Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bijkomende loonkosten
Indirecte arbeidskosten
Kosten voor arbeidskrachten
Loonkosten
Loononkosten
Minimale loonkosten
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Verschil in loonkosten

Vertaling van "aangezien de loonkosten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]




Bijkomende loonkosten | Indirecte arbeidskosten

coûts salariaux indirects






loonkosten [ kosten voor arbeidskrachten | loononkosten ]

coût salarial [ charge salariale | coût de main-d'oeuvre | coût de main-d'œuvre ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de werkgevers pakt de budgettaire vergelijking positief uit, aangezien de loonkosten voor een jonge werknemer lager liggen dan voor een oudere werknemer. Dat maakt het voor de werkgevers mogelijk hun aandeel in de Tandemuitkering van de oudere werknemer te financieren en het saldo over te houden.

L'équation budgétaire, pour les employeurs, est positive, dès lors que le coût barémique du jeune travailleur est moindre que celui du travailleur ágé, ce qui permet aux employeurs de financer la partie qui leur incombe de l'allocation Tandem du travailleur aîné et de conserver le solde.


14. wijst erop dat het vrij verkeer van goederen en personen een grote internationalisering van de vervoersactiviteiten van ondernemingen in verschillende lidstaten heeft teweeggebracht; merkt op dat illegale cabotage bedrijven in staat stelt aan oneerlijke concurrentie te doen aangezien zij dezelfde diensten aanbieden in een lidstaat, maar daarbij profiteren van andere sociale en loonkosten in hun land van herkomst; benadrukt dat dit verschijnsel moet worden bestreden;

14. souligne que la libre circulation des marchandises et des personnes a entraîné une importante internationalisation des activités des sociétés de transport de divers États membres; fait observer que le cabotage illégal permet à des sociétés de mener une concurrence déloyale en proposant les mêmes services dans un État membre tout en tirant parti de la différence des coûts sociaux et du coût de la main-d'œuvre dans leur pays d'origine; souligne qu'il est nécessaire de combattre ce phénomène;


Het laat zich aanzien dat de winstdeelnemingen een veel grotere rol spelen dan de minister wil toegeven aangezien de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven verklaart dat met die winstdeelnemingen absoluut geen rekening mag worden gehouden bij de berekening van de verhogingsmarge van de loonkosten.

Il semble que ces participations bénéficiaires jouent un rôle plus important que le ministre ne veuille le reconnaître puisque le Conseil central de l'économie indique que ces participations bénéficiaires doivent absolument être expurgées dans le calcul de la marge d'augmentation du coût salarial.


Het relatieve aandeel van de personeelskosten is zelfs gestegen aangezien het Hoog Comité in 1994 niet alleen kon beschikken over 102 enquêteurs die automatisch vervangen werden wanneer zij het Hoog Comité verlieten, maar bovendien kreeg het Hoog Comité in 1992 reeds de toestemming enquêteurs van universitair niveau aan te werven, wat geleid heeft tot een stijging van de loonkosten.

L'importance relative des frais de personnel s'est même accrue, puisque non seulement l'on a accordé en 1994 au C.S.C. le privilège de disposer de 102 enquêteurs avec remplacement automatique lors des départs, mais déjà en 1992 l'engagement d'enquêteurs de niveau universitaire a été autorisé, ce qui a augmenté le coût salarial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de maatregel inzake vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen van de jonge sportbeoefenaars niet enkel tot doel heeft de loonkosten van een of meer jonge sportbeoefenaars te financieren, maar vooral om een betere opleiding van alle jonge sportbeoefenaars aan te moedigen, oordeelt de regering dat een aanpassing van de maatregel noodzakelijk is.

Étant donné que la mesure de dispense de versement du précompte professionnel sur les rémunérations des jeunes sportifs a pour but non pas de financer le coût salarial d'un ou plusieurs jeunes sportifs, mais principalement d'encourager une meilleure formation de tous les jeunes sportifs, le gouvernement estime qu'il est nécessaire d'adapter la mesure.


Is het niet aangewezen een iets verschillende " policy mix " door te voeren, aangezien de inflatie, maar ook de loonevolutie en de ontwikkeling van de loonkosten per eenheid onder controle zijn ?

N'y a- t- il pas lieu de mettre en oeuvre un " policy mix " un peu différent dès lors que l'inflation de même que l'évolution des salaires et des coûts salariaux unitaires sont maîtrisées ?


Er zou trouwens geen sprake van kunnen zijn dat het feit dat ambtenaren France Télécom ambtenaren in dienst heeft, een nadeel zou zijn aangezien de onderneming 13 % minder werkloosheidspremies en loonkosten betaalt dan haar concurrenten en zij beschikt over een stabiel en flexibel personeelsbestand wat betreft de vermindering van de loonsom via vervroegde pensioenen en overstapmogelijkheden naar overheidsdiensten.

Un désavantage dans l’emploi de fonctionnaires par France Télécom n’existerait d’ailleurs pas, l’entreprise payant des cotisations chômage et des charges salariales de 13 % inférieures aux concurrents et disposant d’un personnel stable et flexible quant à la réduction de la masse salariale via des préretraites et des passerelles vers la fonction publique.


Het decreet van 19 december 1997 doet geenszins afbreuk aan het herverdelingssysteem dat in het decreet basisonderwijs werd uitgewerkt, maar maakt het mogelijk de overgangsperiode waarin de toenadering van de financiering van de verschillende netten wordt gerealiseerd in te korten, aangezien niet enkel het bedrag van de vrijkomende loonkosten van de rekenplichtig correspondenten en van het meester-, vak- en dienstpersoneel daartoe kan worden aangewend, maar ook het bijkomende bedrag van 617,8 miljoen frank.

Le décret du 19 décembre 1997 ne porte nullement atteinte au système de redistribution élaboré dans le décret relatif à l'enseignement fondamental; il permet de raccourcir la période de transition pour rapprocher le financement des réseaux respectifs, étant donné que peuvent être utilisés à cette fin non seulement le montant du coût salarial dégagé des correspondants-comptables, du personnel de maîtrise et des gens de métier et de service, mais également le montant supplémentaire de 617,8 millions de francs.


Indien deze premies door de werkgevers voor hun werknemers worden betaald, worden zij als bestedingen in de inkomensvormingsrekening van de werkgever opgenomen onder de rubriek beloning van werknemers, aangezien zij deel uitmaken van de loonkosten; zij worden daarnaast ook geregistreerd als middelen in de rekening voor bestemming van primaire inkomens van de huishoudens onder de rubriek beloning van werknemers, aangezien het baten voor huishoudens betreft.

Lorsqu'il s'agit de cotisations sociales à la charge des employeurs au profit de leurs salariés, elles sont d'abord incluses dans la rémunération des salariés, en emplois du compte d'exploitation des employeurs car elles sont un élément du coût salarial. Elles sont également enregistrés, au titre de la rémunération des salariés, en ressources du compte d'affectation des revenus primaires des ménages, car elles correspondent aux prestations procurées aux ménages.


Aangezien zij zeer lage loonkosten hebben, houden ze per cheque maar liefst 8.86 euro over. Een marge van niet minder dan 44 % en meer dan het drievoudige van wat bijvoorbeeld de uitzendsector aan winst kan boeken.

Étant donné que leurs charges salariales sont très faibles, elles conservent pas moins de 8,86 euros par titre-service, soit une marge bénéficiaire de quelque 44%, c'est-à-dire plus de trois fois la marge que peut dégager le secteur intérimaire par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de loonkosten' ->

Date index: 2021-09-11
w