Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangewezen wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

De rechtskeuze kan dus niet alleen worden gedaan door opneming van een uitdrukkelijke bepaling in de overeenkomst, zoals vaak het geval is, maar kan ook blijken uit andere bepalingen van de overeenkomst of uit de context ervan. Voorbeelden van dergelijke andere contractbepalingen zijn: de aanvaarding van een standaardovereenkomst of een toetredingsovereenkomst die door een bepaald rechtsstelsel wordt beheerst, zelfs zonder dat uitdrukkelijk wordt verwezen naar het toepasselijke recht; in dit geval staat het aan de rechter na te gaan of de keuze wel degelijk, zij het stilzwijgend, is gedaan; of nog de verwijzing naar artikelen van een b ...[+++]

Outre l'insertion fréquente dans le contrat d'une clause expresse, le choix de la loi pourra donc résulter soit d'autres dispositions du contrat soit des éléments de l'environnement contractuel : relèvera de la première situation, par exemple, l'acceptation d'un contrat-type ou d'un contrat d'adhésion régi par un système juridique particulier, en l'absence même de toute précision expresse sur la loi applicable, le texte laissant au juge le soin de vérifier que le choix, quoique tacite, est réel, ou encore la référence à des articles d'une loi déterminée sans que cette loi ait été globalement désignée.


Overwegende dat de primaire beschermingsregeling en de preventieve regeling, van toepassing op, respectievelijk, de kandidaat-locaties en de locaties aangewezen als Natura 2000-locaties krachtens de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud noch een onteigening, noch een maatregel zijn die daarmee gelijk te stellen is in de zin van de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof, maar wel degelijk maatregelen zijn die strekken tot de reglementering van het gebruik van goederen die geenszins, al was het in onrechtstreekse zin, eigendomsrechts ...[+++]

Considérant que le régime de protection primaire et le régime préventif applicables respectivement aux sites candidats et aux sites désignés comme sites Natura 2000 en vertu de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature ne constituent ni une expropriation, ni une mesure pouvant être assimilée à une expropriation au sens de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, mais bien des mesures visant à réglementer l'usage des biens qui n'entraînent en rien la privation du droit de propriété, même de façon indirecte; que ces régimes s'inscrivent directement dans le cadre de l'alinéa 3 de l'article 1 du Premier Protocole qui ...[+++]


Overwegende dat de primaire beschermingsregeling en de preventieve regeling, van toepassing op, respectievelijk, de kandidaat-locaties en de locaties aangewezen als Natura 2000-locaties krachtens de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud noch een onteigening, noch een maatregel zijn die daarmee gelijk te stellen is in de zin van de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof, maar wel degelijk maatregelen zijn die strekken tot de reglementering van het gebruik van goederen die geenszins, al was het in onrechtstreekse zin, eigendomsrechts ...[+++]

Considérant que le régime de protection primaire et le régime préventif applicables respectivement aux sites candidats et aux sites désignés comme sites Natura 2000 en vertu de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature ne constituent ni une expropriation, ni une mesure pouvant être assimilée à une expropriation au sens de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, mais bien des mesures visant à réglementer l'usage des biens qui n'entraînent en rien la privation du droit de propriété, même de façon indirecte; que ces régimes s'inscrivent directement dans le cadre de l'alinéa 3 de l'article 1 du Premier Protocole qui ...[+++]


Tijdens de jongste onderhandelingen werd van hetzelfde idee uitgegaan. Het werd wel afgezwakt omdat deze personen wel degelijk worden aangewezen om te voorkomen dat het Vlaams Blok, door misbruik van de stemmen, eventueel greep krijgt op de Vlaamse vleugel van het Brussels parlement.

Lors des dernières négociations, l'on est reparti de la même idée en l'allégeant puisque ces personnes sont effectivement désignées pour contrer l'éventualité d'une mainmise par détournement de votes du « Vlaams Blok » sur l'aile flamande du Parlement bruxellois.


