Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Departementshoofd

Traduction de «aangewezen als departementshoofd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

OEEC désigné | organisme externe d'évaluation du crédit désigné


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale




aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Wordt een personeelslid dat in een ander ambt voor onbepaalde duur aangesteld of vast benoemd is als departementshoofd aangewezen, dan ontvangt het, in afwijking van het eerste lid, verder zijn wedde, evenals, ter compensatie, een maandelijkse premie die als volgt wordt berekend : P = X-M

« Si un membre du personnel désigné pour une durée indéterminée ou nommé à titre définitif dans une autre fonction est désigné comme chef de département, il continue à percevoir son traitement par dérogation à l'alinéa 1 et bénéficie d'une prime mensuelle compensatoire calculée comme suit : P = X - M


De door de Regering als departementshoofd aangewezen ambtenaar die op grond van hoofdstuk IV op basis van de weddeschalen I/10, I/10-59, I/10bis of I/10bis-59 bezoldigd wordt, alsook een geldelijke anciënniteit van 25 jaar en een geldelijke anciënniteit als departementshoofd van minstens 10 jaar heeft, neemt voor de duur van zijn aanwijzing de weddeschaal I/10ter of, naargelang van het geval, I/10ter-59 in».

L'agent statutaire désigné chef de département par le Gouvernement et qui, en vertu des dispositions du chapitre IV, est rémunéré sur la base de l'échelle de traitement I/10, I/10-59, I/10bis ou I/10bis-59 et justifie d'une ancienneté pécuniaire de 25 ans et une ancienneté pécuniaire d'au moins 10 ans en tant que chef de département bénéficie, pour la durée de sa désignation, de l'échelle de traitement I/10ter ou I/10ter-59, selon le cas».


Indien een contractueel personeelslid van het Ministerie overeenkomstig artikel 11.2 van hetzelfde besluit van de Regering van 27 december 1996 door de Regering aangewezen wordt als departementshoofd, wordt dat personeelslid tijdens zijn aanwijzing als departementshoofd bezoldigd op basis van weddeschaal I/8 tot het met toepassing van de bepalingen van artikel 12 van dit besluit op basis van een hogere weddeschaal bezoldigd wordt.

Si un agent contractuel du Ministère est désigné chef de département par le Gouvernement conformément à l'article 11.2 du même arrêté du Gouvernement du 27 décembre 1996, il est rémunéré sur la base de l'échelle de traitement I/8 durant sa désignation comme chef de département, et ce, jusqu'à ce qu'il soit rémunéré sur la base d'une échelle de traitement supérieure en application des dispositions de l'article 12 du présent arrêté.


Het door de Regering als departementshoofd aangewezen contractuele personeelslid dat op grond van artikel 12, derde lid, op basis van de weddeschalen I/10, I/10-59, I/10bis of I/10bis-59 bezoldigd wordt, alsook een geldelijke anciënniteit van 25 jaar en een geldelijke anciënniteit als departementshoofd van minstens 10 jaar heeft, neemt voor de duur van zijn aanwijzing de weddeschaal I/10ter of, naargelang van het geval, I/10ter-59 ...[+++]

L'agent contractuel désigné chef de département par le Gouvernement et qui, en vertu des dispositions de l'article 12, alinéa 3, est rémunéré sur la base de l'échelle de traitement I/10, I/10-59, I/10bis ou I/10bis-59 et justifie d'une ancienneté pécuniaire de 25 ans et d'une ancienneté pécuniaire d'au moins 10 ans en tant que chef de département, bénéficie, pour la durée de sa désignation, de l'échelle de traitement I/10ter ou I/10ter-59, selon le cas, et le droit à une allocation de management et d'encadrement est supprimé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De door de Regering als departementshoofd aangewezen ambtenaar wordt voor de duur van zijn aanwijzing bezoldigd op basis van weddeschaal I/8 tot hij op grond van zijn loopbaanontwikkeling op basis van een hogere weddeschaal bezoldigd wordt.

