Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangewezen dat ze tot verschillende militaire vakrichtingen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit meer dan vier militaire vakrichtingen is samengesteld, worden de tijdelijke leden bedoeld in eerste lid, 2°, zodanig aangewezen dat ze tot verschillende militaire vakrichtingen behoren.

Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de plus de quatre filières de métiers militaires, les membres temporaires visés à l'alinéa 1, 2°, sont désignés de telle sorte qu'ils appartiennent à des filières de métiers militaires différentes.


b) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-chef onderzoekt, één onderofficier benoemd tot de graad van adjudant-majoor van elk taalstelsel en één onderofficier benoemd tot de graad van adjudant-chef van elk taalstelsel, en van verschillende militaire vakrichtingen".

b) lorsque le comité examine les candidatures au grade d'adjudant-chef, un sous-officier nommé au grade d'adjudant-major de chaque régime linguistique et un sous-officier nommé au grade adjudant-chef de chaque régime linguistique, et de filières de métiers militaires différentes".


a) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-majoor onderzoekt, twee onderofficieren benoemd tot de graad van adjudant-majoor van elk taalstelsel, en van verschillende militaire vakrichtingen;

a) lorsque le comité examine les candidatures au grade d'adjudant-major, deux sous-officiers nommés au grade d'adjudant-major de chaque régime linguistique, et de filières de métiers militaires différentes;


Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit twee militaire vakrichtingen is samengesteld, worden de tijdelijke leden bedoeld in het eerste lid, 2°, zodanig aangewezen dat elke militaire vakrichting van de groep van militaire vakrichtingen, twee maal en, in voorkomend geval, in verschillende graden wordt vertegenwoordigd.

Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de deux filières de métiers militaires, les membres temporaires visés à l'alinéa 1, 2°, sont désignés de telle sorte que chaque filière de métiers militaire du groupe de filières de métiers militaires soit représentée deux fois et, le cas échéant, dans des grades différents.


Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit drie of vier militaire vakrichtingen is samengesteld, worden de tijdelijke leden bedoeld in eerste lid, 2°, zodanig aangewezen dat elke militaire vakrichting van de groep van militaire vakrichtingen ten minste één maal en, in voorkomend geval, in verschillende graden wordt vertege ...[+++]

Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de trois ou quatre filières de métiers militaires, les membres temporaires visés à l'alinéa 1, 2°, sont désignés de telle sorte que chaque filière de métiers militaire du groupe de filières de métiers militaires soit représentée au minimum une fois et, le cas échéant, dans des grades différents.


Een verwijzing naar resolutie 1973 lijkt haar in de context van het voorstel van resolutie aangewezen, want ze rechtvaardigt de militaire interventie in Libië.

Une référence à la résolution 1973 lui paraît indiquée dans le contexte de la proposition de résolution puisqu'elle justifie l'intervention militaire en Libye.


Het is misschien nog enigszins aanvaardbaar dat de drie hoogleraren aan een universiteit of een hogeschool en de vier leden van de civiele maatschappij worden aangewezen door een politieke instelling omdat ze de verschillende ideologische en politieke samenstellingen van dit land weerspiegelen, maar voor de advocaten is deze wijze van benoeming toch problematisch.

Si l'on peut encore justifier que les trois professeurs d'université ou de l'enseignement supérieur et les quatre membres issus de la société civile soient désignés par un organe politique, étant donné qu'ils reflètent les différentes composantes idéologiques et politiques de ce pays, la position des avocats par rapport à ce mode de nomination pose problème.


Het is misschien nog enigszins aanvaardbaar dat de drie hoogleraren aan een universiteit of een hogeschool en de vier leden van de civiele maatschappij worden aangewezen door een politieke instelling omdat ze de verschillende ideologische en politieke samenstellingen van dit land weerspiegelen, maar voor de advocaten is deze wijze van benoeming toch problematisch.

Si l'on peut encore justifier que les trois professeurs d'université ou de l'enseignement supérieur et les quatre membres issus de la société civile soient désignés par un organe politique, étant donné qu'ils reflètent les différentes composantes idéologiques et politiques de ce pays, la position des avocats par rapport à ce mode de nomination pose problème.


De PJC zetelt op verschillende vergaderniveau's : om de zes maanden op ministerieel niveau (Buitenlandse Zaken of Defensie), maandelijks op ambassadeursniveau; ook om de zes maanden de stafchefs, en maandelijks de militaire vertegenwoordigers, vergaderingen van werkgroepen en militaire deskundigen.

Les réunions du CCP ont lieu à divers niveaux : tous les six mois au niveau ministériel (Affaires étrangères et Défense), tous les mois au niveau des ambassadeurs; tous les six mois aussi au niveau des chefs d'état-major et tous les mois, des représentants militaires, réunions de groupes de travail et d'experts militaires.


Hoewel al mijn Europese collega's zeer bezorgd zijn over het humanitaire drama in Oost-Congo en net als Europees commissaris Louis Michel onze analyse van de toestand delen, vinden ze toch dat de Europese lidstaten, die nu reeds `overstretched' zijn doordat ze in verschillende landen een militaire opdracht vervullen, niet in staat zijn bovendien een missie voor Oost-Congo op de been te brengen.

Bien que tous mes collègues européens soient très préoccupés par le drame humanitaire dans l'est du Congo et partagent, tout comme le commissaire européen Louis Michel, notre analyse de la situation, ils estiment que les États membres européens, qui remplissent déjà actuellement une mission militaire dans plusieurs pays, ne sont pas à même d'organiser une nouvelle mission dans l'est du Congo.


w