Tijdens de jongste onderhandelingen werd van hetzelfde idee uitgegaan. Het werd wel afgezwakt omdat deze personen wel degelijk worden aangewezen om te voorkomen dat het Vlaams Blok, door misbruik van de stemmen, eventueel greep krijgt op de Vlaamse vleugel van het Brussels parlement.

Lors des dernières négociations, l'on est reparti de la même idée en l'allégeant puisque ces personnes sont effectivement désignées pour contrer l'éventualité d'une mainmise par détournement de votes du « Vlaams Blok » sur l'aile flamande du Parlement bruxellois.


­ Tenslotte is het aangewezen dat bepaalde artikels van het wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijkregister van natuurlijke personen en van de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor onwerkzame voorlopige hechtenis ten gevolge van de nieuwe structuren van de balie (Senaat, nr. 2-620, 2000/2001) in dit wetsontwerp worden opgenomen, aangezien zij wel degelijk bicamerale materies betreffen in de zin van artikel 77 van de Grondwet (Het betreft wijzigingen aan ...[+++]

­ Enfin, il y a lieu d'inclure dans ce projet-ci certains articles du projet de loi modifiant le Code judiciaire, la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques et la loi du 13 mars 1973 relative à l'indemnité en cas de détention préventive inopérante afin de tenir compte des nouvelles structures du barreau (Sénat, nº 2-620, 2000/2001), étant donné qu'ils portent effectivement sur des matières bicamérales au sens de l'article 77 de la Constitution (Il s'agit de modifications apportées à la troisième partie du Code judiciaire et à la loi précitée du 13 mars 1973).


De regering wil dat het Rekenhof erop toeziet dat de gewesten, bij de uitoefening van de fiscale autonomie, wel degelijk de beperkingen naleven waarin artikel 9 van het ontwerp voorziet. Als de regering dat voornemen ook echt wil waarmaken, dan is het aangewezen te preciseren dat de aan het Rekenhof verleende adviesbevoegdheid in elk geval ook betrekking heeft op de naleving van die bepalingen.

Si l'intention du gouvernement est bien de confier à la Cour des comptes la mission de veiller au respect des limites posées à l'exercice de l'autonomie fiscale des régions, visées à l'article 9 du projet, il convient de préciser que la compétence d'avis attribuée à la Cour des comptes porte bien sur le respect de ces dispositions.


Tevens blijkt uit de tekst van artikel 12.6 zelf dat met de « aanstaande exploitant », waarvan sprake is in het tweede lid, wel degelijk « degene of degenen die in de opzegging als aanstaande exploitant is of zijn aangewezen » wordt bedoeld. Indien de opzegging wordt gedaan door een rechtspersoon, is dit dus de bevoegde bedrijfsleiding, bestuurder of zaakvoerder, dus een natuurlijk persoon en niet de vennootschap zelf.

En outre, la lecture du texte même de l'article 12.6 montre que le « futur exploitant » prévu au deuxième alinéa est bien « la ou les personnes indiquées dans le congé comme devant assurer cette exploitation », c'est-à-dire en cas de congé donné par une personne morale, l'organe ou le dirigeant responsable, administrateur ou gérant, soit une personne physique et non la société elle-même.


Ten aanzien van het belangenconflict herhaalt de ombudsman dat wanneer een autoriteit die zonder de noodzakelijke MER-vergunningen voor werkzaamheden heeft afgeleverd wordt aangewezen voor een ex post-MER, er wel degelijk sprake is van een belangenconflict.

Concernant le conflit d'intérêts, le Médiateur répète qu'une autorité qui, en l'absence de l'EIE obligatoire, a délivré les permis pour les travaux devant être exécutés, est impliquée dans un conflit d'intérêts s'il lui est demandé de réaliser une EIE ex post.


De humanitaire catastrofe in de Gazastrook noopt ons tot optreden, in de wetenschap dat verzoening en politieke transformatie wel degelijk mogelijk zijn, noodzakelijk, de aangewezen weg.

La catastrophe humanitaire à Gaza nous oblige à agir, conscients qu’une réconciliation et une transformation politique sont possibles, sont nécessaires, sont utiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewezen wel degelijk' ->

Date index: 2023-10-22
w