Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevraagd
Aangevraagd slot
Het aangevraagde merk
Mede-eigendom
Mede-kredietnemer
Medeëigendom
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Raad van mede-eigendom
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Statuut van mede-eigendom

Vertaling van "aangevraagd wordt mede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

correspondre avec des demandeurs de licence




niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement






samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister van Justitie heeft de organisatie van deze selecties aangevraagd bij Selor mede in het kader van de wet 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel.

La ministre de la Justice a demandé au Selor d’organiser ces sélections entre autre dans le cadre de la loi du 19 juillet 2012 concernant la réforme de l’arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Ik deel u mede dat het aantal dossiers dat tot en met 31 december 2014 (einde van de overgangsperiode) voor de provincie Luxemburg is ingediend, als volgt wordt verdeeld: 1. wat Impulseo I betreft, zijn sinds 2008 41 premies en 16 leningen aangevraagd; 2. wat Impulseo II betreft, zijn sinds 2008 81 aanvragen voor financiële steun ingediend om een deel van de loonkosten te dekken van de bediende die de huisartsengroepering bijstaat in het onthaal en he ...[+++]

Le nombre de dossiers introduits pour la Province du Luxembourg jusqu'au 31 décembre 2014 (fin de la période transitoire), se répartissait comme suit : 1. en ce qui concerne Impulseo I, depuis 2008, il y a eu 41 demandes de primes et 16 demandes de prêts; 2. en ce qui concerne Impulseo II, depuis 2008, il y a eu 81 demandes de soutien financier pour couvrir une partie du coût salarial de l'employé(e) qui assiste le regroupement de médecins généralistes dans l'accueil et la gestion de la pratique; 3. enfin, en ce qui concerne Impulseo III, depuis 2012, il y a eu 38 demandes de soutien financier pour couvrir une partie du coût salarial d ...[+++]


1. Wanneer de contingenten in verhouding tot de aangevraagde hoeveelheden worden verdeeld, delen de bevoegde instanties van de lidstaten de Commissie de gegevens mede van de aanvragen voor een vergunning die zij hebben ontvangen, binnen de termijnen en onder de voorwaarden die volgens de in artikel 22, lid 2, bedoelde procedure zijn vastgesteld.

1. Lorsque la répartition des contingents s’effectue en proportion des quantités demandées, les autorités compétentes des États membres communiquent à la Commission, dans les délais et conditions fixés selon la procédure visée à l’article 22, paragraphe 2, les informations relatives aux demandes de licences qu’elles ont reçues.


Binnen de termijn die in het bericht van opening van het contingent is aangegeven, delen de lidstaten de Commissie het aantal aanvragen en de totale aangevraagde in- en uitvoerhoeveelheden mede, verdeeld over de traditionele importeurs en exporteurs en over de andere importeurs en exporteurs, alsmede de hoeveelheden die de aanvragers in de referentieperiode hebben in- of uitgevoerd.

Les États membres communiquent à la Commission, dans le délai fixé dans l’avis d’ouverture du contingent, les informations relatives au nombre et au volume global des demandes d’importation ou d’exportation, ventilées entre importateurs ou exportateurs traditionnels et autres importateurs ou exportateurs, ainsi que le volume des importations ou exportations antérieures réalisées au cours de la période de référence par les demandeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen de termijn die in het bericht van opening van het contingent is aangegeven, delen de lidstaten de Commissie het aantal aanvragen en de totale aangevraagde in- en uitvoerhoeveelheden mede, verdeeld over de traditionele importeurs en exporteurs en over de andere importeurs en exporteurs, alsmede de hoeveelheden die de aanvragers in de referentieperiode hebben in- of uitgevoerd.

Les États membres communiquent à la Commission, dans le délai fixé dans l’avis d’ouverture du contingent, les informations relatives au nombre et au volume global des demandes d’importation ou d’exportation, ventilées entre importateurs ou exportateurs traditionnels et autres importateurs ou exportateurs, ainsi que le volume des importations ou exportations antérieures réalisées au cours de la période de référence par les demandeurs.