« L'agent statutaire désigné par le Gouvernement en tant que chef de département est, pendant sa désignation, rémunéré sur la base de l'échelle de traitement I/8 jusqu'à ce qu'il soit, sur la base du développement de sa carrière, rémunéré sur la base d'une échelle de traitement supérieure.


Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als voorzitter en plaatsvervangende voorzitter van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap belast met de organisatie van het voorafgaande examen met het oog op de toegang tot het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling verpleging : 1° voorzitter : de heer Jörg Vomberg, departementshoofd bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap; 2° plaatsvervangend voorzitter : Mevr. Catherine Reinertz, adjunct bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap.

Article 1. Sont désignés président et présidente suppléante du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins infirmiers : 1. président : M. Jörg Vomberg, chef de département au Ministère de la Communauté germanophone; 2. présidente suppléante : Mme Catherine Reinertz, adjointe auprès du Ministère de la Communauté germanophone.


Art. 3. De volgende personen worden aangewezen als leden van die examencommissie : 1° Mevr. Cornelia Allmanns-Keutgen, departementshoofd aan de autonome hogeschool; 2° Mevr. Liliane Beaujean, gepensioneerde docent van de autonome hogeschool; 3° Mevr. Marliese Classen, gepensioneerd docent van de autonome hogeschool; 4° Mevr. Andrea Johnen, docent aan de autonome hogeschool; 5° Mevr. Andrea Noël, docent aan de autonome hogeschool; 6° Mevr. Susanne Häfner, verpleegkundige; 7° Mevr. Dominique-Isabelle Leclou, verpleegkundige.

Art. 3. Sont désignées membres du même jury : 1. Mme Cornelia Allmanns-Keutgen, cheffe de département auprès de la haute école autonome; 2. Mme Liliane Beaujean, professeure à la retraite de la haute école autonome; 3. Mme Marliese Classen, professeure à la retraite de la haute école autonome; 4. Mme Andrea Johnen, professeure à la haute école autonome; 5. Mme Andrea Noël, professeure à la haute école autonome; 6. Mme Susanne Häfner, infirmière; 7. Mme Dominique-Isabelle Leclou, infirmière.


Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als voorzitter en plaatsvervangende voorzitter van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap belast met de organisatie van de examens voor het verlenen van het brevet in verpleegkundige verzorging : 1° voorzitter : de heer Jörg Vomberg, departementshoofd bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap; 2° plaatsvervangend voorzitter : Mevr. Catherine Reinertz, adjunct bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap.

Article 1. Sont désignés président et présidente suppléante du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser les examens pour la délivrance du brevet en soins infirmiers : 1. président : M. Jörg Vomberg, chef de département au Ministère de la Communauté germanophone; 2. présidente suppléante : Mme Catherine Reinertz, adjointe auprès du Ministère de la Communauté germanophone.


Art. 58. Medewerkers die op het ogenblik van inwerkingtreding van dit besluit een departement van het Ministerie leiden en de toelage voor managements- of stafopdrachten ontvangen die wordt toegekend met toepassing van artikel 87.2 van het besluit van de Regering van 27 december 1996 houdende organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van de ambtenaren, worden vanaf de inwerkingtreding van dit besluit voor vijf jaar aangewezen als departementshoofd.

Art. 58. Les membres du personnel qui, au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, bénéficient de l'allocation de management et d'encadrement fixée en application de l'article 87.2 de l'arrêté du Gouvernement du 27 décembre 1996 portant organisation du Ministère de la Communauté germanophone et réglant le recrutement, la carrière et le statut pécuniaire des agents et dirigent un département du Ministère, sont désignés comme chefs de département pour cinq ans à partir du même moment.


Wanneer een departementshoofd tegelijk als rekenplichtige is aangewezen overeenkomstig artikel 25 van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap, wordt in afwijking van § 1 alleen de secretaris-generaal aangewezen als gedelegeerd ordonnateur voor dat departement.

Par dérogation au § 1, lorsqu'un chef de département a simultanément été désigné comme comptable conformément à l'article 25 du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, seul le secrétaire général est désigné comme ordonnateur délégué pour ledit département.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewezen als departementshoofd' ->

Date index: 2022-11-11
w