Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende brief
Aangetekende post behandelen
Aangetekende postzending met bericht van ontvangst
Aangetekende zending
Aangetekende zending met ontvangstbevestiging
Herinnering
Herinneringsbrief
Rappel
Rappelbrief
Ter post aangetekende herinneringsbrief

Vertaling van "aangetekende herinneringsbrief wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ter post aangetekende herinneringsbrief

lettre de rappel recommandée à la poste


aangetekende postzending met bericht van ontvangst | aangetekende zending met ontvangstbevestiging

envoi recommandé avec accusé de réception | envoi recommandé avec avis de réception


herinnering | herinneringsbrief | rappel | rappelbrief

rappel








aangetekende post behandelen

gérer le courrier recommandé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° het vierde lid wordt vervangen als volgt: "Als de CWaPE niet beslist binnen drie maanden, te rekenen van de datum van bericht van ontvangst waarbij bevestigd wordt dat de aanvraag volledig is, kan de aanvrager haar een aangetekende herinneringsbrief toesturen waarbij de CWaPE een bijkomende termijn van drie weken krijgt om haar beslissing mee te delen".

6° l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : « A défaut de décision de la CWaPE prise dans les trois mois à dater de l'accusé de réception actant que la demande est complète, le demandeur peut adresser un rappel par recommandé à la CWaPE qui fait courir un délai supplémentaire de trois semaines endéans lequel la CWaPE notifie sa décision».


Wanneer een belastingplichtige bezwaar aantekent of om ambtshalve ontheffing verzoekt tegen een aanvullende aanslag in de inkomstenbelastingen bij de gewestelijke directeur, ontvangt hij na de betalingstermijn in de praktijk een aangetekende herinneringsbrief van de ontvanger.

Lorsqu'un contribuable introduit, auprès du directeur régional des contributions, une réclamation ou une demande de dégrèvement d'office contre un supplément d'impôt sur le revenu, il reçoit à l'expiration du délai de paiement un rappel du receveur par pli recommandé.


2. Wanneer de aanslag geen zeker en vaststaand gedeelte omvat worden de kosten van de aangetekende herinneringsbrief in eerste instantie voorgeschoten door de administratie.

2. Lorsque la cotisation ne comprend pas une partie certaine et liquide, les frais de la lettre de rappel recommandée sont avancés dans un premier temps par l'administration.


5° het vierde lid, dat het derde lid geworden is, wordt vervangen als volgt: « Als de " CWaPE" niet beslist binnen drie maanden, te rekenen van de datum van bericht van ontvangst waarbij bevestigd wordt dat de aanvraag volledig is, kan de aanvrager haar een aangetekende herinneringsbrief toesturen waarbij de ze een bijkomende termijn van drie weken krijgt om haar beslissing mee te delen».

5° l'alinéa 4, devenu alinéa 3, est remplacé par ce qui suit : « A défaut de décision de la CWaPE prise dans les trois mois à dater de l'accusé de réception actant que la demande est complète, le demandeur peut adresser un rappel par recommandé à la CWaPE qui fait courir un délai supplémentaire de trois semaines endéans lequel la CWaPE notifie sa décision».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Een nieuw artikel 6bis bepaalt dat, indien een persoon bedoeld in artikel 1 van de wet van 2 mei 1995 geen vermogensaangifte heeft ingediend binnen de termijnen bedoeld in artikel 3, §§ 1 en 2, van de wet van 2 mei 1995, het Rekenhof onmiddellijk een aangetekende herinneringsbrief aan die persoon richt.

2. Un article 6bis nouveau disposerait que lorsqu'une personne visée à l'article 1 de la loi du 2 mai 1995 ne dépose pas de déclaration dans les délais fixés à l'article 3, §§ 1 et 2, de la loi du 2 mai 1995, la Cour des comptes lui envoie immédiatement une lettre de rappel recommandée.


Deze ambtenaren moeten een aangetekende herinneringsbrief sturen ten minste één maand voordat de gerechtsdeurwaarder een bevel tot betaling opstelt, behalve indien de rechten van de Schatkist in gevaar zijn.

Ces fonctionnaires adresseront un rappel par voie recommandée au moins un mois avant le commandement qui sera fait par huissier de justice, sauf si les droits du Trésor sont en péril.


Indien de gemeente het besluit van de Regering niet heeft ontvangen na afloop van een nieuwe termijn van zestig dagen die ingaat op de verzenddatum van de aangetekende herinneringsbrief, wordt het onteigeningsplan geacht verworpen te zijn.

Si, à l'expiration d'un nouveau délai de soixante jours prenant cours à la date de dépôt du recommandé contenant le rappel, la commune n'a pas reçu la décision du Gouvernement, le plan d'expropriation est réputé refusé.


Als de beslissing van de Regering niet meegedeeld wordt binnen dertig dagen na ontvangst van de aangetekende herinneringsbrief door het Commissariaat-generaal voor Toerisme, staat het stilzwijgen van de Regering gelijk met een beslissing tot erkenning.

A défaut de notification de la décision du Gouvernement dans les trente jours qui suivent la réception par le Commissariat général au tourisme de la lettre recommandée contenant rappel, le silence du Gouvernement est réputé constituer une décision de reconnaissance.


« Art. 35 bis. De ontvanger moet een aangetekende herinneringsbrief sturen ten minste één maand voordat de gerechtsdeurwaarder een bevel tot betaling opstelt, behalve indien de rechten van de Schatkist in gevaar zijn».

« Art. 35 bis. Le receveur adressera un rappel par voie recommandée au moins un mois avant le commandement qui sera fait par huissier de justice, sauf si les droits du Trésor sont en péril».


« Als de Minister niet beslist binnen drie maanden, te rekenen van de datum van het ontvangbewijs waarbij bevestigd wordt dat de aanvraag volledig is, kan de aanvrager hem een aangetekende herinneringsbrief toesturen waardoor hij een bijkomende termijn van drie weken krijgt om te beslissen.

« A défaut de décision du Ministre prise dans les trois mois à dater de l'accusé de réception actant que la demande est complète, le demandeur peut adresser une lettre de rappel par recommandé au Ministre qui fait courir un délai supplémentaire de trois semaines endéans lequel le Ministre est tenu de statuer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangetekende herinneringsbrief wordt' ->

Date index: 2021-02-02
w