Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien bepaalde marktpartijen echter " (Nederlands → Frans) :

Aangezien bepaalde marktpartijen echter niet in staat zijn om een goed risicobeheer uit te voeren, dient gewaarborgd te worden dat de nationale autoriteiten over de benodigde middelen beschikken om toezicht te houden op de acties van dergelijke partijen. Zij moeten ook aanvullende beperkende maatregelen kunnen opleggen indien de maatregelen die op vrijwillige basis zijn genomen, te traag verlopen of ontoereikend zijn om de risico’s zo veel mogelijk te minimaliseren.

Toutefois, étant donné que certains acteurs ne peuvent s’acquitter convenablement de la gestion des risques, les autorités nationales chargées de l’application des lois devraient se voir octroyer les ressources nécessaires pour contrôler leurs actions et ordonner des mesures restrictives supplémentaires si celles qui ont été prises sur une base volontaire peuvent être considérées comme retardées ou insuffisantes pour faire face à tous les risques.


Er zijn echter nooit 15 referendarissen, aangezien bepaalde referendarissen vertrekken en nog niet zijn vervangen, of anderen wettelijk afwezig zijn.

Il n'y a toutefois jamais 15 référendaires en fonction, puisque certains d'entre eux sont partis et n'ont pas encore été remplacés et que d'autres sont en congé légal.


Er zijn echter nooit 15 referendarissen, aangezien bepaalde referendarissen vertrekken en nog niet zijn vervangen, of anderen wettelijk afwezig zijn.

Il n'y a toutefois jamais 15 référendaires en fonction, puisque certains d'entre eux sont partis et n'ont pas encore été remplacés et que d'autres sont en congé légal.


Echter, aangezien bepaalde Copernicusgegevens en bepaalde Copernicusinformatie wellicht bescherming vereisen, moeten, opdat dergelijke informatie binnen de werkingssfeer van deze verordening veilig kan circuleren, alle Copernicusdeelnemers een graad van bescherming van gerubriceerde EU-informatie waarborgen die gelijkwaardig is aan die waarin wordt voorzien door de veiligheidsvoorschriften in de bijlage bij Besluit 2001/844/EG, EGKS, Euratom van de Commissie en door de beveiligingsvoorschriften van de Raad in de bijlagen bij Besluit 2013/488/EU van de Raad.

Toutefois, certaines données Copernicus et informations Copernicus pouvant nécessiter une protection, afin de garantir la circulation sécurisée de ces informations, dans le cadre du champ d'application du présent règlement, tous les participants à Copernicus devraient assurer un degré de protection des informations classifiées de l'Union européenne équivalent à celui prévu dans les règles en matière de sécurité figurant à l'annexe de la décision 2001/844/CE, CECA, Euratom de la Commission et dans les règles de sécurité du Conseil figurant dans les annexes de la décision 2013/488/UE du Conseil .


(14) Aangezien het vrijlaten van zalm op dit moment in bepaalde lidstaten echter verplicht kan zijn, en om de lidstaten de tijd te geven zich aan deze eisen aan te passen, Na een periode van tien jaar moeten andere vormen van vrijlaten van zalm dan aangroeigerichte uitzet en heraangroeigerichte uitzet gedurende een overgangsperiode van zeven jaar na de inwerkingtreding van de onderhavige verordening worden toegestaan. niet langer worden toegestaan wanneer de productie van wilde smolt in een bepaalde rivier op dat moment 80% bedraagt v ...[+++]

(14) Étant donné, toutefois, que les lâchers de saumons sont actuellement susceptibles de présenter un caractère obligatoire dans certains États membres, et dans le but de donner aux États membres le temps nécessaire pour qu'ils se préparent aux dispositions ici prévues, Il convient que les lâchers de saumons autres que dans un but de peuplement ou de repeuplement direct ne demeurent pas autorisés pendant une période de transition de sept ans à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement. après une période de dix ans si, à la fin de cette période, la production de saumoneaux sauvages atteint 80 % de la capacité potentielle de production de saumoneaux ...[+++]


De wetgever heeft in artikel 2, eerste lid, van dezelfde wet van 5 april 1994 echter voorzien in een mogelijkheid van cumulatie van het pensioen met bepaalde uitkeringen, aangezien in dat artikel het volgende wordt bepaald :

Mais, le législateur a introduit une possibilité de cumul entre la pension et certaines allocations à l'article 2, alinéa 1 , de la même loi du 5 avril 1994:


De wetgever heeft in artikel 2, eerste lid, van dezelfde wet van 5 april 1994 echter voorzien in een mogelijkheid van cumulatie van het pensioen met bepaalde uitkeringen, aangezien in dat artikel het volgende wordt bepaald :

Mais, le législateur a introduit une possibilité de cumul entre la pension et certaines allocations à l'article 2, alinéa 1, de la même loi du 5 avril 1994:


De richtlijn gegevensbewaring valt echter onder de bevoegdheid van de minister van Economie, aangezien meer bepaald het Belgisch Instituut voor de Post- en telecommunicatiediensten (BIPT) verantwoordelijk is voor dit dossier.

La directive sur la conservation des données est néanmoins une compétence du ministre des Affaires économiques, l’Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) étant plus particulièrement responsable de ce dossier.


Echter, aangezien bepaalde lidstaten het absoluut noodzakelijk achten dat vakkrachten de stof ook in de toekomst blijven gebruiken, krijgen deze lidstaten de mogelijkheid het gebruik onder bepaalde strikte voorwaarden toe te staan.

Toutefois, étant donné que certains États membres estiment qu’il est essentiel pour les professionnels de continuer à utiliser cette substance à l’avenir, ces États membres auront la possibilité d’autoriser son utilisation dans certaines conditions strictes.


Aangezien met IP346 echter alleen het gehalte aan polycyclische aromaten wordt gemeten en geen chemicaliën of toxiciteitsvormen worden geïdentificeerd, dient deze methode als aanvulling op en niet in plaats van de grenswaarden voor bepaalde PAK's te worden gebruikt.

Toutefois, étant donné que la méthode IP 346 mesure uniquement la teneur en composés aromatiques polycycliques, sans identifier les substances chimiques ou les formes de toxicité, il convient de l'utiliser en complément, et non à la place, des limites définies pour certains PAH.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien bepaalde marktpartijen echter' ->

Date index: 2022-12-03
w