Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de deense autoriteiten voornemens " (Nederlands → Frans) :

Als onderdeel van die privatiseringplannen is ook een analyse gemaakt van de wijze waarop de financiering middels de omroepbijdragen kon worden uitgefaseerd, aangezien de Deense autoriteiten voornemens waren om die financiering stop te zetten na de privatisering van TV2.

Dans le cadre du processus de conversion de TV2 en société anonyme, les autorités danoises ont également analysé comment supprimer progressivement l’apport tiré de la redevance, car cette source de financement devait disparaître après la privatisation de TV2.


Zoals in de overwegingen 34 en 35 van de beschikking van het Gerecht ook is aangegeven, vormde de terugvorderingsverplichting inderdaad een noodzakelijk randvoorwaarde voor de herkapitalisatiemaatregelen in 2004 aangezien de Deense autoriteiten ervoor hadden gekozen om een faillissement van TV2 te voorkomen.

Car il découle des points 34 et 35 de l’ordonnance du Tribunal que l’obligation de récupération est un préalable nécessaire pour la recapitalisation de 2004, étant donné que l’État danois a fait le choix d’éviter la faillite de TV2.


Het Protocol tot wijziging en aanvulling van de Belgisch-Deense Overeenkomst van 16 oktober 1969 breidt zich niet uit tot de toepassingssfeer van de richtlijn betreffende de wederzijdse bijstand van de bevoegde autoriteiten van de Lidstaten, aangezien het de bepalingen van de Overeenkomst met betrekking tot de uitwisseling van inlichtingen of de invorderingsbijstand niet wijzigt.

Le Protocole modifiant et complétant la Convention belgo-danoise du 16 octobre 1969 n'empiète pas sur la sphère de la directive concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres, puisqu'il ne modifie pas les dispositions de la Convention concernant l'échange de renseignements ou l'assistance au recouvrement.


4. neemt kennis van de aanbeveling van de Afrikaanse Unie aan de regeringen van Khartoem en Juba om in oktober 2013 een referendum te houden over de betwiste regio Abyei; verzoekt de autoriteiten van Zuid-Sudan de deelname hieraan door Misseriya-nomaden mogelijk te maken, aangezien Khartoem zich anders tegen het referendum zal verzetten; is verheugd over de verklaring van de Zuid-Sudanese autoriteiten dat de Misseriya altijd vrij ...[+++]

4. prend acte de la recommandation de l'Union africaine aux gouvernements de Khartoum et de Djouba visant à l'organisation, en octobre 2013, d'un référendum sur la région disputée d'Abyei; demande aux autorités du Soudan du Sud de faciliter la participation des nomades misseriya à cette consultation, faute de quoi Khartoum s'opposerait à ce que le référendum soit organisé; salue la déclaration des autorités du Soudan du Sud rappe ...[+++]


De Deense autoriteiten hebben ook aangegeven dat zij voornemens zijn voor meer contracten de aanbestedingsprocedure te gebruiken.

Les autorités danoises ont aussi indiqué leur intention de soumettre davantage de contrats à une procédure d’appel d’offres.


De Deense autoriteiten zijn van mening dat deze twijfels berusten op een misverstand, aangezien de compensatie voor de periode 2005-2014, net als die voor de voorafgaande periode, is berekend op basis van een tienjaarsbegroting.

Les autorités danoises estiment que ces doutes reposent sur un malentendu, puisque la compensation, comme dans le cas de la période précédente, a été calculée sur la base d’un budget décennal pour la période 2005-2014.


De Deense autoriteiten wijzen erop dat het door het contract opgelegde aantal treinkilometer lager is dan het cijfer dat DKT noemt, aangezien er rekening moet worden gehouden met de aanbesteding voor de vervoersdienst van Jutland naar het centrum en het westen van november 2003.

Les autorités danoises indiquent que l’obligation prévue au contrat en termes de production de trains-kilomètres est inférieure au chiffre présenté par DKT, puisqu’il faut tenir compte de l’appel d’offres portant sur le service de transport du Jutland du Centre et de l’Ouest en novembre 2003.


(E) De Deense autoriteiten beweren dat de ontslagen onverwachts kwamen aangezien de Deense regering aan het onderhandelen was over ambitieuze doelstellingen betreffende de bouw van windturbines en aangezien de regio investeringen had gedaan in specifieke infrastructuur voor het vervoer van windmolens.

(E) considérant que les autorités danoises affirment que les licenciements étaient inattendus, étant donné que le gouvernement danois avait négocié des objectifs ambitieux pour le déploiement des éoliennes et que la région a investi dans les infrastructures de transport adaptées au transport d'éoliennes;


De Deense autoriteiten zijn voornemens de belastingquote in de programmaperiode te verlagen en tegelijk de houdbaarheid van de openbare financiën te garanderen.

Les autorités danoises entendent réduire le taux des prélèvements obligatoires au cours de la période de programmation, sans pour autant remettre en question la viabilité des finances publiques.


14. erkent dat er in Bosnië en Herzegovina nog altijd behoefte bestaat aan het bureau van de hoge vertegenwoordiger; wenst een grotere doorzichtigheid en parlementaire controle (door het EP) ten aanzien van de werkzaamheden en de besluiten van dit bureau, met name gezien het voornemen de werkzaamheden geleidelijk over te dragen aan de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina zelf; verzoekt de hoge vertegenwoordiger in dit verband a ...[+++]

14. reconnaît que le Bureau du Haut représentant demeure nécessaire en Bosnie-Herzégovine; demande une plus grande transparence et un plus grand contrôle parlementaire (au niveau européen) de ses activités et de ses décisions, en particulier dans la perspective du transfert progressif de ses activités aux autorités de Bosnie-Herzégovine qui a été programmé; demande à cet égard au Haut représentant d'éviter un recours excessif aux "pouvoirs de Bonn", étant donné que ce mode de gouvernement ...[+++]


w