Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "aangezien daarover binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voortaan zal één gewest een veto kunnen uitspreken over de buitenlandse zendingen onder het voorzitterschap van Prins Filip, aangezien daarover binnen de raad van bestuur een consensus moet bestaan.

Les missions présidées par le Prince Philippe seront désormais à la merci du veto d'une seule région puisqu'elles ne pourront être décidées que par consensus au sein du conseil d'administration.


Voortaan zal één gewest een veto kunnen uitspreken over de buitenlandse zendingen onder het voorzitterschap van Prins Filip, aangezien daarover binnen de raad van bestuur een consensus moet bestaan.

Les missions présidées par le Prince Philippe seront désormais à la merci du veto d'une seule région puisqu'elles ne pourront être décidées que par consensus au sein du conseil d'administration.


Het regeerakkoord zegt daarover het volgende (regeerakkoord, blz. 19): "Aangezien de landbouwmateries grotendeels geregionaliseerd zijn, zal de regering binnen haar bevoegdheden de capaciteit om prijzen, kosten en marges te analyseren en het prijzenobservatorium behouden.

Dans l'accord de gouvernement, on peut lire à ce sujet ce qui suit (accord de gouvernement, p. 29): "L'essentiel des matières agricoles étant régionalisé, le gouvernement veillera dans le cadre de ses compétences à ce que la capacité d'analyse des prix, des coûts et des marges et l'observatoire des prix soient maintenus.


De Europese Commissie heeft Polen verzocht om zijn wettelijke regeling betreffende de beoordeling en het beheer van overstromingsrisico's in overeenstemming te brengen met de overstromingsrichtlijn (2007/60/EG). De richtlijn is gericht op de vermindering en de beheersing van de risico's van overstromingen voor de gezondheid van de mens, het milieu, de economische bedrijvigheid en het culturele erfgoed. De lidstaten moeten op grond van het EU-recht overstromingsrisicobeoordelingen voor hun stroomgebieden uitvoeren en noodplannen opstellen.De Commissie heeft tekortkomingen bij de omzetting van deze wetgeving door Polen vastgesteld en daarover op 18 oktober 2013 ...[+++]

La Commission européenne a demandé à la Pologne de mettre sa législation nationale relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation en conformité avec la directive relative aux inondations (2007/60/CE). La directive a pour objectif la réduction et la gestion des risques que les inondations font peser sur la santé humaine, l’environnement, l’activité économique et le patrimoine culturel. En vertu de la législation de l'Union, les États membres doivent procéder à des évaluations des risques d'inondation de leurs bassins hydrographiques et établir des plans d'urgence.La Commission a relevé des lacunes dans la transposition de cette directive par la Pologne dans sa législation nationale et lui a adressé une lettre de mise en dem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen de contacten die de minister van Binnenlandse Zaken heeft met zijn gouverneurs, aangezien het manifest economisch belang, is het aangewezen daarover toch aanbevelingen te verstrekken.

Comme un intérêt économique manifeste est en jeu, il serait indiqué que le ministre de l'Intérieur adresse des recommandations en la matière aux gouverneurs lors des contacts qu'il a avec eux.


Ofschoon besluiten inzake nationaliteit en burgerschap binnen de exclusieve bevoegdheid van de afzonderlijke lidstaten vallen, zorgt het Maltese besluit voor problemen aangezien het nieuwe burgers het recht geeft binnen de EU te reizen en toegang te krijgen tot de Schengenruimte, zonder dat de andere landen daarover zijn geraadpleegd.

Si les décisions sur des questions de nationalité et de citoyenneté relèvent bien de la compétence exclusive de chaque État membre, la décision adoptée à Malte pose néanmoins problème dans la mesure où elle permet que de nouveaux citoyens voyagent dans l'Union européenne et le reste de l'espace Schengen sans consultation des autres États membres et des pays faisant partie de l'espace Schengen.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     aangezien daarover binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien daarover binnen' ->

Date index: 2023-03-30
w