Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Vertaling van "aangewezen als franstalig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

OEEC désigné | organisme externe d'évaluation du crédit désigné


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé






aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij beschikking van 15 december 2017 werd de heer KAMP Bernard, rechter in sociale zaken als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel door Mevrouw de Voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 8 maart 2021.

Par ordonnance du 15 décembre 2017, Monsieur KAMP Bernard, juge social au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles, a été désigné par Madame le Président de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, le 8 mars 2021.


Bij beschikking van 15 december 2017 werd de heer de WOUTERS d'OPLINTER Baudouin, ere-rechter in sociale zaken als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel door Mevrouw de Voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 24 maart 2021.

Par ordonnance du 15 décembre 2017, Monsieur de WOUTERS d'OPLINTER Baudouin, juge social honoraire au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles, a été désigné par Madame le Président de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, le 24 mars 2021.


Artikel 1. Mevr. Anne-Marie Robert wordt als voorzitster aangewezen van de raad van bestuur van de "Office francophone de la Formation en alternance"(Franstalige dienst alternerende opleiding) voor een periode van twee jaar vanaf 5 augustus 2017.

Article 1. Mme Anne-Marie Robert est désignée présidente du conseil d'administration de l'Office francophone de la formation en alternance, pour une durée de deux ans à dater du 5 août 2017.


Bij beschikking van 7 september 2017, de heer Squilbeck A., emeritus ondervoorzitter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, door de voorzitter van de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, aangewezen om vanaf 1 oktober 2017 voor een termijn van een jaar het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen.

Par ordonnance du 7 septembre 2017, M. Squilbeck A., vice-président émérite au tribunal du travail francophone de Bruxelles, a été désigné par le président du tribunal du travail francophone de Bruxelles pour exercer les fonctions de magistrat suppléant, pour une période d'un an à partir du 1 octobre 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het tweede principe moeten acht leden worden aangewezen (vier Franstalige en vier Nederlandstalige).

Le deuxième principe impose la désignation de huit membres (quatre francophones et quatre néerlandophones).


Men heeft dan ook een groter aantal Nederlandstalige referendarissen aangewezen dan Franstalige.

Cela signifie qu'on a désigné un plus grand nombre de référendaires néerlandophones que francophones.


Volgens het tweede principe moeten acht leden worden aangewezen (vier Franstalige en vier Nederlandstalige).

Le deuxième principe impose la désignation de huit membres (quatre francophones et quatre néerlandophones).


De Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, verenigd in algemene vergadering op 23 maart 2017, heeft mevr. Douxchamps F., rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, aangewezen tot ondervoorzitter in deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar met ingang van 5 april 2017.

Le tribunal du travail francophone de Bruxelles, réuni en assemblée générale le 23 mars 2017, a désigné Mme Douxchamps F., juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles, comme vice-président à ce tribunal, pour une période de trois ans prenant cours le 5 avril 2017.


14. Naar luid van artikel 8, §§ 1 tot 3, van het samenwerkingsakkoord wordt het interfederaal Centrum beheerd door een paritair samengestelde interfederale raad van bestuur, die vergadert in voltallige zitting of in vier beperkte kamers : een paritair samengestelde federale kamer, die de tien leden omvat die worden aangewezen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, een Vlaamse kamer, die de vier leden omvat die worden aangewezen door het Vlaams Parlement, een Franstalige kamer, die de twee leden omvat die worden aangewezen ...[+++]

14. Selon l'article 8, §§ 1 à 3, de l'accord de coopération, le Centre interfédéral est géré par un conseil d'administration interfédéral composé paritairement, qui se réunit en session plénière ou en quatre chambres restreintes: une chambre fédérale composée paritairement, comprenant les dix membres désignés par la Chambre des représentants, une chambre flamande composée des quatre membres désignés par le Parlement flamand, une chambre francophone composée des deux membres désignés par le Parlement de la Région wallonne et des deux membres désignés par le Parlement de la Communauté française et une chambre bruxelloise composée paritaire ...[+++]


De samenstelling en de benoeming van de Commissie zien er als volgt uit : een voorzitter, een ondervoorzitter en achttien leden, waarvan negen Nederlandstaligen en negen Franstaligen, die worden aangewezen op grond van hun bijzondere bevoegdheid of hun wetenschappelijke kennis in de informatica, toegepast in de sector van de gezondheidszorg, van hun expertise op het terrein en van hun representativiteit; daar bovenop komt nog een expert van de Rijksdienst voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; een expert van de FOD Informatie- en Communicatietechnologie; een expert van de Kruispuntbank van Sociale Zekerheid; een expert aangewezen ...[+++]

La composition et la nomination de la Commission se présentent comme suit : un président, un vice-président et dix-huit membres, à raison de neuf néerlandophones et de neuf francophones, désignés en vertu de leur compétence particulière ou de leurs connaissances scientifiques en informatique appliquée au secteur des soins de santé, de leur expertise sur le terrain et de leur représentativité; auxquels s'ajoutent un membre expert de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité; un membre expert du SPF Technologie de l'Information et de la Communication; un membre expert de la Banque-Carrefour de la Sécurité Sociale; un membre dé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewezen als franstalig' ->

Date index: 2022-12-25
w