Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gespecialiseerde dienst voor documentaire informatica
Gespecialiseerde medische dienst
Hoofd van een gespecialiseerde dienst
SSID

Traduction de «aangewezen gespecialiseerde dienst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gespecialiseerde dienst voor behandeling en revalidatie (kenletter Sp)

service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle (indice SP)


Gespecialiseerde dienst voor documentaire informatica | SSID [Abbr.]

Service spécialisé d'informatique documentaire | SSID [Abbr.]


hoofd van een gespecialiseerde dienst

chef d'une service spécialisé


gespecialiseerde dienst voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers

Service spécialisé pour la sécurité sociale des travailleurs migrants


gespecialiseerde medische dienst

service médical spécialisé


dienst die in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten is gespecialiseerd

service spécialisé dans la guidance ou le traitement des délinquants sexuels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gerechtelijke overheid, die ten aanzien van een inverdenkinggestelde of een probant, een veroordeelde of een geïnterneerde, een gespecialiseerd advies wil inwinnen of van oordeel is dat een begeleiding of behandeling door een gespecialiseerde dienst aangewezen is, zal wat de samenwerking met deze diensten betreft, kunnen terugvallen op dit akkoord.

L'autorité judiciaire qui souhaite recueillir un avis spécialisé sur un suspect ou une personne en période de probation, un condamné ou une personne internée, ou qui estime qu'une guidance ou un traitement par un service spécialisé s'impose pourra invoquer cet accord pour ce qui est de la coopération avec les services en question.


De gerechtelijke overheid, die ten aanzien van een inverdenkinggestelde of een probant, een veroordeelde of een geïnterneerde, een gespecialiseerd advies wil inwinnen of van oordeel is dat een begeleiding of behandeling door een gespecialiseerde dienst aangewezen is, zal wat de samenwerking met deze diensten betreft, kunnen terugvallen op dit akkoord.

L'autorité judiciaire qui souhaite recueillir un avis spécialisé sur un suspect ou une personne en période de probation, un condamné ou une personne internée, ou qui estime qu'une guidance ou un traitement par un service spécialisé s'impose pourra invoquer cet accord pour ce qui est de la coopération avec les services en question.


In het geval dat lidstaten geen gespecialiseerde dienst in het leven hebben geroepen die tot taak heeft de bescherming van de financiële belangen van de Unie en de bestrijding van fraude op het nationale vlak te coördineren, dient een dienst („de coördinatiedienst fraudebestrijding”) te worden aangewezen om een doeltreffende samenwerking en uitwisseling van informatie met het Bureau te faciliteren.

Dans les cas où un État membre n’a pas mis en place, au niveau national, un service spécialisé ayant pour mission de coordonner la protection des intérêts financiers de l’Union et la lutte contre la fraude, un service (le service de coordination antifraude) devrait être désigné pour faciliter une coopération et un échange d’information efficaces avec l’Office.


Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van het gespecialiseerd adviesorgaan vermeld in artikel 20 van het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap) : 1° als leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap: a) Mevr. Josiane Fagnoul; b) Mevr. Erica Margraff; 2° als deskundigen inzake soci ...[+++]

Article 1. Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres de l'organe consultatif spécialisé institué par l'article 20 du décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées : 1° en tant que membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées : a) Mme Josiane Fagnoul; b) Mme Erica Margraff; 2° en tant que spécialistes en matière d'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées : a) M. Peter Heinen; b) Mme Angelika Jost; 3° en tant que spécialiste du secteur de l'emploi : M. Norbert Schom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Met het oog op de in artikel 1, lid 2, vastgelegde doeleinden wijst Europol een gespecialiseerde dienst aan met naar behoren gemachtigde Europol-ambtenaren die fungeert als zijn controlerende autoriteit, onafhankelijk van de in lid 2 van dit artikel vermelde aangewezen autoriteit optreedt bij de uitvoering van haar taken uit hoofde van deze verordening, en van de aangewezen autoriteit geen instructies ontvangt met betrekking tot de resultaten van de verificatie.

1. Aux fins prévues à l'article 1er, paragraphe 2, Europol désigne en tant qu'autorité chargée de la vérification une unité spécialisée composée d'agents d'Europol dûment habilités, qui, par rapport à l'autorité désignée, visée au paragraphe 2 du présent article, agit en toute indépendance quand elle exerce ses fonctions au titre du présent règlement et ne reçoit de l'autorité désignée aucune instruction concernant le résultat de ses vérifications.


Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als leden van het adviescomité van het Centrum voor bevorderingspedagogiek : 1. als vertegenwoordiger van het gemeenschapsonderwijs : Mevr. Nina Reip; 2. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd vrij onderwijs : de heer Marc Dürnholz; 3. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd officieel onderwijs : Mevr. Sandra Meessen; 4. als vertegenwoordiger van de departementen van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap die bevoegd zijn voor onderwijs : Mevr. Ruth De Sy; 5. als vertegenwoordiger van het departement van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap dat bevoegd is voo ...[+++]

Article 1 . Sont désignés comme membres du conseil consultatif du centre de pédagogie de soutien : 1. pour représenter l'enseignement communautaire : Mme Nina Reip; 2. pour représenter l'enseignement libre subventionné : M. Marc Dürnholz; 3. pour représenter l'enseignement officiel subventionné : Mme Sandra Meessen; 4. pour représenter les départements du Ministère de la Communauté germanophone compétents en matière d'Enseignement : Mme Ruth De Sy; 5. pour représenter le département du Ministère de la Communauté germanophone compétent en matière d'Affaires sociales : Mme Karin Fatzaun; 6. pour représenter un établissement reconnu, actif dans le domaine de la re ...[+++]


Daarom precies is het aangewezen dat personen die in de prostitutie werken en daar bepaalde gezondheidsrisico's en trauma's hebben opgelopen, door het medische urgentiepersoneel, de behandelende arts of het personeel van de dienst spoedgevallen worden doorverwezen naar een gespecialiseerd centrum.

C'est précisément pour cette raison que les personnes qui travaillent dans la prostitution, où elles sont exposées à des risques pour la santé et subissent des traumatismes, devraient être dirigées vers un centre spécialisé par le personnel médical d'urgence, le médecin traitant ou le personnel du service des urgences.


Ten slotte lijkt het evident dat een partner — de dienst Vreemdelingenzaken, een gespecialiseerd onthaalcentrum voor slachtoffers van mensenhandel, een aangewezen voogd .— die als eerste met een niet begeleide minderjarige vreemdeling wordt geconfronteerd en signalen van mensenhandel of mensensmokkel opvangt, onmiddellijk het lokale parket daarvan inlicht.

Enfin, il semble évident qu'un partenaire dans la chaîne (l'Office des étrangers, un centre d'accueil spécialisé pour les victimes de la traite des êtres humains, un tuteur désigné, ..) doit immédiatement avertir le parquet local s'il est le premier à être confronté à un mineur étranger non accompagné et s'il remarque des signes indiquant la possibilité de traite ou de trafic d'êtres humains.


Zodra de niet begeleide minderjarige vreemdeling geïdentificeerd is als mogelijk slachtoffer van mensenhandel of van zwaardere vormen van mensensmokkel, verloopt de samenwerking en wisselwerking tussen justitie, de aangewezen voogd, het gespecialiseerde onthaalcentrum voor — minderjarige — slachtoffers van mensenhandel of van zwaardere vormen van mensensmokkel en de dienst Vreemdelingenzaken op de manier die de richtlijn van 26 september 2008 beschrijft.

Dès que le mineur étranger non accompagné est identifié comme une victime potentielle de traite des êtres humains ou de certaines formes aggravées de trafic des êtres humains, la Justice, le tuteur désigné, le centre d'accueil spécialisé pour les victimes — mineures — de la traite des êtres humains ou de certaines formes aggravées de trafic des êtres humains, ainsi que l'Office des étrangers collaborent et interagissent de la manière prévue par la circulaire du 26 septembre 2008.


In het geval dat lidstaten geen gespecialiseerde dienst in het leven hebben geroepen die tot taak heeft de bescherming van de financiële belangen van de Unie en de bestrijding van fraude op het nationale vlak te coördineren, dient een instantie (een coördinatiedienst fraudebestrijding) te worden aangewezen die garant staat voor een effectieve samenwerking en uitwisseling van informatie met het Bureau.

Dans les cas où un État membre n'a pas mis en place, au niveau national, un service spécialisé ayant pour mission de coordonner la protection des intérêts financiers de l'Union et la lutte contre la fraude, une autorité (service de coordination antifraude) devrait être désignée pour garantir une coopération et un échange d'informations efficaces avec l'Office.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewezen gespecialiseerde dienst' ->

Date index: 2022-01-31
w