Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien anoniem solliciteren heden binnen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien anoniem solliciteren heden binnen Selor technisch reeds perfect mogelijk is mag de overheid niet langer wachten.

Le Selor étant déjà prêt, techniquement, à enregistrer les cv anonymes, les pouvoirs publics ne peuvent pas attendre plus longtemps.


3. Het is op heden nog niet mogelijk om de werking van de nieuwe Raad van burgemeesters correct te beoordelen, aangezien de meeste leden ervan niet méér tot burgemeester verkozen werden bij de laatste gemeenteraadsverkiezingen, met als gevolg dat hun mandaat binnen deze raad van rechtswege beëindigd werd.

3. Aujourd'hui, il n'est pas encore possible d'apprécier correctement le fonctionnement du nouveau Conseil des bourgmestres, dès lors que la plupart des membres qui le composent n'ont pas été renouvelés dans leur mandat de bourgmestre à l'issue des dernières élections communales, ayant pour conséquence de mettre fin de plein droit à leur mandat au sein dudit conseil.


Zijn indeling in rang AD 5 kan ook negatieve gevolgen hebben voor zijn loopbaanvooruitzichten binnen de EDEO, met name met betrekking tot zijn mobiliteit, aangezien zijn mogelijkheden zijn beperkt tot andere posten in diezelfde rang, en dit ondanks het feit dat zijn ervaring hem in staat stelt te solliciteren op posten van veel hogere rang.

De même, son classement au grade AD 5 est de nature à avoir des répercussions négatives sur ses perspectives de carrière au sein du SEAE, en particulier au regard de sa mobilité, ses possibilités étant limitées à d’autres postes de même grade, et ce malgré son expérience qui lui permettrait de postuler à des postes de grade bien plus élevé.


Binnen deze kaders kan het uiteraard eventueel wel nuttig zijn het Duitse initiatief van naderbij te bestuderen, aangezien het in de vraagstelling niet geheel duidelijk is of een dergelijk systeem van anonieme aangifte via internet enkel beperkt is voor slachtoffers van verkrachtingen of in het ruimere kader van het partnergeweld dient geplaatst te worden.

Dans ce contexte, il peut bien sûr être utile d'examiner de plus près l'initiative allemande puisqu'il ne ressort pas tout à fait clairement de la question posée si un tel système de déclaration par Internet est seulement limité aux victimes de viols ou s'il convient de placer celui-ci dans le cadre plus large de la violence entre partenaires.


42. aangezien de doelstelling dat een derde van het personeel afkomstig moet zijn uit de lidstaten is bereikt, ervoor te zorgen er op managementsniveau geen concentratie aan personeel uit de nationale ministeries ontstaat, om aldus carrièremogelijkheden voor iedereen te creëren, en zich nu in de eerste plaats in te zetten voor het aanwerven van nieuw, vast EU-personeel; in dat verband na te gaan wat de mogelijkheden zijn voor nationale diplomaten die bij de EDEO werken om te solliciteren op vaste ...[+++]

42. étant donné que l'objectif d'avoir un tiers du personnel issu des États membres a été atteint, veiller à éviter une concentration aux postes de direction de membres du personnel issus des ministères nationaux, de sorte que des possibilités de carrière soient ouvertes à tous, et se focaliser à présent sur le recrutement de nouveau personnel de l'Union candidats à des postes permanents; examiner également, à cet égard, les modalités permettant aux diplomates nationaux travaillant au SEAE de se porter au sein de ce service;


4. Kan de bevoegde minister aangeven waarom anoniem solliciteren heden nog niet de regel is bij Selor, gezien dit technisch nu reeds perfect zou kunnen en meent de minister niet dat dit een gemiste kans is voor de overheid ?

4. Le ministre compétent peut-il indiquer pourquoi la candidature anonyme n'est toujours pas la règle au Selor alors qu'elle déjà techniquement réalisable et ne pense-t-il pas qu'il s'agit d'une occasion perdue pour les pouvoirs publics ?


