Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezet heft
Aangezet stuk
Aanzetstuk
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Mes met aangezet heft
Opstellen van de vragen
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "aangezet te vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients












Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) & b) De staking heeft niet geleid tot grote verkeersproblemen die medewerkers van de centrale diensten en van de justitiehuizen ertoe hebben aangezet te vragen om thuis te werken.

2. a) & b) La grève n'a pas engendré de gros problèmes de circulation ayant incité des collaborateurs des Services Centraux et des Maisons de Justice à demander à travailler à domicile.


Het debat over kolonialisme en slavenhandel heeft de Afrikaanse landen ertoe aangezet een schadevergoeding te vragen.

Le débat sur le colonialisme et la traite des esclaves a poussé les pays africains à demander une réparation.


Die lacunes hebben mij er dus tijdens de vorige legislatuur toe aangezet om mijn diensten te vragen dat convenant te hervormen, in overleg met de betrokken sectoren en in het bijzonder met het OIVO en de JEP.

Ces lacunes m’ont donc conduite, lors de la précédente législature, à demander à mes services de réformer cette convention et ce en concertation avec les secteurs concernés et notamment le CRIOC et le JEP.


Het is dan ook aan de minister van Landsverdediging om te beslissen de rekenplichtige te dagvaarden met het oog op de terugbetaling van het tekort, tenzij - aangezien de minister de mogelijkheid ervan aanhaalt in een brief van 7 juli 2010 - zijn administratie ertoe wordt aangezet een herziening van de afgesloten rekening aan te vragen, op basis van de verantwoordingsstukken waarover hij ondertussen beschikt".

Il appartient dès lors au ministre de la Défense de décider de citer le comptable en remboursement du débet3, à moins que, comme le ministre en évoque la possibilité dans un courrier du 7 juillet 2010, son administration soit amenée à demander la révision du compte arrêté4, en se fondant sur des pièces justificatives mises entre-temps en sa possession".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze opgelegde regels hebben uw rapporteur ertoe aangezet volgende vragen te stellen: waar beginnen we?

Sur la base de ces demandes, le rapporteur s'est posé les questions suivantes: par où commencer?


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, met uw antwoord gaat u volgens mij niet in op de vraagtekens en de problemen die ten grondslag liggen aan mijn vraag, en naar aanleiding van de kwestie Griekenland wil ik u het volgende vragen. Heeft het feit dat het Internationaal Monetair Fonds, een externe organisatie, toegang heeft gekregen tot de interne aangelegenheden van de Europese Unie u helemaal niet tot nadenken aangezet?

– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la réponse que vous donnez ne reflète pas, selon moi, le problème et les conjectures entourant la question. Compte tenu de la situation que connaît la Grèce, je voudrais vous poser la question suivante: avez-vous des inquiétudes concernant l’immixtion du Fonds monétaire international, organisation externe, dans les affaires intérieures de l’Union européenne?


De vragen die nu moeten worden beantwoord, zijn hoe we de hoeveelheid afval kunnen beperken die we door onze toenemende welvaart worden aangezet te produceren en hoe ons beleid moet worden aangepast, opdat afval in de eerste plaats wordt beschouwd als een hulpbron die waarde kan opleveren, in plaats van als residu dat alleen kan worden opgeslagen op een stort.

Les questions qui se posent aujourd'hui sont: comment réduire la quantité de déchets que notre prospérité croissante encourage à produire et comment devons-nous à présent changer nos politiques pour traiter les déchets essentiellement comme une ressource à partir de laquelle une valeur peut être extraite, plutôt qu'un résidu voué à être stocké en décharge?


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, de opmerkingen van mijn gewaardeerde collega, mevrouw Ludford, hebben mij ertoe aangezet het woord te vragen.

- (DA) Monsieur le Président, ce sont les propos tenus par mon estimée collègue, Mme Ludford, qui me poussent à demander la parole.


Die informatie heeft mij aangezet om de minister de volgende vragen te stellen :

Ces informations m'invitent à poser à l'honorable ministre les questions suivantes :


Die vaststelling heeft het Europees Parlement er vorige dinsdag toe aangezet meer inspanningen te vragen om dat nummer bekend te maken bij het grote publiek.

Ce constat a poussé le Parlement européen à réclamer, mardi dernier, davantage d'efforts pour faire connaître ce numéro auprès du grand public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezet te vragen' ->

Date index: 2023-08-11
w