Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien de bestaande procedures toereikend » (Néerlandais → Français) :

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten de invoering van een gemeenschappelijk Europees luchtruim te versnellen door middel van de goedkeuring van het SES2+-pakket en de volledige tenuitvoerlegging en werking van functionele luchtruimblokken (FAB's) en de specificering van richtsnoeren of betere tenuitvoerlegging van staatssteun en snellere goedkeuring van de procedures van bedrijfsplannen, aangezien de bestaande versnippering van het Europese luchtruim een grote last inhoudt voor Europese luchtvaartmaatschappijen;

14. invite la Commission et les États membres à accélérer la mise en œuvre du ciel unique européen par l'adoption du paquet SES 2+ et par la mise en œuvre intégrale et la mise en place des blocs d'espace aérien fonctionnels, et à définir des lignes directrices sur les aides d'État ou une meilleure mise en œuvre et une approbation plus rapide des procédures des plans d'activité, étant donné que la fragmentation actuelle de l'espace aérien européen représente un fardeau considérable pour les transporteurs aériens européens;


Dit artikel volgt logischerwijs uit het weglaten van artikel 8 aangezien beroep gedaan wordt op de bestaande procedure van artikel 90undecies, § 7, Sv.

Cet article est la suite logique de la suppression de l'article 8, étant donné que l'on a recours à la procédure existante de l'article 90undecies, § 7, du Code d'instruction criminelle.


Dit alternatief ­ gespecialiseerde advocaten-generaal en een nationaal magistraat of een nationaal procureur met specifieke bevoegdheden ­ verlicht enkel de bestaande procedure, aangezien de indeling in rechtsgebieden overeind blijft (300).

Cette alternative ­ avocats généraux, magistrat national ou procureur national spécialisés ­ ne ferait qu'alléger la procédure existante, car la division en ressorts subsisterait.


Dit artikel volgt logischerwijs uit het weglaten van artikel 8 aangezien beroep gedaan wordt op de bestaande procedure van artikel 90undecies, § 7, Sv.

Cet article est la suite logique de la suppression de l'article 8, étant donné que l'on a recours à la procédure existante de l'article 90undecies, § 7, du Code d'instruction criminelle.


Deze directie beschikt niet over formulieren, documenten en procedures waarmee de burgers in contact kunnen komen aangezien de bestaande formulieren en documenten vooral intern zijn en gericht aan de personeelsleden en de interne diensten.

Cette direction ne dispose pas des formulaires, documents et procédures soumis aux citoyens vu que les formulaires et documents existants sont principalement des formulaires et documents internes destinés aux membres du personnel et aux services internes.


3. Met het doel onverwijlde en toereikende compensatie te verzekeren met betrekking tot alle door verontreiniging van het mariene milieu veroorzaakte schade, werken de Staten samen bij de toepassing van het bestaande internationale recht en de verdere ontwikkeling van het internationale recht betreffende de verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid voor de evaluatie van en de compensatie voor schade en de regeling van daarmede samenhangende geschillen, alsook, waar passend, de uitwerking van normen en ...[+++]

3. En vue d'assurer une indemnisation rapide et adéquate de tous dommages résultant de la pollution du milieu marin, les États coopèrent pour assurer l'application et le développement du droit international de la responsabilité en ce qui concerne l'évaluation et l'indemnisation des dommages et le règlemennt des différends en la matière, ainsi que, le cas échéant, l'élaboration de critères et de procédures pour le paiement d'indemnités adéquates, prévoyant, par exemple, une assurance obligatoire ou des fonds d'indemnisation.