1. Heeft de bevoegde minister reeds concreet overleg gehad met Selor betreffende e-recruitment en de sleutelrol die deze binnen Selor kan vervullen teneinde anoniem solliciteren bij Selor binnen zeer korte termijn in te voeren ?

1. Le ministre compétent s'est-il déjà concerté avec le Selor au sujet de l'e-recruitment et du rôle clé qu'il peut jouer au sein du Selor afin que celui-ci instaure le cv anonyme dans les plus brefs délais ?


Overwegende dat inzonderheid de leden zorgverleners van de Nationale commissies geneesheren-ziekenfondsen en tandheelkundigen-ziekenfondsen tot op heden door Ons benoemd worden op de voordracht van de representatieve beroepsorganisaties en op basis van de resultaten van wettelijk georganiseerde verkiezingen; dat die benoemingen bij besluit aldus persoonlijk worden; dat sommige leden zich in de loop van hun mandaat terugtrekken uit de organisaties die hen hebben voorgedragen, zonder hun ontslag als lid van de Commissies te hebben ingediend; dat die praktijk de goede werking van die Commissies in het gedrang kan brengen ...[+++]

Considérant que notamment les membres dispensateurs de soins des Commissions nationales médico- et dento-mutualiste sont nommés jusqu'ici par Nous sur présentation des organisations professionnelles représentatives et sur base du résultats d'élections légalement organisées; que ces nominations par arrêté deviennent alors personnelles; que certains membres se retirent des organisations qui les ont présentées en cours de mandat sans présenter leur démission comme membre des Commissions; que cette pratique est susceptible d'entraver le bon fonctionnement de ces Commissions dans la mesure où la représentativité issue d'élections est remis ...[+++]


7. stelt vast dat de Commissie en de ontwikkelingslanden tot op heden onvoldoende in dialoog zijn gegaan over het verhogen van de uitgaven voor het basisonderwijs door de regeringen van de ontwikkelingslanden; verzoekt de Commissie dringend om een dergelijke dialoog op te starten, waarbij ook de lidstaten moeten worden betrokken, en onderstreept dat deze niet in de plaats van een begroting mag komen; dringt erop aan deze toe te spitsen op sectorale middelen, aangezien vervanging binnen het s ...[+++]

7. constate que jusqu'à présent, la Commission et les pays en développement n'ont pas suffisamment utilisé le dialogue concernant l'augmentation des dépenses pour l'éducation primaire consenties par les gouvernements des pays en développement; invite instamment la Commission à entamer ce dialogue en y associant les États membres, et souligne que cela ne doit pas correspondre à une substitution budgétaire; demande une concentration sur le financement sectoriel puisque la substitution n'est pas possible dans le cadre d'un financement sectoriel;


23. wijst op het grote potentieel van Internet voor het verlenen van financiële diensten aan de consument, aangezien deze diensten bijzonder geschikt zijn voor verkoop via de elektronische handel; merkt verder op dat de informatierevolutie grote mogelijkheden biedt om de grensoverschrijdende handel in financiële diensten voor de consument open te stellen, wat tot meer concurrentie binnen de Unie zou leiden en de consument voor ...[+++]

23. prend note de l'énorme potentiel que l'internet recèle pour la prestation de services financiers aux consommateurs, ces services se prêtant tout particulièrement au commerce électronique; relève en outre que la révolution de l'information offre de grandes possibilités en vue d'une ouverture du commerce transfrontalier des services financiers aux consommateurs, ce qui se traduirait par une intensification de la concurrence au sein de l'Union et ferait bénéficier les consommateurs de prix réduits et d'un choix plus large; par conséquent, invite instamment la Commission à mettre rapidement en place un cadre juridique efficace pour le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien anoniem solliciteren heden binnen' ->

Date index: 2021-12-26
w