Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezet heft
Aangezet stuk
Aanzetstuk
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse gezondheidsaandoeningen behandelen
Diverse heftechnieken toepassen
Diverse industrieën
Diverse inkomsten
Diverse inkomsten met beroepskarakter
Diverse middelen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Mes met aangezet heft

Traduction de «aangezet de diverse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport






diverse gezondheidsaandoeningen behandelen

pouvoir intervenir pour divers états de santé


diverse heftechnieken toepassen

appliquer différentes techniques de levage




diverse inkomsten met beroepskarakter

revenus divers à caractère professionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De reden die ertoe heeft aangezet de verkoop aan de verbruikers uit te sluiten van het toepassingsgebied van het verdrag is dat deze verkoop in tal van landen wordt geregeld door diverse soorten nationale wetten ter bescherming van de verbruiker.

2. Le motif qui a conduit à exclure les ventes aux consommateurs de champ d'application de la Convention est que dans un certain nombre de pays ces ventes sont régies par divers types de lois nationales destinées à protéger le consommateur.


B. overwegende dat de openbare middelen van de lidstaten en van de EU schaarser geworden zijn en in toenemende mate onder druk komen te staan, terwijl de crisis en de daaruit voortvloeiende recessie, evenals de crisis van de overheidsschuld in diverse lidstaten, de lidstaten ertoe hebben aangezet eindelijk de belangrijke structurele hervormingen die noodzakelijk zijn, ter ondersteuning van het herstel van de economische groei en de schepping van banen, waardoor er soms gesnoeid is in de medefinanciering van de structuurfondsen en het ...[+++]

B. considérant que les moyens financiers des États membres comme de l'Union européenne sont plus limités et sont soumis à une pression de plus en plus forte, tandis que la crise et la récession qui a suivi, de même que la crise de la dette publique dans plusieurs États membres, ont poussé les États membres à enfin mener les importantes réformes structurelles nécessaires pour contribuer au rétablissement de la croissance économique et de la création d'emplois, entraînant occasionnellement la réduction du cofinancement des Fonds structurels et du Fonds de cohésion;


B. overwegende dat de openbare middelen van de lidstaten en van de EU schaarser geworden zijn en in toenemende mate onder druk komen te staan, terwijl de crisis en de daaruit voortvloeiende recessie, evenals de crisis van de overheidsschuld in diverse lidstaten, de lidstaten ertoe hebben aangezet eindelijk de belangrijke structurele hervormingen die noodzakelijk zijn, ter ondersteuning van het herstel van de economische groei en de schepping van banen, waardoor er soms gesnoeid is in de medefinanciering van de structuurfondsen en het ...[+++]

B. considérant que les moyens financiers des États membres comme de l'Union européenne sont plus limités et sont soumis à une pression de plus en plus forte, tandis que la crise et la récession qui a suivi, de même que la crise de la dette publique dans plusieurs États membres, ont poussé les États membres à enfin mener les importantes réformes structurelles nécessaires pour contribuer au rétablissement de la croissance économique et de la création d'emplois, entraînant occasionnellement la réduction du cofinancement des Fonds structurels et du Fonds de cohésion;


8. meent dat het voor de concurrentiepositie van de EU het van cruciaal belang zal zijn de participatie van bedrijven in het komende kaderprogramma te vergroten; is van oordeel dat ondernemers, vooral eigenaren van micro-ondernemingen en kleine bedrijven als kleinschalige kustvisserijbedrijven, wellicht tot deelname aan Europese programma's worden aangezet als er een eenvoudiger, minder bureaucratisch, transparanter en makkelijk toegankelijk systeem wordt ingesteld; vindt dat diverse belanghebbenden, zoals niet-gouvernementele organ ...[+++]

8. est d'avis qu'il est essentiel, pour la compétitivité de l'Union européenne, d'accroître la participation des entreprises au prochain programme-cadre; estime que l'établissement d'un système plus simplifié, moins bureaucratique, plus transparent et d'accès aisé permettrait d'encourager les chefs d'entreprises, et surtout les propriétaires de micro et petites entreprises telles que les petites entreprises de pêche côtière, à participer aux programmes européens; est d'avis qu'il serait également souhaitable que diverses parties prenantes, telles que les organisations de la société civile, les organisations de pêcheurs, ainsi que les c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat veel melkveehouders in de EU nu ernstig in hun voortbestaan worden bedreigd en vaak alleen overleven door op hun spaargeld in te teren, wat duidelijk niet kan voortduren, en dat deze situatie de boeren ertoe heeft aangezet grootscheepse demonstraties te houden op diverse plaatsen in de EU,