7. is van mening dat er uit de betreffende begrotingslijnen middelen beschikbaar moeten worden gesteld voor cyberveiligheid, aangezien cyberveiligheid een van de prioriteiten van de internetveiligheidsstrategie van de EU is, en dat daarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van mogelijke synergieën tussen bestaande programma's; beklemtoont dat intensivering van de bestrijding van cybercriminaliteit op het niveau van de Unie via het op te richten Europees centrum inzake cybercriminaliteit een ...[+++]

7. estime qu'il convient de répondre aux besoins en matière de cybersécurité au travers des lignes budgétaires correspondantes, en exploitant pleinement les éventuelles synergies des programmes existants, étant donné que cet aspect figure au nombre des priorités de la stratégie de sécurité intérieure de l'Union; insiste sur le fait qu'un renforcement de la lutte contre la cybercriminalité au niveau de l'Union, au travers du futur centre européen de la cybercriminalité, requiert des moyens suffisants et déplore, dans ce contexte, les coupes proposées par la Commission concernant Europol, étant donné que les tâches du centre telles que dé ...[+++]


Aangezien de aanpassing van de bijlagen bij Richtlijn 95/50/EG moet worden beschouwd als een maatregel met algemene strekking die ten doel heeft niet-essentiële onderdelen te wijzigen, stelt de Commissie voor de comitologiebepalingen van de richtlijn in overeenstemming te brengen met het voornoemde besluit van de Raad, en bijgevolg de bestaande procedure ("regelgevingsprocedure") te vervangen door de nieuwe "regelgevingsprocedure met toetsing".

Étant donné que l'adaptation des annexes de la directive 95/50/CE doit être considérée comme une mesure de portée générale modifiant des éléments non essentiels, la Commission propose d'aligner les dispositions de comitologie prévues par cette directive sur celles de la décision du Conseil susmentionnée, et donc de remplacer la procédure actuelle ("procédure de réglementation") par la nouvelle "procédure de réglementation avec contrôle".


13. verzoekt de Raad de medebeslissingsprocedure onverwijld af te ronden met het oog op de aanneming van de verordening betreffende het nieuwe Solidariteitsfonds van de Europese Unie, aangezien het Europees Parlement zich in zijn bovenvermeld standpunt van 18 mei 2006 reeds heeft uitgesproken over de tijdslimieten en de subsidiabele acties, ten einde het nieuwe solidariteitsfonds in staat te stellen efficiënt, soepel en tijdig bij te dragen aan de vergoeding van de schade, onder meer door de vereenvoudiging van de ...[+++]

13. demande au Conseil de mener à terme sans retard la procédure de codécision en vue de l'adoption du nouveau règlement du Fonds de solidarité de l'Union européenne, étant donné que le Parlement européen s'est prononcé dans la position précitée du 18 mai 2006 déjà à propos des limites de temps et des actions éligibles, afin que ce nouveau Fonds de solidarité puisse contribuer à la réparation des dégâts, de manière efficace et souple et en temps voulu, en ce compris par la simplification de la procédure existante de financement en cas de tremblements de t ...[+++]


13. verzoekt de Raad de medebeslissingsprocedure onverwijld af te ronden met het oog op de aanneming van de verordening betreffende het nieuwe Solidariteitsfonds van de Europese Unie, aangezien het Europees Parlement zich in zijn bovenvermeld standpunt van 18 mei 2006 reeds heeft uitgesproken over de tijdslimieten en de subsidiabele acties, ten einde het nieuwe solidariteitsfonds in staat te stellen efficiënt, soepel en tijdig bij te dragen aan de vergoeding van de schade, onder meer door de vereenvoudiging van de ...[+++]

13. demande au Conseil de mener à terme sans retard la procédure de codécision en vue de l'adoption du nouveau règlement du Fonds de solidarité de l'Union européenne, étant donné que le Parlement européen s'est prononcé dans la position précitée du 18 mai 2006 déjà à propos des limites de temps et des actions éligibles, afin que ce nouveau Fonds de solidarité puisse contribuer à la réparation des dégâts, de manière efficace et souple et en temps voulu, en ce compris par la simplification de la procédure existante de financement en cas de tremblements de t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de bestaande procedures toereikend' ->

Date index: 2021-07-03
w