Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bond van Europese industrieën in de bouwsector
Bouw
Bouwindustrie
Bouwnijverheid
Bouwsector
Index van de prijzen van de bouwsector
Internationaal Europees Verbond van het Bouwbedrijf
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector
Werkgroep Nationale prognoses voor de bouwsector

Traduction de «aangezien de bouwsector » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specialist im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialist import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector ...[+++]

spécialiste en import-export de machines pour l’extraction, la construction et le génie civil


handelsvertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector | vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector

attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction | attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction/attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction | attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national




index van de prijzen van de bouwsector

indice des prix à la construction


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Werkgroep Nationale prognoses voor de bouwsector

Groupe de travail Prévisions nationales dans le secteur de la construction


Bond van Europese industrieën in de bouwsector | Internationaal Europees Verbond van het Bouwbedrijf

Fédération de l'industrie européenne de la construction | Fédération des industries européennes de la construction | FIEC [Abbr.]


bouwindustrie | bouwnijverheid | bouw | bouwsector

industrie de la construction | secteur de la construction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de bouwsector sterk afhankelijk is van de plaatselijke regionale markt, komt hij door de beperking van de overheidsbegrotingen en ‑programma's in een kwetsbare positie terecht.

Le secteur de la construction étant fortement tributaire du marché intérieur régional, la réduction des budgets et programmes des pouvoirs publics le place dans une position vulnérable.


1. Zal ook de elektrotechnische sector mee gebruik kunnen maken van de middelen die voor de bouwsector voorzien werden in de taxshift aangezien zij met dezelfde problemen te kampen hebben en zij in dezelfde context actief zijn?

1. Le secteur électrotechnique pourra-t-il également faire appel aux moyens prévus dans le tax shift pour le secteur de la construction, étant donné qu'il est confronté aux mêmes problèmes et qu'il est actif dans le même contexte?


Een aparte doelgroep zijn de professionals uit de bouwsector, aangezien zij een belangrijke rol spelen bij de preventie en remediëring.

Les professionnels du secteur de la construction constituent un groupe cible distinct dès lors qu'ils jouent un rôle important dans la prévention et la remédiation.


Met de hulp van de RSVZ wordt een koninklijk besluit voorbereid dat ertoe strekt die wetsbepaling concreet toe te passen. Rond het statuut van de medewerkende echtgenoot is er eveneens doorgedreven overleg met een aantal vrouwenorganisaties (in de handels-, landbouw, medische en bouwsector, ...), aangezien 90 % van de medewerkende echtgenoten vrouwen zijn, alsook met de interprofessionele organisaties.

Un arrêté royal visant à l'application concrète de cette disposition de loi est en cours de préparation avec l'aide de l'INASTI. Sur le statut du conjoint aidant, il y a également des concertations poussées avec un faisceau d'organisations de femmes (secteur marchand, agricole, médical, la construction, et c.), 90 % des conjoints aidants étant des femmes, et avec des organisations interprofessionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De discussie in de Verenigde Staten is erg scherp, aangezien sommigen de economische aspecten die verbonden zijn aan de aanwezigheid van illegalen benadrukken. Veel sectoren (bouwsector, diensten) steunen op illegale werknemers.

Le débat est très vif aux États-Unis car d'aucuns mettent en exergue les aspects économiques liés à la présence des illégaux: Beaucoup de secteurs (construction et services) reposent sur la main-d'œuvre illégale.


De discussie in de Verenigde Staten is erg scherp, aangezien sommigen de economische aspecten die verbonden zijn aan de aanwezigheid van illegalen benadrukken. Veel sectoren (bouwsector, diensten) steunen op illegale werknemers.

Le débat est très vif aux États-Unis car d'aucuns mettent en exergue les aspects économiques liés à la présence des illégaux: Beaucoup de secteurs (construction et services) reposent sur la main-d'œuvre illégale.


Bovendien liggen de lonen in de bouwsector zeker hoger dan in de dienstencheques (of schoonmaak- of strijksector) en aangezien het voornaamste motief voor de dienstencheque-werknemers toch geld verdienen is, lijkt de overstap van de bouw naar de dienstencheques mij niet voor de hand liggend te zijn.

De plus, les salaires dans le secteur de la construction sont nettement plus élevés que dans les titres-services (ou secteur du nettoyage ou repassage) et comme le motif principal pour les travailleurs titres-services est bien de gagner de l’argent, le fait de passer d’une occupation dans la construction à un travail dans le système des titres-services ne me semble pas évident.


Het is ook van groot belang vanuit een sociaaleconomisch oogpunt, aangezien het om belangrijke economische sectoren gaat in termen van bbp en werkgelegenheid, zoals de automobielindustrie of de bouwsector.

Il est également très pertinent sur un plan socio-économique car il concerne des secteurs économiques importants pour le PIB et l'emploi, tels que l'automobile ou la construction.


Meer bepaald : - is de richtlijn niet op gelijke wijze van toepassing op alle bedrijfstakken, aangezien voor de bouwsector hogere eisen gelden ; - wordt voorzien in een reeks afwijkingen waarvan de toepassing door de Lid-Staten facultatief is ; dit dreigt te leiden tot ongelijke behandeling van de verschillende bedrijfstakken, de ondernemingen en de werknemers ; - dreigen de huidige versies van de definitie van collectieve arbeidsovereenkomsten of scheidsrechterlijke uitspraken die algemeen verbindend zijn verklaard, en de definitie van de bij het ontbreken van een algemeen verbindendverklaring toe te passen regeling ontoereikend te z ...[+++]

En effet, et en particulier : - la directive n'est pas applicable de manière égale à tous les secteurs d'activité, puisqu'elle établit davantage d'exigences pour le secteur de la construction ; - il est prévu une série de dérogations dont l'application par les Etats membres est facultative, ce qui risque d'entraîner des inégalités de traitement entre les différents secteurs d'activité, entre les entreprises et entre les travailleurs ; - telles qu'elles sont formulées, la définition des conventions collectives ou sentences arbitrales, déclarées d'application générale, ainsi que celle du régime à appliquer en l'absence d'une telle déclar ...[+++]


In ben blij met de initiatieven die in de bouwsector zijn genomen, aangezien die sector goed is voor 35 tot 40% van de CO -uitstoot.

Je me réjouis des initiatives prises dans le secteur de la construction, sachant que ce secteur est responsable de 35 à 40% des émissions de CO .




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     neventerm     bouwindustrie     bouwnijverheid     bouwsector     index van de prijzen van de bouwsector     paniekaanval     paniektoestand     aangezien de bouwsector     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de bouwsector' ->

Date index: 2024-04-06
w