Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Aangeven
De bestemming aangeven
Instrument voor het aangeven van vaart en afstand
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Ten verbruik aangeven
Val in schacht van in onbruik geraakte mijn

Traduction de «aangeven dat mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau








ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine




instrument voor het aangeven van vaart en afstand

indicateur de vitesse et de distance


val in schacht van in onbruik geraakte mijn

chute dans le puits d'une mine abandonnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een voorstel van resolutie van mijn hand verzoek ik de regering "de diversiteit van de medische praktijken van de huisartsen te erkennen door het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen te wijzigen en aldus die criteria aan te passen aan de uiteenlopende medische praktijken van de huisartsen; het voormelde ministerieel besluit van 1 maart 2010 te vervolledigen met bepalingen die aangeven hoe de erkenning kan worden herkregen; die voorwaarden moeten verschillend zijn ...[+++]

Dans une proposition de résolution que j'ai rédigée, j'estimais nécessaire de demander au Gouvernement "de reconnaître la diversité des pratiques médicales des médecins généralistes en modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes pour adapter ces critères aux différentes pratiques médicales des médecins généralistes; de compléter l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 susmentionné par des dispositions précisant la manière dont l'agrément peut être retrouvé; ces conditions devant être différentes de celles exigées pour l'obtention de l'agrément et ne devant donc pas comporter un ...[+++]


Omwille van het bovenvermelde is het voor mijn diensten niet mogelijk correcte cijfergegevens te verstrekken aangaande het aantal geregistreerde feiten en/of klachten waarbij jongeren aangeven het slachtoffer te zijn van politiegeweld.

Pour les motifs évoqués ci-dessus, mes services ne sont pas en mesure de fournir des informations correctes concernant le nombre de faits enregistrés et/ou plaintes au cours desquels des jeunes mentionnent être victime de violence policière.


Zoals ik reeds aangaf in mijn antwoord op vraag 1, bestaat er geen volledige inventarisering vermits het aangeven van incidenten niet verplicht is.

Comme je l’ai indiqué dans ma réponse à la question 1, un recensement complet n'existe pas, la déclaration d’incidents n’étant pas obligatoire.


– (PT) Zoals ik al kon aangeven tijdens mijn interventie in het debat over de prioriteiten van het Hongaarse voorzitterschap, gaat het hier over aspecten die verband houden met interne aangelegenheden in Hongarije die, zoals ook gebeurd is, geregeld kunnen worden binnen gezonde en normale betrekkingen tussen de Europese Commissie en de Hongaarse regering en het Hongaarse parlement.

– (PT) Comme j’ai eu l’occasion de le dire lorsque j’ai pris part au débat sur les priorités de la Présidence hongroise, il s’agit-là d’aspects des affaires internes de la Hongrie qui peuvent être régulés, comme auparavant, dans le cadre d’une relation saine et normale entre la Commission, d’une part, et le gouvernement et le parlement hongrois, d’autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen deze achtergrond wil ik aangeven dat mijn land, Roemenië, een voorbeeld is van solidariteit in de Europese Unie in crisistijden, of het nu gaat om Griekenland, Nederland of andere landen. Het is een bevestiging dat we samen één grote familie vormen: de familie van verenigd Europa.

Dans ce contexte, je souhaite souligner le fait que mon pays, la Roumanie, est un bel exemple de l’esprit de solidarité régnant au sein de l’Union européenne en situation de crise, qu’il s’agisse de la Grèce, des Pays-Bas ou d’autres États. Cela confirme bien que nous formons, tous ensemble, une grande famille européenne unie.


Zou de Raad kunnen aangeven of mijn voorstel haalbaar is?

Que pense le Conseil de la faisabilité de ma proposition?


mijn werkelijke beroepskosten zal aangeven (In dat geval wordt op de volledige woon-werkvergoeding bedrijfsvoorheffing ingehouden).

à mentionner mes frais professionnels réels (Dans ce cas, le précompte professionnel est prélevé sur le montant total de l'indemnité de déplacement domicile-lieu de travail).


Ik wil echter wel aangeven – zoals mijn collega’s, de heren Fava en Moreno, ook hebben gedaan – dat de verheven doeleinden van de ontwerpresolutie in schril contrast staan met de recalcitrante houding van de rapporteur, de heer Díaz de Mera, die op 11 maart 2004 directeur-generaal van Politie was en geweigerd heeft zijn medewerking te verlenen aan de rechtbank die de ernstigste aanslag die ooit in Europa heeft plaatsgevonden, op zulk een voorbeeldige wijze heeft behandeld.

Je dois cependant faire remarquer, comme l'ont fait mes collègues MM. Fava et Moreno, que les nobles objectifs de la résolution contrastent avec l'entêtement du rapporteur, M. Díaz de Mera, qui était directeur général de la police espagnole le 11 mars 2004 et avait refusé de coopérer avec le tribunal chargé du procès relatif au plus gros attentat à la bombe que l'Europe ait jamais connu.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil slechts aangeven dat mijn fractie niet akkoord is gegaan.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voulais juste signaler que mon groupe n’était pas d’accord.


Ik wil wel aangeven dat mijn stemgedrag ook gebaseerd is op het feit dat ik in de commissie een antwoord heb gekregen op mijn vraag over de openbare aanbestedingen voor militair materieel.

Je tiens cependant à signaler que si je le vote, c'est aussi parce que j'ai obtenu une réponse à la question que j'ai posée en commission à propos des marchés publics afférant au matériel militaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeven dat mijn' ->

Date index: 2022-08-26
w