Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op de gemeenten

Vertaling van "aangezien de laatsgenoemde bepaling de gewesten bevoegd maakt " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de laatsgenoemde bepaling de gewesten bevoegd maakt voor de algemene financiering van, onder meer, de gemeenten, valt het ontworpen artikel 64bis, § 1, te beschouwen als een uitzondering op die bevoegdheidstoekenning, zodat die bepaling, voor zover zij aan de federale overheid de bevoegdheid toekent om bij te dragen tot de algemene financiering van de gemeenten, dan ook krachtens artikel 4, laatste lid, van de Grondwet, moet worden aangenomen.

Cette dernière disposition habilitant les régions au financement général, notamment, des communes, l'article 64bis, § 1 , en projet, est à considérer comme une exception à cette attribution de compétence, de sorte que, dans la mesure où elle attribue à l'autorité fédérale le pouvoir de contribuer au financement général des communes, cette disposition doit dès lors, en vertu de l'article 39 de la Constitution, être adoptée à la majorité spéciale visée à l'article 4, dernier alinéa, de la Constitution.


Aangezien de laatsgenoemde bepaling de gewesten bevoegd maakt voor de algemene financiering van, onder meer, de gemeenten, valt het ontworpen artikel 64bis, § 1, te beschouwen als een uitzondering op die bevoegdheidstoekenning, zodat die bepaling, voor zover zij aan de federale overheid de bevoegdheid toekent om bij te dragen tot de algemene financiering van de gemeenten, dan ook krachtens artikel 4, laatste lid, van de Grondwet, moet worden aangenomen.

Cette dernière disposition habilitant les régions au financement général, notamment, des communes, l'article 64bis, § 1, en projet, est à considérer comme une exception à cette attribution de compétence, de sorte que, dans la mesure où elle attribue à l'autorité fédérale le pouvoir de contribuer au financement général des communes, cette disposition doit dès lors, en vertu de l'article 39 de la Constitution, être adoptée à la majorité spéciale visée à l'article 4, dernier alinéa, de la Constitution.


25 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 april 1993 houdende bijzondere bepalingen inzake prijzen De Minister van Economie en Consumenten, Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen, artikel 2, laatst gewijzigd bij de wet van 20 november 2013; Gelet op de wet van 3 april 2013 houdende invoeging van boek IV "Bescherming van de mededinging" en van boek V "De mededinging en de prijsevoluties" in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de definities eigen aan boek IV en aan boek V en van de rechtshandhavingsbepalingen eigen aa ...[+++]

25 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 avril 1993 portant dispositions particulières en matière de prix Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix, l'article 2, modifié en dernier lieu par la loi du 20 novembre 2013; Vu la loi du 3 avril 2013 portant insertion du livre IV "Protection de la concurrence" et du livre V "La concurrence et les évolutions de prix" dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre IV et au livre V et des dispositions d'application de la loi propres au livre IV et au livre V, dans le livre Ier du Code de droit économique, l'article 23; Vu l'arrêté ministériel du 2 ...[+++]


Aangezien artikel 91 van het WIGB sinds 1 januari 1989 tot de bevoegdheden van de gewesten behoort en enkel de gewesten bevoegd zijn om in die bepaling legistieke correcties aan te brengen, alsook om de inwerkingtreding hiervan te bepalen, vernietigt het Grondwettelijk Hof de artikelen 134 en 135 van de wet van 1 maart 2007.

Etant donné que l'article 91 du CTA relève, depuis le 1 janvier 1989, des compétences régionales et que seules les régions sont compétentes pour apporter des corrections légistiques à cette disposition ainsi que pour en fixer l'entrée en vigueur, la Cour constitutionnelle annule les articles 134 et 135 de la loi du 1 mars 2007.


Aangezien artikel 91 van het WIGB sinds 1 januari 1989 tot de bevoegdheden van de gewesten behoort, zijn enkel de gewesten bevoegd om in die bepaling legistieke correcties aan te brengen, alsook om de inwerkingtreding hiervan te bepalen.

Etant donné que l'article 91 du CTA relève depuis le 1 janvier 1989 des compétences des régions, seules ces dernières sont compétentes pour apporter des corrections d'ordre légistique à cette disposition, de même que pour en déterminer l'entrée en vigueur.


« Schendt artikel 3 van het decreet van 28 juni 1985 houdende vaststelling, voor het Vlaamse Gewest, van regelen betreffende de organisatie van de procedure alsook de uitoefening van het administratief toezicht [op de gemeenten] de door of krachtens de Grondwet vastgestelde regels voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheden van de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten en meer bepaald artikel 7 van de bijzondere wet van 8 a ...[+++]

« L'article 3 du décret du 28 juin 1985 fixant, pour la Région flamande, des règles relatives à l'organisation de la procédure et de l'exercice du contrôle administratif des communes viole-t-il les règles fixées par la Constitution ou en vertu de celle-ci, pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des Communautés et des Régions, et notamment l'article 7 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, en ce que cette disposition, dans la mesure où elle habilite le gouverneur de province à statuer en dernière instance sur une délibération d'un conseil communal, acceptant un legs accordé à la commune, instaure ...[+++]


- Artikel 3 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 28 juni 1985 houdende vaststelling, voor het Vlaamse Gewest, van regelen betreffende de organisatie van de procedure alsook de uitoefening van het administratief toezicht op de gemeenten was in strijd met de door of krachtens de Grondwet vastgestelde regels voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheden van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten, meer bepaald artikel 7 ...[+++]

- L'article 3 du décret de la Région flamande du 28 juin 1985 « fixant, pour la Région flamande, des règles relatives à l'organisation de la procédure et de l'exercice du contrôle administratif des communes » (lire : « fixant, pour la Région flamande, des règles relatives à l'organisation de la procédure et à l'exercice de la tutelle administrative sur les communes ») violait les règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et des régions, et notamment l'article 7 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, tel qu'il était applicabl ...[+++]


Uit wat voorafgaat volgt dat artikel 3 van het decreet van 28 juni 1985 in strijd was met de door of krachtens de Grondwet vastgestelde regels voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheden van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten, meer bepaald met artikel 7 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals van toepassing op het tijdstip van aanneming ...[+++]

Il s'ensuit que l'article 3 du décret du 28 juin 1985 était contraire aux règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et des régions, plus précisément à l'article 7 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, tel qu'il était applicable au moment de l'adoption de la disposition litigieuse, en tant qu'il habilitait, par dérogation à l'article 76 de l'ancienne loi communale, lu en combinaison avec l'article 910 du Code civil, le gouverneur de province à statuer en dernière instance sur une délibération du conseil communal acceptant un ...[+++]


Ingevolge de regionalisering van het landbouwbeleid en de overdracht van de bevoegdheden van het federale ministerie van Landbouw naar de gewesten, ontstond er enige onzekerheid inzake de bevoegde overheid voor de toepassing van de pachtwet op het vlak van de bepaling van de pachtprijzencoëfficiënten en de vaststelling van de maximale rendabiliteitsoppervlakten, aangezien ...[+++]

A la suite de la régionalisation de la politique agricole et du transfert des compétences du ministère fédéral de l'Agriculture aux régions, une certaine incertitude s'est installée en ce qui concerne l'autorité compétente pour l'application de la loi sur le bail à ferme au niveau de l'établissement des coefficients de fermages et la détermination des superficies maximales de rentabilité, ces questions n'étant pas expressément réglées dans l'accord de coopération entre l'État fédéral et les régions du 18 juin 2003 concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de l'agriculture et de la pêche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de laatsgenoemde bepaling de gewesten bevoegd maakt' ->

Date index: 2022-10-08
w