Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien beleggers slechts » (Néerlandais → Français) :

Aangezien beleggers slechts in beperkte mate zicht hebben op de interne procedures van de ratingbureaus lijkt een gedeeltelijke omkering van de bewijslast met betrekking tot het bestaan van een schending en de impact van een schending op het ratingeffect passend indien de belegger in redelijkheid heeft aangetoond dat van een schending sprake is.

Les investisseurs n'ayant pas une connaissance approfondie des procédures internes des agences de notation de crédit, un renversement partiel de la charge de la preuve de l'existence d'une infraction et de son impact sur la note finale semble indiqué dès lors que l'investisseur a raisonnablement argumenté en faveur de l'existence d'une telle infraction.


Aldus zou een overdrager van schuldvorderingen die geen professionele of institutionele belegger is ofwel niet ofwel slechts tegen een hogere kostprijs kunnen effectiseren via een institutionele IBS, aangezien hij niet zelf de « kredietverbetering » kan leveren.

Dès lors le cédant de créances qui ne revêt pas la qualité d'investisseur institutionnel ou professionnel se verrait soit contraint de ne pas pouvoir recourir à une titrisation par le biais d'un OIC institutionnel, soit à ne pouvoir y recourir que moyennant un prix plus élevé, dans la mesure où il ne peut fournir d'« améliorations de crédit ».


Aldus zou een overdrager van schuldvorderingen die geen professionele of institutionele belegger is ofwel niet ofwel slechts tegen een hogere kostprijs kunnen effectiseren via een institutionele IBS, aangezien hij niet zelf de « kredietverbetering » kan leveren.

Dès lors le cédant de créances qui ne revêt pas la qualité d'investisseur institutionnel ou professionnel se verrait soit contraint de ne pas pouvoir recourir à une titrisation par le biais d'un OIC institutionnel, soit à ne pouvoir y recourir que moyennant un prix plus élevé, dans la mesure où il ne peut fournir d'« améliorations de crédit ».


Waarschijnlijk zal echter slechts een betrekkelijk gering aantal bevoegde autoriteiten van deze bepaling gebruikmaken en deze kan beschouwd worden als de prijs voor de aanvaarding van de richtlijn. De bepaling die regelgevende instanties het recht geeft te eisen dat samenvattingen worden opgesteld in officiële talen voor obligaties met een minimale nominale waarde per eenheid van € 50.000,- moet komen te vervallen, aangezien het bij deze bedragen om een professionele markt gaat, waarbij een dergelijke bescherming van de ...[+++]

Cependant, il conviendrait de supprimer la disposition autorisant les instances réglementaires à demander la présentation, dans leur langue officielle, de résumés pour les titres dont la valeur nominale unitaire est de 50 000 euros, sachant qu'il s'agit d'un secteur professionnel où une telle protection des investisseurs est superflue et ne fait qu'alourdir les coûts et allonger les délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien beleggers slechts' ->

Date index: 2025-12-01
w