Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Belgische Regie der Gebouwen
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Regie der Gebouwen
Regie der Luchtwegen
Regie voor Maritiem Transport
Regie-assistente
Script

Traduction de «aangezien de regie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Belgische Regie der Gebouwen | Regie der Gebouwen

Régie belge des Bâtiments | Régie des Bâtiments


Beukenbos met Abies borisii-regis en met Hongaarse-Eik-verbond | beukenbos met Abies borisii-regis en met Quercion frainetto

hêtraie à Abies borisii regis et à Quercus frainetto




Regie voor Maritiem Transport

Régie des transports maritimes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De DBFM-overeenkomst is thans nog niet ondertekend, aangezien de Regie der Gebouwen destijds had beslist de overeenkomst pas te sluiten zodra de bruikbare vergunningen beschikbaar zouden zijn.

À ce jour, le contrat DBFM n'a pas été signé parce que la Régie des bâtiments avait décidé, à l'époque, de ne conclure le contrat qu'une fois que les permis utilisables seraient disponibles.


Dit plan werd nog niet verspreid door de FOD Justitie. 3. Aangezien de Regie der Gebouwen momenteel het definitieve reorganisatieplan van de vredegerechten niet kent, is het moeilijk om de besparingen op korte, middellange en lange termijn te berekenen.

Ce plan n'a pas encore été diffusé par le SPF Justice. 3. Étant donné que la Régie des Bâtiments ne connait pas à ce jour le plan définitif de réorganisation des justices de paix, le calcul des économies à court, moyen et long terme est difficile à déterminer.


Er werd in dit verband contact opgenomen met het Aankoopcomité, aangezien de Regie dit gebouw in principe weer moet aankopen in het kader van de Octopushervorming.

Des contacts ont lieu en ce sens avec le Comité d'Acquisition, la Régie devant en principe racheter l'immeuble dans le cadre de la réforme "Octopus".


1) Stedenbouwkundige vergunning Aangezien de stedenbouwkundige vergunning van 2010 afliep in december 2015, heeft de Regie der Gebouwen op 3 december 2015 een nieuwe aanvraag ingediend.

1) Concernant le permis d’urbanisme Étant donné que le permis d’urbanisme de 2010 venait à échéance en décembre 2015, la Régie des Bâtiments a introduit une nouvelle demande le 3 décembre 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regie der Gebouwen: De Regie der Gebouwen voorziet momenteel geen concrete maatregelen aangezien de tewerkstellingsgraad van 3 % bereikt is.

Régie des Bâtiments: La Régie des Bâtiments ne prévoit pas actuellement de mesures concrètes étant donné que le quota légal de 3 % est respecté.


Overwegende dat voor de rechtspersonen van publiekrecht die in regie werken, dit wil zeggen met eigen personeel en materieel, een kostenvergoeding zich opdringt die in overstemming is met de werkelijke kosten van de rechtspersonen; dat gedurende de onderhandelingen omtrent de vernieuwing van het contract met Fost Plus de rechtspersoon van publiekrecht niet zonder betaling kan blijven voor de aangetoonde kosten; dat in het verleden een toepassing van de referentiekost voorzien was, maar dat dit in bepaalde gevallen zorgde voor een niet gewenste druk op de onderhandelingen; dat het veel logischer is om de in het verleden overeengekomen ...[+++]

Considérant qu'un remboursement correspondant aux coûts réels des personnes morales de droit public s'impose lorsque celles-ci travaillent en régie, à savoir avec leur personnel et matériel propre; que durant la période de négociations relatives au renouvellement de contrat avec Fost Plus, la personne morale de droit public ne peut rester impayée pour les frais exposés; qu'auparavant, il était prévu d'appliquer le coût de référence mais que dans un certain nombre de cas, cela exerçait une pression non souhaitable sur les négociations; qu'il est beaucoup plus logique de prolonger, pour une période limitée, les tarifs précédemment conve ...[+++]


1. Aangezien de Regie der Gebouwen een instelling is genoemd in artikel l van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, is de rechtsgrond van het ontwerp onder meer artikel 11, § 1, van deze wet, dat de Koning machtigt het statuut vast te stellen van het personeel van de instellingen genoemd in artikel 1 van dezelfde wet, op voorstel van de minister of de ministers onder wie die instelling ressorteert.

1. Comme la Régie des bâtiments est un organisme repris à l'article 1 de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, le fondement légal du projet est notamment constitué par l'article 11, § 1a, de cette loi qui habilite le Roi à fixer le statut du personnel des organismes visés à l'article 1 de la même loi, sur proposition du ou des ministres dont relève l'organisme concerné.


Aangezien de rust- en overlevingspensioenen van de gewezen leden van het statutair personeel van de Regie der Luchtwegen worden overgedragen naar de Staatskas en ten einde elk misverstand dienaangaande te vermijden, werd het opportuun geacht dit ook uitdrukkelijk te voorzien in artikel 24 van het koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende de regeling van de integratie van ...[+++]

Etant donné que les pensions de retraite et de survie des anciens membres du personnel statutaire de la Régie des voies aériennes sont transférées à la charge du Trésor public et afin d'éviter tout malentendu, il a été jugé opportun de prévoir ceci explicitement dans l'article 24 de l'arrêté royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de certaines dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la gendarmerie et portant organisation de l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de ...[+++]


Aangezien Mevr. Geertje Smet, één van de weinige vrouwelijke Nederlandstalige kandidaten, als inspecteur en later inspecteur-generaal van financiën, uiteraard vertrouwd is met financiële en boekhoudkundige analyse, in het bijzonder in de publieke sector; dat door haar werkzaamheid als Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij het Ministerie van Verkeer en als vereffenaar van de Regie voor Maritiem Transport, bovendien diverse aspecten van de vervoersector kent; dat zij daarenboven het voordeel biedt aan de raad van bestuur ook een op het terrein verworven ervaring en kenn ...[+++]

Attendu que Mme Geertje Smet, une des rares candidates féminines d'expression néerlandaise, en sa qualité d'inspecteur et ensuite d'inspecteur général des finances, est évidemment familiarisée avec l'analyse financière et comptable, en particulier dans le secteur public; qu'en sa qualité d'Inspecteur des Finances auprès du Ministère des Transports et de liquidateur de la Régie du Transport maritime, elle est en outre compétente pour divers aspects du secteur des transports; que de même, elle présente l'avantage pour le conseil d'administration de bénéficier de connaissances pratiques en matière de droit public et administratif, de marchés publics, de finances publiques, etc.; ...[+++]


Overwegende de noodzaak om onverwijld de beslissingen nrs. 43 tot en met 60 van de Uitgebreide Commissie van Eurocontrol inzake de bepaling van de tarieven per eenheid voor de tijdvakken aanvangend op 1 januari 1998, 1 januari 1999 en 1 januari 2000 in toepassing te brengen, alsmede de Toepassingsvoorschriften van het systeem van en route-heffingen en Bijlagen, aangezien de opbrengst van deze heffingen bijdraagt tot de terugbetaling van de door de Regie der Luchtwegen en Belgocontrol gedane kosten;

Considérant la nécessité de mettre en oeuvre sans délai les décisions n 43 à 60 de la Commission élargie d'Eurocontrol relatives à la détermination des taux unitaires pour les périodes d'application commençant le 1 janvier 1998, le 1 janvier 1999 et le 1 janvier 2000, ainsi que les Conditions d'application du système des redevances de route et Annexes, étant donné que le produit de ces redevances contribue à rembourser les dépenses faites par la Régie des Voies aériennes et Belgocontrol;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de regie' ->

Date index: 2024-07-02
w