Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen bureau
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen instantie
Aangewezen personeelslid
Bloedschennig kind
Habitus van de prematuur geborene
Het kind waarvan een vrouw zwanger is
Het nog niet geboren kind
In bloedschande geboren kind
Kind dat verwekt maar nog niet geboren is
Uit bloedschande geboren kind
Uiterlijke verschijning van de prematuur geborene

Traduction de «aangewezen wordt geboren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het kind waarvan een vrouw zwanger is | het nog niet geboren kind | kind dat verwekt maar nog niet geboren is

enfant à naître | foetus | nasciturus


habitus van de prematuur geborene | uiterlijke verschijning van de prematuur geborene

aspect extérieur du prématuré


bloedschennig kind | in bloedschande geboren kind | uit bloedschande geboren kind

enfant incestueux


aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène








aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé


eenling, geboren in kliniek

Enfant unique, né à l'hôpital


eenling, geboren buiten kliniek

Enfant unique, né hors d'un hôpital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het geval dat de buitenlandse akte van het eerste gemeenschappelijke kind werd erkend, zal de bevoegde ambtenaar van de burgerlijke stand het in die akte toegepaste of aangewezen recht toepassen, indien het later geboren kind ook over de nationaliteit van dat recht beschikt of zijn gewone verblijfplaats heeft in de Staat van dat recht.

Dans le cas où un acte étranger concernant le premier enfant commun a déjà été reconnu, l'officier de l'état civil compétent doit appliquer le droit qui a été appliqué ou désigné dans cet acte à l'enfant commun né ultérieurement pour autant qu'il ait aussi la même nationalité ou ait sa résidence habituelle dans l'Etat du droit appliqué ou désigné.


Nationale Commissie voor de Rechten van het Kind Aanwijzing Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016, wordt Mevr. VAN LAETHEM, Karen, geboren te Jette op 1 januari 1984, aangewezen als Voorzitter van de Nationale Commissie voor de Rechten van het Kind met ingang van 1 oktober 2016 voor een mandaat van vijf jaar.

Commission nationale pour les Droits de l'Enfant Désignation Par arrêté royal du 3 août 2016, Mme VAN LAETHEM, Karen, née à Jette le 1 janvier 1984, est désignée comme Président de la Commission nationale pour les Droits de l'Enfant à partir du 1 octobre 2016 pour un mandat de cinq ans.


Gelet op de Grondwet, de artikelen 85 en 113; Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1991 houdende vervanging van het koninklijk besluit van 14 maart 1891 dat de titel van Prins en Prinses van België verleent aan de Prinsen en Prinsessen geboren uit de mannelijke nakomelingschap in rechte lijn van wijlen Zijne Majesteit Leopold I; Overwegende dat het aangewezen is de toename van het aantal dragers van de titel van Prins of Prinses van België via de zijtakken van de Koninklijke Familie te beperken; Overwegende dat het daaren ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 85 et 113; Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1991 portant remplacement de l'arrêté royal du 14 mars 1891 qualifiant Princes et Princesses de Belgique les Princes et Princesses issus de la descendance masculine et directe de feu Sa Majesté Léopold I ; Considérant qu'il est indiqué de limiter l'accroissement du nombre des porteurs du titre de Prince ou de Princesse de Belgique à travers les branches collatérales de la Famille Royale; Considérant qu'il est souhaitable qu'en outre les Princes et Princesses de Belgique portant actuellement ce titre, le gardent; Considérant qu'aux fins de l'application de la ...[+++]


Meestal voorkomt een analoge toepassing van artikel 316bis van het Burgerlijk Wetboek dat de (ex-)echtgenoot, die niet de biologische vader is van het levenloos geboren kind, tot vader wordt aangewezen in deze akte.

En général, une application analogique de l'article 316bis du Code civil empêche que le conjoint ou l'ex-conjoint qui n'est pas le père biologique de l'enfant né sans vie soit désigné comme le père dans cet acte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meestal voorkomt een analoge toepassing van artikel 316bis van het Burgerlijk Wetboek dat de (ex-)echtgenoot, die niet de biologische vader is van het levenloos geboren kind, tot vader wordt aangewezen in deze akte.

En général, une application analogique de l'article 316bis du Code civil empêche que le conjoint ou l'ex-conjoint qui n'est pas le père biologique de l'enfant né sans vie soit désigné comme le père dans cet acte.


