Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeven
Fotovoltaïsche energie-omzetting
Fotovoltaïsche omzetting
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Kleurverschillen aangeven
Nationale uitvoeringsmaatregel
Niet-omzetting
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Ontoereikende omzetting
Onveilig gedrag aangeven
Onveilig gedrag melden
Overdracht van het communautaire recht
Ten verbruik aangeven
Thermo-ionische omzetting
Thermoionische omzetting
Totale omzet

Traduction de «aangeven van omzet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers






fotovoltaïsche energie-omzetting | fotovoltaïsche omzetting

conversion photovoltaïque


thermoionische omzetting | thermo-ionische omzetting

conversion thermoionique


niet-omzetting | ontoereikende omzetting

absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]


onveilig gedrag aangeven | onveilig gedrag melden

signaler un comportement contraire à des consignes de sécurité


kleurverschillen aangeven

repérer des différences de couleur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Wanneer de Commissie bij het Hof een zaak aanhangig maakt op grond van artikel 258 omdat zij van oordeel is dat de betrokken lidstaat zijn verplichting tot mededeling van maatregelen ter omzetting van een volgens een wetgevingsprocedure aangenomen richtlijn niet is nagekomen, kan de Commissie, indien zij dit passend acht, aangeven wat haars inziens gezien de omstandigheden een redelijke hoogte is voor de door deze lidstaat te betalen forfaitaire som of dwangsom.

3. Lorsque la Commission saisit la Cour d'un recours en vertu de l'article 258, estimant que l'État membre concerné a manqué à son obligation de communiquer des mesures de transposition d'une directive adoptée conformément à une procédure législative, elle peut, lorsqu'elle le considère approprié, indiquer le montant d'une somme forfaitaire ou d'une astreinte à payer par cet État, qu'elle estime adapté aux circonstances.


Het zou bijvoorbeeld verplicht kunnen worden gesteld om langs elektronische weg van maatregelen kennis te geven en om de Commissie "concordantietabellen" te verstrekken die duidelijk aangeven welke nationale bepalingen de omzetting zijn van welke bepalingen van de richtlijn.

Ainsi, il pourrait être obligatoire de notifier les mesures par voie électronique et de transmettre à la Commission des tables de "concordance" indiquant en quel endroit de la législation nationale les dispositions communautaires ont été transposées.


Dit zwart geld komt er door het niet aangeven van omzet die zij uit hun verkopen halen.

Cet argent « noir » provient de la non-déclaration du chiffre d'affaires qu'ils tirent de leurs ventes.


3. Wat zijn de inkomstenbronnen van de diensten thuisverpleging? a) Welke inkomsten hebben de thuisverpleegkundigen (prestaties aangerekend aan RIZIV, remgelden, andere)? b) Verschillen deze inkomstenbronnen tussen de "neutrale" zelfstandige thuisverpleegkundige(n)/diensten en de mutualiteitsgebonden? c) Kunt u de omzet aangeven?

Quel est le coût moyen de chacun de ces soins? 3. Quelles sont les sources de revenus des services d'infirmiers à domicile? a) Quelles sont les sources de revenus des infirmiers à domicile (prestations facturées à l'INAMI, tickets modérateurs, autres)? b) Ces sources de revenus sont-elles différentes entre les infirmiers à domicile indépendants "neutres"/les services et les infirmiers à domicile associés à une mutualité? c) Pourriez-vous nous fournir le chiffre d'affaires?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de sector van de thuisverpleging ligt het probleem bij thuisverpleegkundigen die een omzet van meer dan 200.000 euro aangeven, wat volgens het RIZIV materieel onmogelijk is voor een thuisverpleger.

Concernant le secteur des infirmiers à domicile, le problème concerne les infirmiers dont le chiffre d'affaires dépasse les 200.000 euros, ce que l'Inami considère comme étant "matériellement impossible pour un infirmier à domicile".


Wanneer de Commissie bij het Hof een zaak aanhangig maakt op grond van artikel 226 omdat zij van oordeel is dat de betrokken Lidstaat zijn verplichting tot mededeling van maatregelen ter omzetting van een volgens een wetgevingsprocedure aangenomen richtlijn niet is nagekomen, kan de Commissie, indien zij dit passend acht, aangeven wat haars inziens gezien de omstandigheden een redelijke hoogte is voor de door deze Lidstaat te betalen forfaitaire som of dwangsom.

Lorsque la Commission saisit la Cour d'un recours en vertu de l'article 226, estimant que l'État membre concerné a manqué à son obligation de communiquer des mesures de transposition d'une directive adoptée conformément à une procédure législative, elle peut, lorsqu'elle le considère approprié, indiquer le montant d'une somme forfaitaire ou d'une astreinte à payer par cet État, qu'elle estime adapté aux circonstances.


Die verplichting kadert in de strijd tegen de fiscale en sociale fraude in de horeca, en dan vooral het niet aangeven van arbeidskrachten en niet aangegeven transacties en omzet.

Elle s'inscrit dans le cadre de la lutte contre la fraude fiscale et sociale dans l'horeca, et vise principalement à lutter contre la non-déclaration de main-d'œuvre, de transactions et de chiffres d'affaires.


Voor de omzetting van de nationale kwalificaties naar de Europese standaarden vraagt de Europese regelgeving omzettingsrapporten, die het onderwerp van elke nationale kwalificatie beschrijven en die aangeven naar welke licentie zij moet worden omgezet, samen met de eventuele technische beperkingen.

Pour convertir les qualifications nationales aux standards européens, la réglementation européenne exige des rapports de conversion décrivant l’objet de chaque qualification nationale et indiquant dans quelle licence elle doit être convertie et les éventuelles limitations techniques.


10. waarschuwt tegen aanhoudende bureaucratie en administratieve druk die voor het MKB belangrijke hindernissen vormen; spreekt zijn waardering uit voor het standpunt van de Commissie dat lidstaten „vergulding” moeten vermijden door bij de omzetting van richtlijnen in nationaal recht verder te gaan dan hetgeen door de EU-wetgeving wordt geëist; is van mening dat lidstaten bij de omzetting van Europese richtlijnen in nationale wetgeving correlatietabellen moeten hanteren en aldus duidelijk aangeven ...[+++]

10. met en garde contre la persistance des charges bureaucratiques et administratives, qui représentent une entrave considérable pour les PME; se félicite de l'avis de la Commission selon lequel les États membres devraient éviter d'aller au-delà du prescrit de la législation de l'UE lorsqu'ils transposent les directives dans le droit national; est d'avis que les États membres devraient appliquer des tables de corrélation lorsqu'ils transposent les directives européennes dans le droit national, de manière à faire apparaître clairement quels éléments de la proposition sont d'origine européenne et lesquels relèvent de la législation natio ...[+++]


2. Kan de geachte minister aangeven of zij nog bijkomende regelgeving gaat treffen naar aanleiding van de omzetting van de Europese Machinerichtlijn alsook welke de inhoud van deze bijkomende vereisten zal zijn ?

2. L'honorable ministre peut-elle indiquer si elle compte promulguer une réglementation complémentaire à l'occasion de la transposition de la directive européenne relative aux machines et quel sera le contenu de ces exigences complémentaires ?


w