Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeven
Basis-collectorovergang
Buitenlandse militaire basis
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
De bestemming aangeven
Instrument voor het aangeven van vaart en afstand
Kleurverschillen aangeven
Militaire basis
Onveilig gedrag aangeven
Onveilig gedrag melden
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Ten verbruik aangeven
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Vliegbasis
Vlootbasis

Traduction de «aangeven op basis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

jonction base-collecteur | jonction collecteur | jonction collecteur-base | jonction de collecteur


onveilig gedrag aangeven | onveilig gedrag melden

signaler un comportement contraire à des consignes de sécurité


kleurverschillen aangeven

repérer des différences de couleur




instrument voor het aangeven van vaart en afstand

indicateur de vitesse et de distance


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met inachtneming van het beginsel non-discriminatie kunnen lidstaten van herplaatsing hun voorkeuren voor aanvragers aangeven, op basis van de bovenstaande informatie. Met deze gegevens kunnen Italië en Griekenland, in overleg met het EASO en in voorkomend geval met verbindingsfunctionarissen, lijsten opstellen van mogelijke verzoekers die voor herplaatsing naar die lidstaat in aanmerking komen.

En tenant dûment compte du principe de non-discrimination, les États membres de relocalisation peuvent indiquer leurs préférences quant aux demandeurs sur la base des informations précitées en fonction desquelles l'Italie et la Grèce, en concertation avec l'EASO et, le cas échéant, des officiers de liaison, peuvent établir des listes de demandeurs susceptibles d'être relocalisés vers un État membre en particulier.


Met inachtneming van het beginsel van non-discriminatie kunnen lidstaten van herplaatsing hun voorkeuren voor aanvragers aangeven, op basis van de bovenstaande informatie. Met deze gegevens kunnen Italië en Griekenland, in overleg met het EASO en in voorkomend geval met verbindingsfunctionarissen, lijsten opstellen van mogelijke verzoekers die voor herplaatsing naar die lidstaat in aanmerking komen.

En tenant dûment compte du principe de non-discrimination, les États membres de relocalisation peuvent indiquer leurs préférences quant aux demandeurs sur la base des informations précitées en fonction desquelles l'Italie et la Grèce, en consultation avec l'EASO et, le cas échéant, des officiers de liaison, peuvent établir des listes de demandeurs susceptibles d'être relocalisés vers un État membre en particulier.


Als de hoeveelheid meststoffen die vervoerd zal worden, bepaald wordt op basis van de resultaten van een of meer analyses waarvan de resultaten op het moment van het transport nog niet bekend zijn bij de voorafgaande melding, vermeld in artikel 9.5.1.1, § 1, 3°, moet de erkende mestvoerder, in afwijking van artikel 9.5.1.1, § 1, 3°, de hoeveelheid mest die vervoerd zal worden, alleen uitdrukken in ton, en moet hij aangeven dat de samenstelling van de meststoffen bepaald zal worden op basis van een analyse waarvan de resultaten nog nie ...[+++]

Lorsque la quantité d'engrais à transporter est déterminée sur la base des résultats d'une ou de plusieurs analyses dont les résultats ne sont pas encore connus au moment du transport lors de la notification préalable visée à l'article 9.5.1.1, § 1, 3°, le transporteur d'engrais agréé, par dérogation à l'article 9.5.1.1, § 1, 3°, doit exprimer la quantité de fumier qui sera transportée uniquement en tonnes et doit indiquer que la composition des engrais sera déterminée sur la base d'une analyse dont les résultats ne sont pas encore connus.


EU-landen moeten ook kaarten produceren met gebieden die gevoelig zijn voor grote overstromingen en scenario's aangeven (op basis van hoge, gemiddelde of lage waarschijnlijkheid) van overstromingen die daar zouden kunnen plaatsvinden.

Les pays de l’UE doivent également dresser des cartes qui identifient les zones exposées à des risques significatifs d’inondations et indiquent des scénarios (reposant sur une probabilité forte, moyenne ou faible d’inondations).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daaruit vloeit voort dat in het geval dat aanleiding gegeven heeft tot de vraag, de beslissing zowel de wettelijke en reglementaire bepalingen zou moeten aangeven op basis waarvan zij genomen is, als de feitelijke overwegingen die eraan ten gronde liggen.

Il en résulte que dans le cas d'espèce donnant lieu à la question, la décision devrait indiquer à la fois les dispositions légales et réglementaires sur la base desquelles elle a été prise et les considérations de fait qui en constituent le fondement.


Kan de geachte minister aangeven op basis van welk formeel onderhandelingsmandaat dit gebeurt en vreest hij niet dat het erop lijkt dat afspraken worden vastgelegd door de commissie en dit zonder mandaat?

Le ministre peut-il indiquer sur la base de quel mandat de négociation formel cela s’effectue et ne craint-il pas de donner l’impression que des accords sont pris par la commission, et ce, sans mandat ?


4) Kan zij aangeven, op basis van de registratie van de feiten in de processen-verbaal, waar de meeste feiten zich voordeden?

4) Peut-elle indiquer, sur la base de l’enregistrement des faits dans les procès-verbaux, où se sont déroulés la plupart des délits ?


Kan u indien mogelijk aangeven op basis van de regularisatiedossiers in welke landen de gelden geparkeerd worden en kan u een top drie geven?

Pourriez-vous me communiquer, sur la base des dossiers de régularisation, quels pays abritaient cet argent, en précisant les trois plus importants?


Markeringen kunnen ook aangeven op welk domein een document betrekking heeft, dat er een speciale verspreiding op een „need to know”-basis plaatsvindt of (voor niet-gerubriceerde informatie) dat een publicatieverbod afloopt.

Les marquages peuvent aussi indiquer le domaine couvert par un document donné, pour indiquer une diffusion particulière fondée sur le besoin d'en connaître ou (dans le cas d'une information non classifiée) pour indiquer la fin d'une interdiction.


Daaruit vloeit voort dat in het geval dat aanleiding gegeven heeft tot de vraag, de beslissing zowel de wettelijke en reglementaire bepalingen zou moeten aangeven op basis waarvan zij genomen is, als de feitelijke overwegingen die eraan ten gronde liggen.

Il en résulte que dans le cas d'espèce donnant lieu à la question, la décision devrait indiquer à la fois les dispositions légales et réglementaires sur la base desquelles elle a été prise et les considérations de fait qui en constituent le fondement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeven op basis' ->

Date index: 2023-09-27
w