5) Bent u bereid om de ambtenaren van de burgerlijke stand via een omzendbrief op de hoogte te stellen van het feit dat het overschrijven van de akte van aangifte van levenloos geboren kind in het geboorteregister aangewezen moet zijn?

5) Êtes-vous prêt à informer les fonctionnaires de l'état civil, par voie de circulaire, de l'opportunité de transcrire l'acte de déclaration d'enfant sans vie dans le registre des naissances ?


Artikel 1. De heer Kris Quanten, geboren op 3 maart 1969 en Hoofd van de Leerstoel Militaire Geschiedenis van de KMS, wordt aangewezen als lid van de wetenschappelijke raad in de hoedanigheid van wetenschappelijk prominent van buiten de instelling gekozen, om professor De Vos te vervangen, waarvan hij het mandaat zal voltooien.

Article 1 . M. Kris Quanten, né le 3 mars 1969 et Chef de la Chaire d'Histoire militaire à l'ERM est désigné comme membre du conseil scientifique en qualité de personnalité scientifique choisie en dehors de l'établissement, pour remplacer le professeur De Vos, dont il achèvera le mandat.


geboren in 1940; diverse onderwijsopdrachten aan Italiaanse universiteiten; juridisch adviseur bij de permanente vertegenwoordiging van Italië bij de Europese Gemeenschappen (1984-1992); advocaat bij het Hof van Cassatie en bij andere hogere rechtscolleges; lid van de Italiaanse delegatie bij internationale onderhandelingen en intergouvernementele conferenties, waaronder die betreffende de Europese Akte en het Verdrag betreffende de Europese Unie; verantwoordelijk voor diverse publicaties; lid van de groep onafhankelijke deskundigen die is aangewezen om de financiën van ...[+++]

né en 1940; différentes tâches d'enseignement auprès d'universités italiennes; conseiller juridique à la représentation permanente de l'Italie auprès des Communautés européennes (1984-1992); avocat près la Cour de cassation et d'autres juridictions supérieures; membre de la délégation italienne lors de négociations internationales et de conférences intergouvernementales, dont celles relatives à l'Acte unique européen et au traité sur l'Union européenne; responsable de différentes publications; membre du groupe d'experts indépendants désigné pour examiner les finances de la Commission européenne (1999); professeur de droit européen ...[+++]


Ik verklaar bovendien volmacht te geven om in mijn naam te stemmen voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers, aan (naam en voornamen van de in die hoedanigheid aangewezen gemachtigde), geboren op (hier zijn geboortedatum vermelden), ingeschreven in de bevolkingsregisters van de gemeente (hier de naam van de Belgische gemeente van verblijfplaats van de in die hoedanigheid aangewezen gemachtigde vermelden, alsook het adres van zijn hoofdverblijfplaats in die gemeente, dat wil zeggen de straat en het nummer) (3) en (4).

Je déclare en outre donner procuration à l'effet de voter en mon nom pour l'élection des Chambres législatives fédérales à (nom et prénoms du mandataire désigné en cette qualité), né(e) le (indiquer ici sa date de naissance), inscrit aux registres de population de la commune de (indiquer ici le nom de la commune belge de résidence du mandataire désigné en cette qualité, ainsi que l'adresse de sa résidence principale dans cette commune, c'est-à-dire, la rue et le numéro) (3) et (4).


Ik verklaar bovendien volmacht te geven om in mijn naam te stemmen voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers aan (naam en voornaam van de gemachtigde die in die hoedanigheid aangewezen wordt), geboren op (hier zijn geboortedatum vermelden), ingeschreven in de bevolkingsregisters van de gemeente (hier de naam van de Belgische gemeente van verblijfplaats van de gemachtigde die in die hoedanigheid aangewezen wordt, vermelden, evenals het adres van zijn hoofdverblijfplaats in die gemeente, dat wil zeggen de straat en het nummer) (2), (3) en (4).

Je déclare en outre donner procuration à l'effet de voter en mon nom pour l'élection des Chambres législatives fédérales à (nom et prénom du mandataire désigné en cette qualité), né(e) le (indiquer ici sa date de naissance), inscrit(e) aux registres de population de la commune de (indiquer ici le nom de la commune belge de résidence du mandataire désigné en cette qualité, ainsi que l'adresse de sa résidence principale dans cette commune, c'est-à-dire, la rue et le numéro) (2), (3) et (4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewezen wordt geboren' ->

Date index: 2022-04-18
w