Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «aangezien de reactoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Coördinatiecomité snelle reactoren - ongevallen waarbij de hele kern betrokken is

Comité de coordination des réacteurs rapides - accident généralisé à tout le coeur


Coördinatiecomité snelle reactoren - veiligheid en subgroepen

Comité de coordination des réacteurs rapides - sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals hij in 2003 was opgevat, zou de uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie geleidelijk plaatsvinden, aangezien de reactoren geleidelijk zouden worden gedesactiveerd tussen 15 februari 2015 en 1 september 2025, naar gelang van de respectieve datum van ingebruikname ervan, waarbij 1 september 2025 bijgevolg de datum voor de definitieve uitstap uit kernenergie was : « De oudste kerncentrale (te weten Doel 1) zal dus worden gedesactiveerd vanaf 2015 en vervolgens de andere centrales, zodat in 2025 geen enkele kerncentrale nog actief zal zijn in België » (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1376/3, p. 3).

Telle qu'elle était conçue en 2003, la sortie du nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité s'effectuerait de manière progressive, les réacteurs étant progressivement désactivés entre le 15 février 2015 et le 1 septembre 2025, en fonction de leur date respective de mise en service, le 1 septembre 2025 constituant dès lors la date de sortie définitive du nucléaire : « La centrale nucléaire la plus ancienne (Doel 1) sera donc désactivée à partir de 2015 et ainsi de suite pour les autres centrales, de telle sorte qu'en 2025, plus aucune centrale nucléaire ne sera en activité en Belgique » (Doc. parl., Sénat, 2002-2003, n° ...[+++]


Aangezien deze reactoren aanvankelijk allemaal gebaseerd zijn op Amerikaanse technologie (type drukwaterreactoren) werden er van meet af aan buitenlandse, hoofdzakelijk Amerikaanse veiligheidsregels en -normen in acht genomen, zowel bij het ontwerp van deze installaties als bij de uitbating ervan.

Comme ces réacteurs sont initialement tous basés sur une technologie américaine (type réacteur à eau sous pression), des règles et normes de sûreté d'origine étrangères (principalement américaines) ont été adoptées aussi bien pour la conception de ces installations que pour leur exploitation.


Beide kerncentrales wil men toerusten met experimentele reactoren waarvan de veiligheid onmogelijk beoordeeld kan worden, aangezien deze nog nergens in gebruik zijn genomen.

Par ailleurs, les deux centrales devraient comprendre des réacteurs expérimentaux dont il est impossible d’évaluer le niveau de sûreté puisqu’ils n'ont encore jamais été utilisés où que ce soit.


Aangezien nieuwe technologieën, zoals reactoren van de vierde generatie, voortdurend in ontwikkeling zijn (zelfs in Rusland, mevrouw Harms), bestaan er nu nieuwe mogelijkheden om de bedrijfsveiligheid te verbeteren en om gebruikte nucleaire brandstof veilig op te slaan.

Dans la mesure où les nouvelles technologies, telles que les réacteurs de quatrième génération, sont constamment développées (même en Russie, Mme Harms), il existe maintenant des options pour améliorer davantage leur sécurité de fonctionnement et pour stocker les déchets nucléaires en toute sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien nieuwe technologieën, zoals reactoren van de vierde generatie, voortdurend in ontwikkeling zijn (zelfs in Rusland, mevrouw Harms), bestaan er nu nieuwe mogelijkheden om de bedrijfsveiligheid te verbeteren en om gebruikte nucleaire brandstof veilig op te slaan.

Dans la mesure où les nouvelles technologies, telles que les réacteurs de quatrième génération, sont constamment développées (même en Russie, Mme Harms), il existe maintenant des options pour améliorer davantage leur sécurité de fonctionnement et pour stocker les déchets nucléaires en toute sécurité.


Hoe meer nieuwe elektriciteitscapaciteit wordt geleverd, hoe groter de pressie zal zijn om de eerste generatie reactoren te sluiten, aangezien dan duidelijk wordt dat zij met lagere veiligheidsnormen worden geëxploiteerd.

Plus la nouvelle capacité d"électricité fournie sera grande, plus les pressions en faveur de la fermeture des réacteurs de la première génération, fonctionnant selon des normes de sûreté inférieures, se feront sentir.


De Commissie heeft erkend dat, aangezien het merendeel van de reactoren in de LMOE en NOS van Russisch ontwerp zijn, de Russische nucleaire industrie volledig bij dergelijke onderhandelingen moet worden betrokken.

La Commission a admis que, la grande majorité des réacteurs exploités dans les PECO et les NEI étant de conception russe, l"industrie nucléaire russe doit être pleinement associée à ces négociations.


Dit waren hoofdzakelijk algemene veiligheidsstudies, aangezien de Sovjet-autoriteiten in die periode geen werkzaamheden ter plaatse toestonden. Deze studies hadden betrekking op bepaalde types reactoren (RBMK, VVER 230, VVER 213/1000) alsmede op hun bedrijfsresultaten, en konden dus worden veralgemeend voor andere locaties.

Ces études portaient sur certains types de réacteurs (RBMK, VVER 230, VVER 213/1000) ainsi que sur leurs performances et étaient donc transposables à d'autres sites.


2. a) Zou deze conclusie naar uw oordeel moeten betekenen dat de in principe toegezegde steun aan dit nucleaire project door de EBRD en de Europese Unie moet worden ingetrokken, aangezien deze aan de voorwaarde was gebonden dat leningen alleen aan de meest kosteneffectieve oplossingen worden verstrekt? b) Zo neen, waarom niet? c) Zo ja, zult u er bij de EBRD en de Europese Commissie op aandringen geen (verdere) steun te verlenen aan de opbouw van de twee reactoren, maar dat in plaats daarvan steun wordt gegeven aan alternatieven die d ...[+++]

2. a) A votre avis, cela signifie-t-il que la BERD et l'Union européenne doivent annuler l'aide qu'elles devaient en principe fournir dans le cadre de ce projet nucléaire, étant donné que seules les solutions les moins onéreuses devaient être financées? b) Dans la négative, pourquoi? c) Le cas échéant, insisterez-vous auprès de la BERD et de la Commission européenne pour qu'aucune aide (supplémentaire) ne soit accordée pour la construction des deux réacteurs, mais bien pour des alternatives jugées plus efficaces par le forum d'experts, comme un programme d'économies d'énergie à grande échelle?




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     aangezien de reactoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de reactoren' ->

Date index: 2025-05-04
w