B. considérant que la viabilité de nombreux producteurs laitiers de l'Union européenne est aujourd'hui sérieusement en péril, bon nombre d'entre eux ne survivant qu'en puisant dans leurs économies personnelles, ce qui est de toute évidence intenable et a poussé les producteurs à organiser des manifestations de grande ampleur dans toute l’Union,


B. overwegende dat veel melkveehouders in de EU nu ernstig in hun voortbestaan worden bedreigd en vaak alleen overleven door op hun spaargeld in te teren, wat duidelijk niet kan voortduren, en dat deze situatie de boeren ertoe heeft aangezet grootscheepse demonstraties te houden op diverse plaatsen in de EU,

B. considérant que la viabilité de nombreux producteurs laitiers de l'Union est aujourd'hui sérieusement en péril, bon nombre d'entre eux ne survivant qu'en puisant dans leurs économies personnelles, ce qui est de toute évidence intenable et a poussé les producteurs à organiser des manifestations de grande ampleur dans toute l'Union,


2° sociaal-culturele methodiek : een wijze van denken en handelen, die gesteund is op reflectie, ervaringsdeskundigheid en wetenschappelijke inzichten; die methodiek wordt door sociaal-culturele verenigingen, instellingen en bewegingen en hun vrijwillige en professionele medewerkers gebruikt om individuen en groepen aan te spreken en te activeren in één of meerdere bestaansdimensies en in hun diverse leefsituaties; deze bestaansdimensies kenmerken de mens als zin- en waardezoeker, als kennisverwerker, als vaardige actor of creatieve explorator, als cultuurschepper en sociaal wezen; als doelstellingen staan het ontwikkelen van een eige ...[+++]

2° méthodique socioculturelle : une manière de penser et d'agir basée sur la réflexion, l'expertise en expérience et des connaissances scientifiques; la méthodique est utilisée par des associations, institutions et mouvements socioculturels et leurs collaborateurs bénévoles et professionnels pour s'adresser à des individus ou des groupes et les activer dans une ou plusieurs dimensions d'existence et dans leurs situations de vie diverses; ces dimensions d'existence caractérisent l'homme en quête de sens et de valeurs, assimilateur de connaissance, acteur compétent ou explorateur créatif, en tant que créateur de culture et être social; ...[+++]


De belangstelling van verschillende senatoren voor de fiscale behandeling van het bedrijfsmecenaat heeft mij ertoe aangezet de diverse wetsvoorstellen die daaromtrent werden ingediend, aandachtig te bestuderen en de voorkeur te geven aan het parlementaire initiatief.

L'intérêt manifesté par plusieurs sénateurs pour le traitement fiscal du mécénat des entreprises m'a amené à examiner attentivement les diverses propositions de loi déposées sur ce sujet et à privilégier la voie parlementaire.


Ik lees in het bijbehorende persbericht dat er onder andere aan de overheid gevraagd wordt om te streven naar gelijke concurrentievoorwaarden tussen de diverse vervoersmodi binnen het Europese kader, dat de vergroening van voertuigparken en bedrijfsvloten fiscaal moet worden aangemoedigd, dat de ruimtelijke ordening moet worden ontwikkeld en heringericht en dat via campagnes moet worden aangezet tot duurzamer omspringen met mobiliteit.

Je lis dans le communiqué de presse à ce sujet qu'il est demandé entre autres à l'autorité de tendre vers les mêmes conditions de concurrence entre les divers modes de transport dans le cadre européen, d'encourager la fiscalité verte des parcs de véhicules et des flottes d'entreprise, de développer l'aménagement du territoire et de stimuler la mobilité durable par le biais de campagnes.


Als op een toegangsweg filevorming dreigt met een mogelijke staart op de ringweg, wordt de dispatching ingelicht en worden reizigers er via diverse communicatiekanalen toe aangezet om toch maar het openbaar vervoer te nemen.

Lorsqu'une file menace de s'y former, avec la possibilité d'une queue sur le ring, le dispatching est informé et les voyageurs sont invités, par le biais de divers canaux de communication, à emprunter quand même les transports en commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezet de diverse' ->

Date index: 2023-05-16
w