Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
CECED
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Vereniging van fabrikanten van witgoed

Traduction de «aangezien de fabrikanten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Europese vereniging van fabrikanten van huishoudapparatuur | CECED [Abbr.]

Comité européen des constructeurs d'équipements électriques domestiques | CECED [Abbr.]


Vereniging van fabrikanten van witgoed

fédération nationale des fabricants d'appareils électroménagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- zakenpartners, hetzij verwerkers, fabrikanten of retailers, die vaak groter zijn en meer financiële slagkracht hebben, aangezien de meerderheid van de landbouwbedrijven in Europa erg klein is.

- la présence de partenaires commerciaux qui sont souvent de plus grande taille et financièrement plus solides, qu'il s'agisse de transformateurs, de fabricants ou de détaillants, alors que la majorité des exploitations agricoles européennes sont très modestes.


Verder wijst de Commissie erop dat het technisch mogelijk is de Duitse grenswaarden aan te houden, aangezien de fabrikanten dat al sinds 2008 doen.

La Commission constate en outre que le respect des limites allemandes est techniquement réalisable, puisque les fabricants s’y conforment depuis 2008.


Aangezien de penetratie van de mobiele datadienst een aandachtspunt is voor België in de context van de digitale agenda zoals opgevolgd door de EC, is het belangrijk om het nodige signaal te geven naar fabrikanten van apparatuur toe, zodat 4G-diensten opengesteld kunnen worden voor alle netwerken.

Étant donné que la pénétration du service de données mobiles est un point important pour la Belgique dans le contexte de l'agenda numérique suivi par la Communauté européenne, il est essentiel de donner le signal nécessaire aux fabricants d'appareils, de sorte que les services 4G puissent être ouverts à tous les réseaux.


Aangezien de penetratie van de mobiele datadienst een aandachtspunt is voor België in de context van de digitale agenda zoals opgevolgd door de EC, is het belangrijk om het nodige signaal te geven naar fabrikanten van apparatuur toe, zodat 4G-diensten opengesteld kunnen worden voor alle netwerken.

Étant donné que la pénétration du service de données mobiles est un point important pour la Belgique dans le contexte de l'agenda numérique suivi par la Communauté européenne, il est essentiel de donner le signal nécessaire aux fabricants d'appareils, de sorte que les services 4G puissent être ouverts à tous les réseaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de werkzaamheden van TC 333 bestaan er voor een reeks fietsen en fietsaccessoires voortaan CEN-normen, dit zijn strenge productnormen die aan fabrikanten wereldwijd kunnen worden opgelegd aangezien de Europese Unie een markt vormt van bijna 500 miljoen consumenten; deze normen staan op de website van het CEN; sommige daarvan zijn gepubliceerd in het Publicatieblad van de EU. Tot voor enkele jaren bestond er enkel de “Belgische norm = BE-norm” die in de praktijk bijna niet afdwingbaar was.

Grâce aux travaux du TC 333 du CEN il existe maintenant pour une série de bicyclettes et leurs accessoires des normes CEN ; il s’agit de normes européennes sévères pour ces produits qui peuvent être imposées aux fabricants de par le monde qui désirent vendre leurs produits sur le marché européen, puisque celui-ci comporte près de 500 millions de consommateurs. Ces normes se trouvent sur le site Internet du CEN ; certaines sont publiées dans le journal de Publication de l’UE. Il y a quelques années d’ici à peine, il n’y avait que la « norme belge = BE-norm » qui dans la pratique était devenue difficile à imposer.


De vraag creëert een gemeenschappelijke markt voor de producten, aangezien dezelfde fabrikanten dezelfde werkwijzen, infrastructuur en inspanningen aanwenden om de producten te verkrijgen.

La demande crée un marché commun pour les produits en question, car ce sont les mêmes fabricants, utilisant des méthodes, des infrastructures et des moyens identiques, qui se les procurent.


Een verordening is het passende juridische instrument, aangezien de fabrikanten aldus rechtstreeks nauwkeurige voorschriften worden opgelegd die in de hele Gemeenschap terzelfder tijd en op dezelfde wijze moeten worden nagekomen; technische wetgeving moet in de lidstaten uniform worden toegepast en dit kan alleen door middel van een verordening worden gewaarborgd.

Un règlement constitue l'instrument juridique approprié, car il impose directement aux fabricants des exigences précises qui doivent être satisfaites au même moment et de la même manière sur tout le territoire de la Communauté; dans le domaine de la législation technique, l'application uniforme des dispositions par les États membres est indispensable et ne peut être garantie que par un règlement.


(8) Overwegende dat deze richtsnoeren afdoende worden geacht om ervoor te zorgen dat het risico op de overdracht van dierlijke spongiforme encefalopathieën via geneesmiddelen tot een minimum wordt beperkt, aangezien de fabrikanten van geneesmiddelen krachtens Richtlijn 75/318/EEG verplicht zijn bij de samenstelling van het dossier voor een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen rekening te houden met de relevante richtsnoeren van de Gemeenschap;

(8) considérant que cette "Note for Guidance" paraît apte à réduire le risque de transmission de l'encéphalopathie spongiforme animale par l'intermédiaire des médicaments étant donné que, en vertu de la directive 75/318/CEE, les fabricants de médicaments sont tenus d'observer les lignes directrices communautaires appropriées pour constituer leur dossier de demande d'autorisation de mise sur le marché;


Overwegende dat het dringend noodzakelijk is het toepassingsgebied van Richtlijn 84/529/EEG uit te breiden, aangezien de fabrikanten worden geconfronteerd met belangrijke technische belemmeringen voor de intra-communautaire handel die de markt kunnen schaden;

considérant que l'extension du champ d'application de la directive 84/529/CEE est urgente car les fabricants sont soumis à des entraves techniques aux échanges intracommunautaires importantes, qui risquent de compromettre le marché;


Dit kan problemen opleveren voor de fabrikanten van uitrusting die hun produkten vaak, aangezien de Lid-Staten niet erg geneigd zijn uitrusting te accepteren die al door een andere Lid-Staat is goedgekeurd, voor typegoedkeuring moeten indienen bij de nationale instanties van alle Lid-Staten waar zij deze produkten willen verkopen.

Cette situation peut poser un problème aux fabricants d'équipements qui bien souvent, parce que les Etats membres répugnent à accepter les équipements déjà approuvés par d'autres Etats membres, doivent soumettre leurs produits à l'homologation par les administrations nationales de tous les Etats membres dans lesquels ils souhaitent les vendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de fabrikanten' ->

Date index: 2025-03-09
w