Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Aangevraagd slot
Hoofdmijnopzichter
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Ploegbaas mijnbouw
Teamleider in een mijn

Vertaling van "aangevraagd bij mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau




niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement


corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

correspondre avec des demandeurs de licence




ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

contremaîtresse de mine | superviseuse de mine | superviseur de mine | superviseur de mine/superviseuse de mine


mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn

chef de mine | cheffe de mine | chef de quart en industrie minière | cheffe de quart en industrie minière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ongeveer 3/4 van de asielaanvragen gebeurt door Soennieten en Sjiieten. 2. a) en b) Tussen mei en juli 2015 werd via een humanitaire operatie aan 70 gezinnen (in totaal 244 personen) een visum uitgereikt om naar België te reizen alwaar zij asiel hebben aangevraagd bij mijn diensten.

Les trois quarts des demandes d'asile sont introduites par des sunnites et des chiites. 2. a) et b) Entre mai et juillet 2015, 70 familles (au total 244 personnes) ont obtenu dans le cadre d'une opération humanitaire un visa pour venir en Belgique où ils ont demandé l'asile auprès de mes services.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijn fractie heeft dit debat met u, geachte commissaris, aangevraagd omdat wij het op bijna geen enkel punt met u eens zijn.

– (DE) Madame la Présidente, mon groupe a demandé l’organisation de ce débat avec vous, Madame la Commissaire, parce que nous sommes en désaccord avec vous sur pratiquement sur tous les points.


« Ik verklaar op mijn erewoord dat geen enkele andere financiële tegemoetkoming is aangevraagd voor gelijkaardige verrichtingen die op dezelfde percelen betrekking hebben».

« Je déclare sur l'honneur qu'aucune autre aide financière n'a été sollicitée pour des opérations de même nature portant sur les mêmes parcelles ».


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik mijn excuses aanbieden voor de afwezigheid van mevrouw Zita Gurmai, de auteur van deze schriftelijke vraag namens de socialistische fractie, die wegens onvoorziene omstandigheden niet bij deze vergadering aanwezig kan zijn, en daarom wil ik met uw toestemming, mevrouw de Voorzitter, spreken namens mevrouw Gurmai en ook namens mijzelf, want ik had ook spreektijd aangevraagd.

– (ES) Madame la Présidente, avant tout, je tiens à présenter mes excuses pour l’absence de Mme Zita Gurmai, auteur de cette question orale au nom du groupe socialiste, qui ne peut participer à la séance en raison d’un imprévu, et ainsi, avec votre permission, Madame la Présidente, j’aimerais m’exprimer au nom de Mme Gurmai et en mon nom personnel, étant donné que j’avais demandé moi aussi à prendre la parole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik sluit me volmondig aan bij de demonstranten, maar tegelijkertijd wil ik eraan herinneren dat mijn fractie, de Unie voor het Europa van de Naties, begin september een debat heeft aangevraagd over de werkomstandigheden van buitenlandse werknemers in de lidstaten van de Unie.

Je soutiens pleinement les manifestants, mais je tiens aussi à souligner que début septembre, mon groupe, l’Union pour l’Europe des Nations, a demandé que soit tenu un débat sur la situation des travailleurs étrangers dans les États membres de l’Union européenne.


Een rechtvaardiging voor een actieve rol voor Europa op dit punt is niet te vinden, daarom heeft mijn fractie voor een aantal dergelijke amendementen gescheiden stemmingen aangevraagd. En wanneer die elementen worden verwijderd, dan zal ik die steunen.

Vu qu’il est impossible de justifier une implication active de l’Europe dans ce domaine, mon groupe a demandé l’organisation de votes séparés pour plusieurs de ces amendements, lesquels bénéficieront de mon soutien lorsque ces éléments auront été supprimés.


Ik zou de Commissie regionale ontwikkeling willen bedanken voor het overnemen van mijn amendement waarin wordt benadrukt dat de richtsnoeren expliciet zouden moeten voorzien in de mogelijkheid dat steunprojecten op grond van flexibelere criteria door de lidstaten worden aangevraagd en door de Commissie op hun compatibiliteit worden beoordeeld, zodat rekening kan worden gehouden met eventuele regionale of sectorale kenmerken en innovatieve benaderingen.

Je voudrais remercier la commission du développement régional d’avoir adopté mon amendement soulignant que les lignes directrices devraient prévoir explicitement la possibilité, pour les États membres, de notifier des projets d’aide et, pour la Commission, d’en évaluer la compatibilité à l’aide de critères plus souples afin de prendre en compte d’éventuelles spécificités régionales ou sectorielles, ainsi que des approches innovantes.


Mijn vragen betreffen het rapport dat de cijfers en gegevens weergeeft voor het tweede semester van 2010 over de door de FOD Economie toegestane in- en uitvoervergunningen voor wapens en militair materiaal aangevraagd door het Belgische leger en de federale politie.

Le rapport contenant les données et les chiffres relatifs aux licences d'importation et d'exportation d'armes et de matériel militaire demandées par l'armée belge et par la police fédérale et octroyées au deuxième semestre 2010 par le SPF Économie appelle quelques questions.


2. Een bezoek aan het opvangcentrum wordt geweigerd, als het niet wordt aangevraagd via mijn kabinet of via het secretariaat van de administrateur-directeur-generaal ad interim van de openbare veiligheid.

2. Une visite au centre d'accueil est refusée lors-qu'elle n'a pas été sollicitée auprès de mon cabinet auprès du secrétariat de l'administrateur-directeur général ad interim de la sûreté publique.


Daarom heeft de commissie «voor de infrastructuur, het verkeer en de overheidsbedrijven» van de Kamer kennis genomen van twee universitaire studies over de mobiliteit, aangevraagd door mijn departement.

C'est pourquoi la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques de la Chambre a pris connaissance de deux études universitaires sur le sujet de la mobilité, initiées par mon département.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangevraagd bij mijn' ->

Date index: 2021-10-31
w