Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «aangezien alle uitvoeringsbesluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Actueel is het definitief regime van kracht aangezien alle uitvoeringsbesluiten ondertussen in werking zijn getreden.

Actuellement, le régime définitif est d’application dans la mesure où tous les arrêtés d’exécution sont entrés en vigueur.


(35) De raadplegingsprocedure moet worden gebruikt om uitvoeringsbesluiten vast te stellen over vrijstellingen op de graad van openstelling van de grondafhandelingsmarkt voor derde partijen en voor zelfafhandelende luchtvaartmaatschappijen, aangezien deze besluiten slechts een beperkt toepassingsgebied hebben.

(35) La procédure consultative devrait être utilisée pour l’adoption de décisions d’exécution octroyant des dérogations quant au degré d’ouverture du marché de l’assistance en escale aux tiers et de l’auto-assistance, étant donné qu’il s’agit d’actes de portée limitée.


(36) De raadplegingsprocedure moet ook worden gebruikt voor de vaststelling van uitvoeringsbesluiten over de uitbreiding van een openbaredienstverplichting door een lidstaat tot een luchthaven op een eiland, aangezien deze besluiten slechts een beperkt toepassingsgebied hebben.

(36) La procédure consultative devrait aussi être utilisée pour l’adoption de décisions d’exécution sur l’extension, par un État membre, d’une obligation de service public à un aéroport insulaire, étant donné qu’il s’agit d’actes de portée limitée.


In dit verband verwees Polen naar de rechtspraak van het Hooggerechtshof en het Administratief Hooggerechtshof, waarin werd bevestigd dat de overheid met herstructureringsbesluiten verplichtingen op zich neemt en dat uitvoeringsbesluiten geen afbreuk aan dergelijke verplichtingen kunnen doen, aangezien zij een bindend karakter hebben en niet onderhevig zijn aan de discretionaire bevoegdheid van administratieve instanties (9).

En ce qui concerne cette dernière possibilité, elles ont invoqué des arrêts de la Cour suprême polonaise et de la Haute cour administrative qui confirment que l'adoption d'une décision de réaménagement de la dette crée une obligation pour l'État et que la décision d'exécution ne peut affecter cette obligation, car elle est objective, c'est-à-dire indépendante de tout pouvoir d’appréciation (9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(37) De onderzoeksprocedure dient te worden gevolgd bij alle kennisgevingen van normalisatie, de erkenning van technische specificaties op het gebied van ICT, nanotechnologie, biotechnologie en nucleaire techniek voor uitvoeringsbesluiten betreffende door de Commissie gerechtvaardigd geachte bezwaren tegen een geharmoniseerde norm waarvan de referenties al in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, aangezien dergelijke handelin ...[+++]

(37) Il convient d'appliquer la procédure d'examen lors de la transmission de tout avis de normalisation aux organisations de normalisation européennes, de la reconnaissance de spécifications techniques dans le domaine des technologies de l'information et de la communication, des nanotechnologies et des biotechnologies ainsi que des technologies nucléaires, pour les décisions d'exécution relatives aux objections à l'encontre de normes harmonisées que la Commission considère comme justifiées lorsque les références aux normes harmonisées concernées ont déjà été publiées au Journal officiel de l'Union européenne, étant donné que lesdites dé ...[+++]


18. Aangezien de BTW-eenheid als zodanig één belastingplichtige is met alle rechten en plichten die voortvloeien uit het BTW-Wetboek en de bijbehorende uitvoeringsbesluiten, zijn de leden van de eenheid ten opzichte van de Staat, hoofdelijk aansprakelijk voor alle BTW-schulden van de eenheid.

18. Enfin, l'unité TVA étant un assujetti en tant que tel, titulaire des droits et obligations prévues par le CTVA et ses arrêtés d'exécution, il s'ensuit que les membres de l'unité seront, vis-à-vis de l'Etat, solidairement responsables de toutes les dettes TVA de l'unité.


11. onderstreept dat controle achteraf in de meeste gevallen alleen maar als informatie van nut kan zijn; het Parlement zou de mogelijkheid moeten hebben om een voorstel voor uitvoeringsmaatregelen zowel op procedurele als inhoudelijke gronden te betwisten, aangezien in de rechtsorde van de Europese Unie geen onderscheid wordt gemaakt tussen wetgeving en uitvoeringsbesluiten;

information. Le Parlement devrait avoir la possibilité de contester la proposition de mesures d'exécution tant au plan de la procédure que sur le fond, étant donné que l'ordre juridique de l'Union européenne ne prévoit pas la distinction entre législation et acte d'exécution;




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     aangezien alle uitvoeringsbesluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien alle uitvoeringsbesluiten' ->

Date index: 2025-05-29
w