vertu de l'article 3, alinéa 2, de la loi du 23 mai 2013, tel qu'il a été inséré par l'article 180 attaqué, exclues du champ d'application de cette loi.


1. merkt op dat in 2015 de meerjarenprogramma's op het gebied van onderwijs, opleiding, jongeren, sport, cultuur, media en burgerschap hun tweede jaar ingaan; benadrukt de behoefte aan voldoende vastleggings- en betalingskredieten om ervoor te zorgen dat alle programma's het beoogde aantal deelnemers bereiken; wijst erop dat het van cruciaal belang is – aangezien een groot aantal burgers rechtstreeks bij deze programma's betrokken zijn – dat de EU niet opnieuw stopt met betalingen, wat in de afgelopen jaren ...[+++]

1. relève qu'en 2015, les programmes pluriannuels dans les domaines de l'éducation, de la formation, de la jeunesse, des sports, de la culture, des médias et de la citoyenneté entrent dans leur deuxième année de mise en œuvre; insiste sur la nécessité de crédits d'engagement et de paiement suffisants pour garantir que tous les programmes profitent à tous les bénéficiaires prévus; souligne – dans la mesure où un nombre élevé de citoyens sont directement concernés par ces programmes – qu'il est essentiel pour l'Union européenne de ne pas procéder à de nouveaux arrêts de paiement qui, au cours des dernières années, ont déjà eu un fort ret ...[+++]


4. betreurt dat de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie over het Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid geen evaluatie van het tweede Actieprogramma voor verkeersveiligheid (1997-2001) omvat, aangezien een evaluatie essentieel is om de herhaling van fouten te vermijden; betreurt bovendien dat in de mededeling geen melding van de specifieke problemen in stedelijke gebieden wordt gemaakt;

4. regrette que la communication ci-dessus mentionnée de la Commission concernant le programme d'action européen pour la sécurité routière n'inclue pas d'évaluation du deuxième programme d'action pour la sécurité routière (1997-2001), étant donné qu'une telle évaluation est essentielle pour éviter la répétition des erreurs; regrette, en outre, que la communication n'aborde pas les problèmes de sécurité routière propres aux agglomérations;


6. Eveneens positief lijkt ons het antwoord op de tweede vraag, aangezien de overeenkomsten zijn gebaseerd op de tenuitvoerlegging van reeds door de Unie goedgekeurde maatregelen die paradoxaal genoeg echter nog niet in het interne recht van de lidstaten zijn omgezet.

6. Également positive nous parait la réponse à la deuxième question puisque les accords se fondent sur la mise en œuvre de mesures déjà adoptées par l'Union, mais, paradoxalement pas encore transposées dans le droit interne des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de tweede toetsingsconferentie reeds' ->

Date index: 2025-05-07
w