Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
De zaak in gereedheid brengen
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Lichamelijke zaak
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Zaak

Vertaling van "aangetroffen de zaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


de kristalkenmerken van het aangetroffen spineloxide bepalen

définir le paramètre cristallin de l'oxyde spinelle trouvé


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, ma ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]




de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état




toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

superviser la gestion d’un établissement


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

formuler un modèle de conceptualisation de cas pour la thérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
67. Teneinde te waarborgen dat de bestraffing doeltreffend geschiedt, is in artikel 15, paragraaf 3, bepaald dat de Staat op het grondgebied waarvan de vermoedelijke dader van het delict wordt aangetroffen de zaak moet voorleggen aan de autoriteiten bevoegd inzake de uitoefening van de strafvordering wanneer hij deze persoon niet uitlevert enkel omdat het een van zijn onderdanen is.

67. Afin d'assurer que la répression s'exerce de façon effective, la Convention dispose en son article 15, paragraphe 3, que l'État sur le territoire duquel l'auteur présumé de l'infraction est découvert doit soumettre l'affaire aux autorités compétentes pour l'exercice de l'action pénale lorsqu'il n'extrade pas cette personne au seul motif qu'elle est un de ses ressortissants.


68. Op grond van artikel 15, paragraaf 4, kan de Staat op het grondgebied waarvan de vermoedelijke dader van het delict wordt aangetroffen de zaak voorleggen aan de autoriteiten bevoegd voor de uitoefening van de strafvordering wanneer hij hem niet uitlevert om een andere reden dan die bedoeld in paragraaf 1.

68. Selon l'article 15, paragraphe 4, l'État sur le territoire duquel l'auteur présumé de l'infraction est découvert peut soumettre l'affaire aux autorités compétentes pour l'exercice de l'action pénale lorsqu'il n'extrade pas pour un autre motif que celui prévu au paragraphe 1 .


68. Op grond van artikel 15, paragraaf 4, kan de Staat op het grondgebied waarvan de vermoedelijke dader van het delict wordt aangetroffen de zaak voorleggen aan de autoriteiten bevoegd voor de uitoefening van de strafvordering wanneer hij hem niet uitlevert om een andere reden dan die bedoeld in paragraaf 1.

68. Selon l'article 15, paragraphe 4, l'État sur le territoire duquel l'auteur présumé de l'infraction est découvert peut soumettre l'affaire aux autorités compétentes pour l'exercice de l'action pénale lorsqu'il n'extrade pas pour un autre motif que celui prévu au paragraphe 1.


67. Teneinde te waarborgen dat de bestraffing doeltreffend geschiedt, is in artikel 15, paragraaf 3, bepaald dat de Staat op het grondgebied waarvan de vermoedelijke dader van het delict wordt aangetroffen de zaak moet voorleggen aan de autoriteiten bevoegd inzake de uitoefening van de strafvordering wanneer hij deze persoon niet uitlevert enkel omdat het een van zijn onderdanen is.

67. Afin d'assurer que la répression s'exerce de façon effective, la Convention dispose en son article 15, paragraphe 3, que l'État sur le territoire duquel l'auteur présumé de l'infraction est découvert doit soumettre l'affaire aux autorités compétentes pour l'exercice de l'action pénale lorsqu'il n'extrade pas cette personne au seul motif qu'elle est un de ses ressortissants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Ten einde in alle gevallen bestraffing te waarborgen, is in artikel 8 van het Verdrag bepaald dat de Staat op het grondgebied waarvan de vermoedelijke dader wordt aangetroffen twee mogelijkheden heeft : de betrokkene uitleveren dan wel de zaak voorleggen aan de bevoegde autoriteiten voor het instellen van de strafvordering.

18. Afin d'assurer que la répression puisse bien s'exercer dans tous les cas, la Convention dispose, en son article 8, que l'État sur le territoire duquel l'auteur présumé de l'infraction est découvert a le choix entre deux attitudes : extrader la personne ou soumettre l'affaire à ses autorités compétentes pour l'exercice de l'action pénale.


3° de vergelijking van het DNA-profiel met de DNA-profielen van de aangetroffen sporen in het kader van de zaak;

3° la comparaison du profil ADN avec les profils ADN des traces découvertes dans le cadre de cette affaire;


4° in voorkomend geval, de vergelijking van het DNA-profiel met de DNA-profielen van de in het kader van die zaak aangetroffen sporen;

4° le cas échéant, la comparaison du profil ADN avec les profils ADN des traces découvertes dans le cadre de cette affaire;


2° in voorkomend geval, de vergelijking van dat DNA-profiel met de DNA-profielen van de in het kader van die zaak aangetroffen sporen uit te voeren.

2° effectuer, le cas échéant, une comparaison de ce profil ADN avec les profils ADN des traces découvertes dans le cadre de cette affaire.


2° de vergelijking van zijn DNA-profiel met de DNA-profielen van de in het kader van die zaak aangetroffen sporen.

2° de la comparaison de son profil ADN avec les profils ADN des traces découvertes dans le cadre de cette affaire;


3° in voorkomend geval, de vergelijking van zijn DNA-profiel met de DNA-profielen van de in het kader van die zaak aangetroffen sporen;

3° le cas échéant, de la comparaison de son profil ADN avec les profils ADN des traces découvertes dans le cadre de cette affaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangetroffen de zaak' ->

Date index: 2022-08-12
w