Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangevochten bepaling gegeven » (Néerlandais → Français) :

Die bepaling verplicht de verzoeker, op straffe van nietigheid van het verzoek, een afschrift van zijn verzoekschrift te sturen aan de partijen aan wie kennis werd gegeven van de aangevochten beslissing.

Aux termes de cette disposition, le requérant doit, à peine de nullité du recours, adresser une copie de sa requête aux parties auxquelles la décision attaquée a été notifiée.


Die bepaling verplicht de verzoeker, op straffe van nietigheid van het verzoek, een afschrift van zijn verzoekschrift te sturen aan de partijen aan wie kennis werd gegeven van de aangevochten beslissing.

Aux termes de cette disposition, le requérant doit, à peine de nullité du recours, adresser une copie de sa requête aux parties auxquelles la décision attaquée a été notifiée.


Wanneer excepties van niet-ontvankelijkheid die zijn afgeleid uit de ontstentenis van belang, betrekking hebben op de draagwijdte die dient te worden gegeven aan de aangevochten bepaling, valt het onderzoek van de ontvankelijkheid samen met het onderzoek van de grond van de zaak.

Lorsque des exceptions de non-recevabilité prises de l'absence d'intérêt concernent la portée à donner aux dispositions attaquées, l'examen de la recevabilité se confond avec l'examen du fond de l'affaire.


Het blijkt geenszins dat de terugwerkende kracht tot 1 juli 1996, bedoeld in het aangevochten artikel 105, tot doel of gevolg heeft gehad in hangende rechtsgedingen te interfereren of de rechtscolleges in het bijzonder het Hof van Cassatie, waarbij een voorziening aanhangig was te verhinderen zich uit te spreken over de rechtsvraag welke die procedures doen rijzen; het voormelde arrest van het Arbeidshof is bovendien door het Hof van Cassatie verbroken nadat de aangevochten bepaling was aangenomen, zonder dat in het arrest wordt verw ...[+++]

Il n'apparaît nullement que l'effet rétroactif au 1 juillet 1996 prévu par l'article 105 attaqué ait eu pour objet ou pour effet d'interférer dans des procédures pendantes ou d'empêcher les juridictions - en particulier la Cour de cassation, qui était saisie d'un pourvoi - de se prononcer sur la question de droit que posent ces procédures; l'arrêt précité de la Cour du travail a d'ailleurs été cassé par la Cour de cassation, postérieurement à l'adoption de la disposition attaquée mais sans qu'il soit fait référence, dans l'arrêt, à cette disposition, laquelle n'était pas applicable aux éléments du litige ayant donné lieu au pourvoi.


De bij de aangevochten bepaling gegeven machtiging schendt, door de omvang ervan, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet; het ongrondwettig karakter ervan blijkt zowel uit het advies van de Raad van State over de in het geding zijnde bepaling in haar oude versie (de Raad van State had gesteld dat die bepaling een machtiging bevatte die betrekking had op loutere uitvoeringstaken en had geen enkele kritiek geuit) als uit het advies van de Raad van State over de nieuwe bepaling, die hier wordt aangevochten en waarop de Raad van State kritiek uit wegens het te uitgebreide karakter van de machtiging die zij bevat.

La délégation contenue dans la disposition attaquée viole, en raison de son étendue, les articles 10 et 11 de la Constitution; son caractère inconstitutionnel appara*t tant de l'avis du Conseil d'Etat portant sur la disposition en cause dans sa version ancienne (le Conseil d'Etat avait relevé que celle-ci contenait une délégation portant sur des tâches de pure exécution et n'avait émis aucune critique) que de l'avis du Conseil d'Etat portant sur la disposition nouvelle, attaquée ici et critiquée dans cet avis pour le caractère trop étendu de la délégation qu'elle contient.


Wat de rechtsonzekerheid betreft, voert hij aan dat de aangevochten bepaling een wettelijke basis levert voor een mechanisme waarvan aan de Europese Commissie kennis is gegeven en dat bovendien volkomen bestaanbaar is met regels van de gemeenschappelijke markt.

En ce qui concerne l'insécurité juridique, il fait valoir que la disposition attaquée fournit une base légale pour un mécanisme qui a été notifié à la Commission européenne, et qui est en outre tout à fait compatible avec les règles du marché commun.


Hij herinnert eraan dat de afdeling wetgeving van de Raad van State, in het advies dat zij over het wetsontwerp had gegeven, van oordeel was dat de aangevochten bepaling discriminerend zou kunnen worden geacht (Parl. St., Kamer, 1997-1998, 1729/1, p. 70).

Il rappelle que, dans l'avis qu'elle avait donné sur la loi en projet, la section de législation du Conseil d'Etat avait estimé que la disposition attaquée pourrait être jugée discriminatoire (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1729/1, p. 70).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangevochten bepaling gegeven' ->

Date index: 2023-09-30
w