Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangetoond dat medicijnmannen en politiemensen " (Nederlands → Frans) :

Onderzoek in andere landen heeft duidelijk aangetoond dat een complex en onoverzichtelijk beleid met overdreven talrijke en versnipperde richtlijnen en onduidelijke verwachtingen tot gevolg heeft dat de politiemensen zich in hun eigen cocon terugtrekken en op het terrein optreden volgens hun eigen inzichten en belangen, zich eenzelvig en inert gaan gedragen en voor alles trachten elke vorm van toezicht en rekenschap te ontlopen.

La recherche dans d'autres pays a également révélé que la complexité, la multitude ou la fragmentation, l'imprécision de la direction, des directives et des attentes ont comme conséquence que les policiers se retirent dans leur propre « cocon » et travaillent dès lors sur le terrain selon leurs propres normes et intérêts, tombant dans une impénétrabilité, une inertie et qu'ils ou elles essaient d'éviter autant que possible toute surveillance et de devoir rendre compte.


Onderzoek in andere landen heeft duidelijk aangetoond dat een complex en onoverzichtelijk beleid met overdreven talrijke en versnipperde richtlijnen en onduidelijke verwachtingen tot gevolg heeft dat de politiemensen zich in hun eigen cocon terugtrekken en op het terrein optreden volgens hun eigen inzichten en belangen, zich eenzelvig en inert gaan gedragen en voor alles trachten elke vorm van toezicht en rekenschap te ontlopen.

La recherche dans d'autres pays a également révélé que la complexité, la multitude ou la fragmentation, l'imprécision de la direction, des directives et des attentes ont comme conséquence que les policiers se retirent dans leur propre « cocon » et travaillent dès lors sur le terrain selon leurs propres normes et intérêts, tombant dans une impénétrabilité, une inertie et qu'ils ou elles essaient d'éviter autant que possible toute surveillance et de devoir rendre compte.


7. stelt met teleurstelling vast dat een onderzoeksjournaliste, Vicky Ntetema, is ondergedoken nadat ze doodsbedreigingen had ontvangen omdat ze had aangetoond dat medicijnmannen en politiemensen betrokken waren bij de moorden; dringt er bij de Tanzaniaanse autoriteiten op aan een diepgaand en onafhankelijk onderzoek naar deze beschuldigingen, geuit door Vicky Ntetema, in te stellen;

7. est au regret de constater que Vicky Ntetema, journaliste d'investigation, a dû se cacher après avoir reçu des menaces de mort pour avoir révélé l'implication de sorciers traditionnels et de policiers dans ces assassinats; invite instamment les autorités tanzaniennes à ouvrir une enquête indépendante et exhaustive sur les accusations ainsi formulées par Vicky Ntetema;


7. stelt met teleurstelling vast dat een onderzoeksjournaliste, Vicky Ntetema, is ondergedoken nadat ze doodsbedreigingen had ontvangen omdat ze had aangetoond dat medicijnmannen en politiemensen betrokken waren bij de moorden; dringt er bij de Tanzaniaanse autoriteiten op aan een diepgaand en onafhankelijk onderzoek naar deze beschuldiging in te stellen;

7. est au regret de constater que Vicky Ntetema, journaliste d'investigation, a dû se cacher après avoir reçu des menaces de mort pour avoir révélé l'implication de sorciers traditionnels et de policiers dans ces assassinats; invite instamment les autorités tanzaniennes à ouvrir une enquête indépendante et exhaustive sur les accusations ainsi formulées;


7. stelt met teleurstelling vast dat een onderzoeksjournaliste, Vicky Ntetema, is ondergedoken nadat ze doodsbedreigingen had ontvangen omdat ze had aangetoond dat medicijnmannen en politiemensen betrokken waren bij de moorden; dringt er bij de Tanzaniaanse autoriteiten op aan een diepgaand en onafhankelijk onderzoek naar deze beschuldigingen, geuit door Vicky Ntetema, in te stellen;

7. est au regret de constater que Vicky Ntetema, journaliste d'investigation, a dû se cacher après avoir reçu des menaces de mort pour avoir révélé l'implication de sorciers traditionnels et de policiers dans ces assassinats; invite instamment les autorités tanzaniennes à ouvrir une enquête indépendante et exhaustive sur les accusations ainsi formulées par Vicky Ntetema;


De werkelijke kost van de voormalige leden van de federale politie die overgegaan zijn en de statutaire meerkost van de voormalige gemeentelijke politiemensen konden worden aangetoond.

Le coût réel des anciens membres de la police fédérale transféré ainsi que le surcoût statutaire des anciens policiers communaux ont pu être établis.


Geen enkele van deze studies heeft de noodzaak van een effectief van 240 politiemensen voor de sectie Metro aangetoond.

Aucune de ces études n'a démontré la nécessité pour la section Métro de disposer d'un effectif de 240 personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangetoond dat medicijnmannen en politiemensen' ->

Date index: 2024-04-04
w