Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangevraagd uitgesplitst naar gn-code " (Nederlands → Frans) :

In antwoord naar uw eerste vraag kan verwezen worden naar de GN-toelichtingen onder GN-code 9705 00 00, zoals gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 30 mei 2008 (2008/C 133/01).

En réponse à votre première question, il peut être renvoyé aux notes explicatives NC sous le code NC 9705 00 00, publiées dans le journal officiel de l’Union Européenne du 30 mai 2008 (2008/C 133/01).


de hoeveelheden, uitgesplitst naar GN-code, waarvoor certificaten zijn afgegeven en geen restitutie is aangevraagd, als bedoeld in artikel 18 van Verordening (EG) nr. 1187/2009.

les quantités ventilées par code de la nomenclature combinée, pour lesquelles des certificats ont été délivrés sans demande de restitution conformément à l’article 18 du règlement (CE) no 1187/2009.


5. In afwijking van lid 2, eerste alinea, onder a), mag elk jaar een maximale hoeveelheid van 3000 ton suiker (GN-code 1701) van de Azoren naar de rest van de Unie worden verzonden:

5. Par dérogation au paragraphe 2, premier alinéa, point a), une quantité maximale de 3000 tonnes de sucre (code NC 1701) peut être expédiée chaque année des Açores vers le reste de l'Union.


5. In afwijking van lid 2, eerste alinea, onder a), mogen gedurende een periode van vijf jaar de volgende maximumhoeveelheden suiker (GN-code 1701) elk jaar van de Azoren naar de rest van de Unie worden verzonden:

5. Par dérogation au paragraphe 2, premier alinéa, point a), les quantités maximales de sucre (code NC 1701) suivantes peuvent être expédiées chaque année des Açores vers le reste de l'Union au cours d'une période de cinq ans:


1. Elk jaar kunnen voor elk van de producten van de sector levende planten van GN-code 0601 10 tijdig vóór het begin van het verkoopseizoen één of meer minimumprijzen worden vastgesteld voor de uitvoer naar derde landen teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen op de markt voor de betrokken producten.

1. Tous les ans, afin de tenir compte de l'évolution du marché pour chacun des produits du secteur des plantes vivantes relevant du code NC 0601 10, un ou plusieurs prix minimaux à l’exportation vers les pays tiers peuvent être fixés, en temps utile avant la campagne de commercialisation.


1. Elk jaar kunnen voor elk van de producten van de sector levende planten van GN-code 0601 10 tijdig vóór het begin van het verkoopseizoen door de Commissie één of meer minimumprijzen worden vastgesteld voor de uitvoer naar derde landen teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen op de markt voor de betrokken producten.

1. Tous les ans, afin de tenir compte de l'évolution du marché pour chacun des produits du secteur des plantes vivantes relevant du code NC 0601 10, un ou plusieurs prix minimaux à l’exportation vers les pays tiers peuvent être fixés par la Commission, en temps utile avant la campagne de commercialisation.


(-1 bis) Ingevolge artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 247/2006 zijn de Azoren gerechtigd om in afwijking van lid 2, onder a), van die verordening jaarlijks vastgestelde maximumhoeveelheden suiker (GN-code 1701) naar de rest van de Unie te verzenden.

(-1 bis) L'article 4, paragraphe 3, du règlement (CE) n 2047/2006 prévoit, par dérogation au paragraphe 2, point a), du même article, les quantités maximales de sucre (code NC 1701) qui peuvent être expédiées des Açores vers le reste de l'Union.


1. Binnen twee werkdagen na afloop van de termijn voor de indiening van de certificaataanvragen delen de lidstaten de Commissie per fax of langs elektronische weg de hoeveelheden mee waarvoor invoercertificaten zijn aangevraagd, uitgesplitst naar GN-code (met acht cijfers), naar tranche en naar land van oorsprong, waarbij zij ook het nummer van de certificaten en naam en adres van de aanvragers vermelden.

1. Dans un délai de deux jours ouvrables à compter du dernier jour du délai de présentation des demandes de certificats, les États membres communiquent à la Commission, par télécopieur ou par voie électronique, les quantités, ventilées par code NC à huit chiffres, par tranche et par pays d'origine, ayant fait l'objet de demandes de certificats, le numéro des certificats ainsi que les noms et adresses des demandeurs.


Binnen twee werkdagen, te rekenen vanaf de laatste dag van de termijn voor de indiening van de certificaataanvragen, delen de lidstaten de Commissie per telex of per fax overeenkomstig bijlage II bij deze verordening de hoeveelheden mee waarvoor invoercertificaten zijn aangevraagd, uitgesplitst naar GN-code (met acht cijfers), naar tranche en naar land van oorsprong, waarbij zij tevens het nummer van het aangevraagde certificaat en naam en adres van de aanvrager vermelden".

Dans un délai de deux jours ouvrables à compter du dernier jour du délai de présentation des demandes de certificats, les États membres communiquent à la Commission, par télex ou par télécopieur et conformément à l'annexe II du présent règlement, les quantités ventilées par code NC à huit chiffres, par tranche et par pays d'origine, ayant fait l'objet de demandes de certificats, le numéro du certificat demandé ainsi que le nom du demandeur et son adresse".


Deze mededeling omvat de lijst van de aanvragers, hun erkenningsnummers, en de aangevraagde hoeveelheden per GN-code, uitgesplitst, wat bijlage I, deel A, betreft, naar land van oorsprong.

Cette communication comprend la liste des demandeurs, leurs numéros d'agrément, ainsi que les quantités demandées pour chaque code NC, ventilées, en ce qui concerne l'annexe I, partie A, par pays d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangevraagd uitgesplitst naar gn-code' ->

Date index: 2025-01-10
w