Een extra termijn van maximaal één maand kan worden aangevraagd door de algemene termijn in item 19 te schrappen en een nieuwe uiterste termijn in te vullen, en door de verlengde termijn aan alle betrokken bevoegde autoriteiten mede te delen.

Un report de délai d’une durée maximale d’un mois peut être demandé en supprimant le délai général prévu à la rubrique 19, en indiquant le nouveau délai et en notifiant le délai prolongé à l’ensemble des autorités compétentes concernées.


1° de aangevraagde of toegekende octrooien die, zonder de universiteit als mede-aanvrager te vermelden, vóór 1 januari 2007 zijn aangevraagd door het Interuniversitair Micro-Elektronica Centrum, het Antwerps Innovatie Centrum en de Collen Stichting voor zover op het aangevraagde of toegekende octrooi een persoon wordt vermeld die als voltijds medewerker of voltijds bursaal aan de universiteit is verbonden;

1° les brevets demandés ou délivrés qui, sans mentionner l'université en tant que co-demandeur, ont été demandés avant le 1 janvier 2007 par le « Interuniversitaire Micro-Elektronica Centrum », le « Antwerps Innovatie Centrum » et le « Collen Stichting » dans la mesure où le brevet demandé ou délivré mentionne une personne liée à l'université comme collaborateur à temps plein ou boursier à temps plein;


Overwegende dat uit de door de vennootschap " SAJ-JAM" meegedeelde inlichtingen blijkt dat deze zich ertoe verbindt de Minister, op 30 oktober 1999 ten laatste, het afschrift bepaald in artikel 4, § 2, 2° en 5° van voornoemd koninklijk besluit van het algemeen reglement, van de tarieven en de regels inzake inning en verdeling, en van het activiteitenprogramma waarvoor de vergunning aangevraagd wordt, mede te delen;

Considérant qu'il ressort des renseignements communiqués par la société " SAJ-JAM" que celle-ci s'engage à communiquer au Ministre, le 30 octobre 1999 au plus tard, la copie prévue par l'article 4, § 2, 2° et 5° de l'arrêté royal précité, du règlement général, des tarifs et des règles de perception et de répartition ainsi que du programme d'activités, pour lesquels la présente autorisation est demandée;


Overwegende dat uit de door de vennootschap " COPIEBEL" meegedeelde inlichtingen blijkt dat deze zich ertoe verbindt de Minister, op 30 april 1999 ten laatste, het afschrift bepaald in artikel 4, § 2, 4° van voornoemd koninklijk besluit en op 31 januari 2000 ten laatste, het afschrift bepaald in artikel 4, § 2, 2°, 3° en 5° van voornoemd koninklijk besluit van het algemeen reglement, van de tarieven en de regels inzake inning en van het activiteitenprogramma waarvoor de vergunning aangevraagd wordt, mede te delen;

Considérant qu'il ressort des renseignements communiqués par la société " COPIEBEL" que celle-ci s'engage à communiquer au Ministre, le 30 avril 1999 au plus tard, les documents prévus par l'article 4, § 2, 4° de l'arrêté royal précité, et le 31 janvier 2000 au plus tard, la copie prévue par l'article 4, § 2, 2°, 3° et 5° de l'arrêté royal précité, du règlement général, des tarifs et des règles de perception ainsi que du programme d'activités, pour lesquels la présente autorisation est demandée;


Deze zich ertoe verbindt de Minister, op 30 juni 1999 ten laatste, het afschrift bepaald in artikel 4, § 2, 3° en 5° van voornoemd koninklijk besluit inzake de standaardcontracten gesloten met de personen die door de vennootschap worden vertegenwoordigd, waarvoor de vergunning aangevraagd wordt, mede te delen;

Celle-ci s'engage à communiquer au Ministre, le 30 juin 1999 au plus tard, la copie prévue par l'article 4, § 2, 3° et 5° de l'arrêté royal précité des contrats types conclus avec les personnes représentées par la société et du programme d'activité, pour lequel la présente autorisation est demandée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangevraagd wordt mede' ->

Date index: 2025-02-23
w