Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien de gemeente molenbeek maar weinig » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de gemeente Molenbeek maar weinig postkantoren telt - twee voor bijna 100.000 inwoners - zal het in het nieuwe postkantoor zeer waarschijnlijk bijzonder druk zijn.

Étant donné le peu de bureaux de poste existants sur la commune de Molenbeek: deux pour près de 100 000 habitants, il est fort probable que les nouveaux locaux soient surchargés de demandes.


Men kan dus ook niet het feit aanvoeren dat men de homokoppels valse hoop zou geven, aangezien zij zich waarschijnlijk maar weinig illusies maken wat de mogelijkheid betreft om internationaal te adopteren via de adoptie-instellingen die de aanvragen filteren.

Par conséquent, on ne peut pas non plus invoquer le fait que l'on risque de créer de faux espoirs chez les couples de même sexe, car ceux-ci ne se font sans doute guère d'illusions quant à la possibilité de réaliser une adoption internationale par la voie des organismes d'adoption qui assurent des filtres.


De vier aanwezige postpunten op de gemeente van Molenbeek zijn: - het PP Delhaize Prins van Luik (Ninoofsesteenweg 1024) - geopend sinds maart 2010; - het PP Total Molenbeek Scheut (Ninovesteenweg 279) - geopend op 23 oktober 2014 om de zuidwestenkant van de gemeente te dekken; - het PP Dagbladhandel l'Escaut Molenbeek (Jubelfeestlaan 189) - geopend op 22 mei 2014 om ...[+++]

Les quatre points postes présents sur le territoire de Molenbeek sont: - Le PP Delhaize Prince de Liège (chaussée de Ninove 1024) - ouvert depuis mars 2010 - Le PP Total Molenbeek Scheut (chaussée de Ninove 279) - ouvert le 23 octobre 2014 afin de couvrir le sud-ouest de la commune - Le PP Librairie de l'Escaut Molenbeek (Boulevard du Jubilé 189) - ouvert le 22 mai 2014 afin de couvrir le nord-est de la commune - Le PP ARS SPRL Molenbeek (Chaussée de Gand 234) - ouvert le 11 juin 2015 à proximité de l' ...[+++]


Buiten de gemeente van Molenbeek, maar nabij: - volgende verkooppunten: i) Postkantoor Koekelberg Carriere (Steengroefstraat 21-27, Koekelberg); ii) Postpunt Proxy Market Koekelberg (Jettelaan 127, Koekelberg); iii) Postpunt Louis Delhaize Mini Simonis Koekelberg (Eugène Simonislaan 2, Koekelberg); - postpunten die zullen openen: i) Een postpunt zal voor het einde van dit jaar in Tour Taxis openen.

En dehors de la commune de Molenbeek, mais à proximité: - les points de vente suivants: i) Bureau de Koekelberg Carrière (Rue de la Carrière 21-27, Koekelberg); ii) PP Proxy Market Koekelberg (Chaussée de Jette 127, Koekelberg); iii) PP Louis Delhaize Mini Simonis Koekelberg (Place Eugène Simonis 2, Koekelberg); - points poste à ouvrir: i) Un point poste va ouvrir avant la fin de cette a ...[+++]


Bpost plant de opening van 2 nieuwe postpunten in Molenbeek voor het einde van dit jaar: - een postpunt in de buurt van de Korenbeekstraat om de sluiting van het postpunt Dagbladhandel Mettewie op te vangen (Louis Mettewielaan, 31); - een postpunt in het wijk van de Leopold II-laan (dichtbij het voormalige kantoor Sainctelette). Buiten de gemeente van Molenbeek, maar nabij volgende verkoop ...[+++]

Bpost prévoit d'ici à la fin de cette année l'ouverture de 2 points poste supplémentaires à Molenbeek: - Un point poste dans le quartier de la rue Korenbeeck , afin de remplacer la fermeture du PP Librairie Mettewie (Boulevard Louis Mettewie, 31); - Un point poste dans le quartier du boulevard Leopold II (près de l'ancien bureau Sainctelette) En dehors de la commune de Molenbeek, mais à proximité, les points de ...[+++]


— Het dossier van de hervorming van de OVSE zal besproken worden maar aangezien het een politieke kwestie is en niet een kwestie van beheer, is er nog maar weinig vooruitgang geboekt.

— Le dossier de la réforme de l'OSCE sera abordé mais comme il s'agit d'une question politique et non d'un problème de gestion, le dossier a peu progressé.


— Het dossier van de hervorming van de OVSE zal besproken worden maar aangezien het een politieke kwestie is en niet een kwestie van beheer, is er nog maar weinig vooruitgang geboekt.

— Le dossier de la réforme de l'OSCE sera abordé mais comme il s'agit d'une question politique et non d'un problème de gestion, le dossier a peu progressé.


De werkgever en de student zullen, door het bestaan van een flexibele regelgeving van 50 dagen vrij te kiezen over het ganse jaar aan een uniform en laag solidariteitstarief, het risico om betrapt te worden op zwartwerk niet langer willen nemen aangezien er nog maar weinig voordeel valt te behalen met zwartwerk. Indien er geen voordeel voor student en werkgever meer valt te behalen, dan zal de arbeid gewoon worden aangegeven.

Du fait de l'existence d'un régime flexible de 50 jours à choisir librement sur toute l'année, assorti d'un taux de cotisations de solidarité uniforme et peu élevé, l'employeur et l'étudiant ne voudront plus prendre le risque d'être pris en flagrant délit de travail au noir, étant donné que celui-ci n'offrira plus qu'un avantage minime.


De werkgever en de student zullen, door het bestaan van een flexibele regelgeving van vijftig dagen vrij te kiezen over het ganse jaar aan een uniform en laag solidariteitstarief, het risico om betrapt te worden op zwartwerk niet langer willen nemen aangezien er nog maar weinig voordeel valt te behalen met zwartwerk. Indien er geen voordeel voor student en werkgever meer valt te behalen, dan zal de arbeid gewoon worden aangegeven.

Du fait de l'existence d'un régime flexible de cinquante jours à choisir librement sur toute l'année, assorti d'un taux de cotisations de solidarité uniforme et peu élevé, l'employeur et l'étudiant ne voudront plus prendre le risque d'être pris en flagrant délit de travail au noir, étant donné que celui-ci n'offrira plus qu'un avantage minime.


In dit opzicht wordt er bepaald dat de toegang tot het Laarbeekbos alleen wordt toegestaan aan voetgangers en fietsers en dit enkel op de hiervoor geopende wegen; - het informeren van de bevolking omtrent de verplichtingen die hen te beurt vallen, in die mate dat dit in de specifieke beheerplannen aan bod zal komen; - het huidige beheer van het moeras van Ganshoren, waarover een specifiek beheerplan zal handelen; - het voorstel van een reeks concrete maatregelen om de reptielen en amfibieën op de site te beschermen en te behouden, maar waarmee naar behore ...[+++]

A cet égard, il est prévu que l'accès au bois du Laerbeek est autorisé aux seuls piétons et cyclistes, et ce, uniquement sur les voies ouvertes à cet effet; - l'information du public des obligations qui leur incombe, dans la mesure où cela sera considéré dans les plans de gestion spécifiques; - la gestion actuelle du marais de Ganshoren, qui fera l'objet d'un plan de gestion spécifique; - la proposition d'une série de mesures concrètes visant à protéger et à maintenir les reptiles et amphibiens sur le site, mais qui seront dûment prises en compte lors de l'élaboration des plans de gestion; - la proposition de rendre inaccessible au p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de gemeente molenbeek maar weinig' ->

Date index: 2023-03-03
w