Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangeven hoe zij de geplande beperkingen zullen " (Nederlands → Frans) :

aangeven hoe de strategische doelstellingen tegemoet zullen komen aan de vereisten;

indiquant de quelle manière les objectifs stratégiques répondront aux exigences,


aangeven hoe de strategische doelstellingen gevolgen zullen hebben voor de sector en de andere betrokken gebieden.

indiquant l’effet que produiront les objectifs stratégiques sur le secteur d’activité et les autres secteurs concernés.


2) Respecteert hij de uitspraken van Hamid Karzai en kan hij aangeven hoe hij zijn wensen gaat implementeren wat betreft de inzet van onze F 16 vliegtuigen in Afghanistan en het gegeven dat zij zullen worden ingezet bij luchtbombardementen?

2) Respecte-t-il les propos de Hamid Karzai et peut-il indiquer comment il réalisera ses vœux en ce qui concerne l’engagement de nos avions F 16 en Afghanistan et le fait qu’ils seront impliqués dans les bombardements aériens ?


De lidstaten zullen hun operationele programma's opstellen, waarin zij aangeven hoe zij van plan zijn het toegewezen geld uit te geven en, na goedkeuring van deze programma's door de Commissie, zullen de nationale autoriteiten beslissen welke projecten zij wensen te steunen.

Les États membres élaboreront leurs propres programmes opérationnels nationaux, qui préciseront la manière dont ils prévoient d'utiliser les fonds alloués. Une fois les programmes approuvés par la Commission, il appartiendra aux autorités nationales de sélectionner les projets qu'elles souhaitent soutenir.


De lidstaten zullen een operationeel programma opstellen waarin zij aangeven hoe zij van plan zijn het aldus toegewezen geld uit te geven en, na goedkeuring van dit programma door de Commissie, zullen de nationale autoriteiten beslissen welke projecten zij wensen te steunen.

Les États membres élaboreront un programme opérationnel, qui précisera la manière dont ils envisagent d'utiliser les fonds alloués, et une fois qu'il sera approuvé par la Commission, les autorités nationales décideront des projets qu'elles souhaitent financer.


Dit voorstel houdt ook in dat alle lidstaten actieplannen vaststellen waarin zij aangeven hoe zij voor de bossen en bodems in de hele EU de hoeveelheden verwijderde koolstof zullen doen toenemen en de uitstoot van broeikasgassen zullen doen afnemen.

La proposition prévoit également l'obligation pour chaque État membre d'adopter des plans d'action exposant la manière dont ils renforceront les absorptions de carbone et diminueront les émissions de gaz à effet de serre dans les forêts et les sols dans l'ensemble de l'Union européenne.


De punten zijn echter veeleer kwalitatief dan kwantitatief aangezien de lidstaten niet kunnen of willen aangeven hoe zij de geplande beperkingen zullen omzetten op het niveau van de vloten of de regio's.

Ils sont plus qualitatifs que quantitatifs, les États membres n'étant pas désireux ou en mesure d'indiquer comment ils traduiraient les plans de réduction de l'effort au niveau de leur flotte ou au niveau régional.


Wat de enkelvoudige programmeringsdocumenten betreft, hebben de nationale/regionale autoriteiten en de EIB weliswaar niet precies willen aangeven hoe groot de EIB-bijdragen zullen zijn, maar is niettemin voor een aantal grote projecten in financiering door de EIB voorzien.

Pour ce qui est des documents uniques de programmation, même si les autorités nationales/régionales et la BEI n'ont pas voulu afficher un montant précis concernant la participation de cette dernière, le recours à un financement par cette institution est prévu pour un certain nombre de grands projets.


Van de sprekers wordt verwacht dat zij een kritisch standpunt zullen innemen ten aanzien van de prognoses van de Commissie en dat zij meer bepaald zullen aangeven hoe zij het risico-evenwicht, zowel extern als intern, inschatten.

On attend des orateurs qu'ils donnent un avis critique sur les prévisions de la Commission, à savoir leur appréciation des risques, à la fois externes et internes.


In de komende weken zal de Commissie aangeven hoe deze steun en de steun uit de andere pretoetredingsinstrumenten (PHARE en SAPARD) over de kandidaat-lidstaten zullen worden verdeeld.

Au cours des prochaines semaines, la Commission présentera les enveloppes attribuées à chaque État candidat ainsi que l'enveloppe correspondant aux autres instruments de préadhésion que sont PHARE et SAPARD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeven hoe zij de geplande beperkingen zullen' ->

Date index: 2022-09-16
w