Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de inhoud ervan werd overgeheveld " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast worden enkele artikelen opgeheven, aangezien de inhoud ervan werd overgeheveld naar de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders.

Certains articles sont par ailleurs supprimés, étant donné que leur contenu a été transféré dans la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.


De vierde alinea van artikel 145 diende te worden geschrapt aangezien de inhoud ervan volgens de Raad van State overbodig was.

Le quatrième alinéa de l'article 145 devait être supprimé dès lors que le Conseil d'Etat estimait son contenu superflu.


Eén-uurregel: Aangezien terroristische inhoud het schadelijkst is in de eerste uren nadat deze is verschenen, zouden alle bedrijven dergelijke inhoud als een algemene regel moeten verwijderen binnen één uur na de melding ervan.

La règle de la suppression du contenu illicite dans l'heure: Étant donné que le contenu à caractère terroriste est le plus préjudiciable au cours des premières heures de sa parution en ligne, toutes les entreprises doivent supprimer ce type de contenu dans le délai d'une heure à compter de son signalement en règle générale.


Eén-uurregel voor meldingen: Aangezien terroristische inhoud bijzonder schadelijk is in de eerste uren nadat deze is verschenen, zouden bedrijven dergelijke inhoud als een algemene regel moeten verwijderen binnen één uur na de melding ervan door de rechtshandhavingsinstanties en Europol.

La règle de la suppression du contenu dans l'heure suivant le signalement: étant donné qu'un contenu à caractère terroriste est particulièrement préjudiciable dans les premières heures de sa mise en ligne, les entreprises devraient, en règle générale, supprimer un tel contenu dans l'heure qui suit son signalement par les autorités répressives ou Europol.


Artikel 150(3) EOV, dat de voorwaarden vastlegt opdat een internationale aanvraag geacht wordt een Europese aanvraag te zijn, werd geschrapt en de inhoud ervan werd overgebracht naar artikel 153(2) EOV. Artikel 150(4) EOV werd geschrapt rekening houdende met de wijziging die de tweede paragraaf van dit artikel beïnvloedt.

L'article 150(3) CBE, qui régit les conditions dans lesquelles une demande internationale est réputée être une demande européenne, est supprimé et sa teneur est transférée à l'article 153(2) CBE. L'article 150(4) CBE est supprimé compte tenu de la modification affectant le deuxième paragraphe de cet article.


Artikel 150(3) EOV, dat de voorwaarden vastlegt opdat een internationale aanvraag geacht wordt een Europese aanvraag te zijn, werd geschrapt en de inhoud ervan werd overgebracht naar artikel 153(2) EOV. Artikel 150(4) EOV werd geschrapt rekening houdende met de wijziging die de tweede paragraaf van dit artikel beïnvloedt.

L'article 150(3) CBE, qui régit les conditions dans lesquelles une demande internationale est réputée être une demande européenne, est supprimé et sa teneur est transférée à l'article 153(2) CBE. L'article 150(4) CBE est supprimé compte tenu de la modification affectant le deuxième paragraphe de cet article.


Mevrouw Casman verwijst naar amendement nr. 22 van de heer Torfs (stuk Senaat, nr. 5-550/5). In de verantwoording wordt gesteld dat de voorgestelde tekst in amendement nr. 12 niet herhaald dient te worden, aangezien de inhoud ervan al voorkomt in artikel 730.

Mme Casman renvoie à l'amendement nº 22 de M. Torfs (do c. Sénat, nº 5-550/5) dont la justification indique qu'il n'y a pas lieu de répéter le texte proposé par l'amendement nº 12 parce que son contenu figure déjà dans l'article 730.


Artikel 93(2) EOV werd geschrapt en de inhoud ervan werd overgebracht naar het Uitvoeringsreglement.

L'article 93(2) CBE est supprimé, sa teneur étant transférée dans le règlement d'exécution.


De minister ziet geen problemen, aangezien de inhoud ervan wordt overgebracht naar artikel 20.

Le ministre n'y voit pas d'inconvénient, puisque son contenu est transposé à l'article 20.


De kaderregeling inzake overheidssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen wordt met ingang van de datum van inwerkingtreding van deze verordening ingetrokken, aangezien de inhoud ervan door deze verordening wordt vervangen.

L'encadrement communautaire des aides d'État aux petites et moyennes entreprises sera abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent règlement, puisqu'il sera remplacé par le présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de inhoud ervan werd overgeheveld' ->

Date index: 2023-03-19
w