Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de recente financiële hervormingen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de recente financiële hervormingen eveneens het takenpakket van het FSMA hebben uitgebreid, vraagt het lid zich af hoe de uitwerking ervan praktisch zal verlopen.

Étant donné que les réformes financières récentes ont également étendu l'éventail des tâches de la FSMA, le membre se demande comment tout cela s'agencera dans la pratique.


De recente hervormingen van het financieel regelgevingskader van de EU en de voltooiing van de bankenunie kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een transparante, veilige, verantwoorde en veerkrachtige financiële sector die zorgt voor meer stabiliteit en vertrouwen.

Les récentes réformes du cadre de l’UE pour la réglementation financière et l’achèvement de l’union bancaire contribueront au développement d’un secteur financier transparent, sûr, responsable et résistant, porteur de stabilité et de confiance.


In 2015 voert de Commissie bijvoorbeeld de Europees semester-procedure uit, bereidt zij naar aanleiding van recente belangrijke hervormingen secundaire wetgeving voor op het gebied van financiële diensten en geeft zij het startschot voor de nieuwe programma's voor de Europese structuur- en investeringsfondsen.

Par exemple, en 2015, la Commission gérera le processus du semestre européen, élaborera des actes de droit dérivé dans le domaine des services financiers à la suite des réformes majeures adoptées récemment et mettra en œuvre les nouveaux programmes afférents aux Fonds structurels et d’investissement européens.


Het Europese sociaal-economische bestuur is sterk verbonden met het Europees regionaal beleid aangezien ­ zoals de Commissie in haar recent « Voortgangsverslag over de economische en sociale cohesie » (januari 2002) nog eens heeft herhaald ­ dit van primordiaal belang is voor de economische en financiële stabiliteit.

Le gouvernement économique et social européen est fortement liés à la politique régionale communautaire car, comme la Commission l'a rappelé dans son récent « Rapport d'étape sur la cohésion économique et sociale » (janvier 2002), celle-ci joue un rôle primordial en matière de stabilité économique et financière.


Het Europese sociaal-economische bestuur is sterk verbonden met het Europees regionaal beleid aangezien ­ zoals de Commissie in haar recent « Voortgangsverslag over de economische en sociale cohesie » (januari 2002) nog eens heeft herhaald ­ dit van primordiaal belang is voor de economische en financiële stabiliteit.

Le gouvernement économique et social européen est fortement liés à la politique régionale communautaire car, comme la Commission l'a rappelé dans son récent « Rapport d'étape sur la cohésion économique et sociale » (janvier 2002), celle-ci joue un rôle primordial en matière de stabilité économique et financière.


Aangezien toetreding van Turkije aanzienlijke financiële gevolgen kan hebben, kunnen de financiële aspecten van de toetreding pas worden afgerond na de vaststelling van het financiële kader voor de periode van na 2013, samen met eventuele daaruit voortvloeiende financiële hervormingen.

Dans la mesure où l’adhésion de la Turquie pourrait avoir des conséquences financières importantes, les aspects financiers ne pourront être réglés qu’après l’établissement du cadre financier post-2013, en tenant compte des éventuelles réformes financières qui en résulteront.


1. Politieke en economische situatie in Oekraïne (recente politieke ontwikkelingen; structurele hervormingen, begroting, externe financiën, betrekkingen met internationale financiële instellingen; informatie over Oekraïne's strategie inzake de integratie in de EU)

1. Situation politique et économique en Ukraine (évolution récente de la situation politique, réformes structurelles, budget, finances extérieures, relations avec les institutions financières internationales, information sur la stratégie de l'Ukraine concernant son intégration dans l'UE)


De Europese Unie : - veroordeelt krachtig de recente bomaanslagen in Colombo waardoor tientallen mensen gedood werden en tientallen anderen gewond raakten, aangezien er geen rechtvaardiging bestaat voor het uitkiezen van dergelijke gebieden, die bovendien dicht bevolkt zijn, als doelwitten, - geeft uiting aan haar medeleven met de Srilankaanse Regering en met de families van de slachtoffers, - blijft haar steun verlenen aan een vreedzame politieke regeling door onderhandelingen van het etnische conflict in Sri Lanka - is van oordeel d ...[+++]

L'Union européenne : - condamne vigoureusement l'attentat perpétré récemment à Colombo, qui a fait des dizaines de morts et des dizaines de blessés, car rien ne peut justifier que l'on prenne pour cibles de telles zones à la population civile aussi dense ; - exprime sa sympathie au gouvernement du Sri Lanka et aux familles des victimes ; - continue de préconiser un règlement politique pacifique et négocié du conflit ethnique au Sri Lanka ; - estime que les ambitieuses propositions de réforme constitutionnelle élaborées par le gouvernement du Sri Lanka, qui seront soumises au comité parlementaire restreint sur les réformes constitution ...[+++]


Recente ontwikkelingen bij de tenuitvoerlegging van interne hervormingen zijn onder meer: * de goedkeuring van een Mededeling in mei waarin een strategie werd uitgestippeld voor de verbetering van de evaluatiewerkzaamheden bij de diensten van de Commissie, onder meer door de oprichting van evaluatie- eenheden in alle DG's, de vorming van een netwerk van evaluatoren, een jaarlijks evaluatieprogramma en een jaarlijkse beoordeling van de vooruitgang; * de goedkeuring van een Mededeling in oktober over de algemene invoering bij de Commissie van procedures om alle wetgevingsvoors ...[+++]

Parmi les développements intervenus dans la mise en oeuvre des réformes internes, on note : * l'adoption, en mai dernier, d'une communication définissant une stratégie visant à améliorer les travaux d'évaluation au sein des services de la Commission, et notamment la création d'unités responsables en la matière dans toutes les directions générales, la mise sur pied d'un réseau d'évaluateurs, un plan annuel d'évaluation et un examen annuel de l'état d'avancement; * l'adoption, en octobre dernier, d'une communication sur la généralisation des procédures d'étanchéité à la fraude pour toutes les propositions législatives examinées au sein de ...[+++]


De Europese Unie juicht de recente inspanningen toe die de regering aan de dag heeft gelegd om hervormingen door te voeren die erop gericht zijn de economische en financiële situatie van het land te stabiliseren.

L'Union européenne se félicite des efforts déployés récemment par le gouvernement pour mettre en oeuvre des réformes destinées à stabiliser la situation économique et financière du pays.


w