Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende brief
Dienst van een elektronisch aangetekende brief
Per aangetekende brief
Vertrouwelijke en aangetekende brief

Vertaling van "aangetekende brief mede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




vertrouwelijke en aangetekende brief

lettre confidentielle et recommandée


dienst van een elektronisch aangetekende brief

service de recommandé électronique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De directieorgaan deelt de beslissing per aangetekende brief mede aan het personeelslid.

L'organe de direction notifie la décision au membre du personnel par l'envoi d'un courrier recommandé.


De bevoegde overheid deelt de beslissing per aangetekende brief mede aan de agent.

L'autorité compétente notifie la décision à l'agent par l'envoi d'un courrier recommandé.


In geval van overdracht van de eigendom van een kavel onder de levenden of wegens overlijden verzoekt de optredende notaris, bij een ter post aangetekende brief, de syndicus van de verening van mede-eigenaars hem de volgende inlichtingen en documenten mee te delen:

En cas de transmission de la propriété d'un lot entre vifs ou pour cause de mort le notaire instrumentant demande au syndic de l'association des copropriétaires, par lettre recommandée à la poste, de lui transmettre les informations et documents suivants:


Paragraaf 1 heeft betrekking op alle overdrachten, bevat geen uiterste termijn om de nieuwe mede-eigenaar in te lichten, belast de notaris ermee deze informatie bij ter post aangetekende brief op te vragen, en geeft de syndicus vijftien dagen om te antwoorden, terwijl § 3 enkel slaat op de verkoop en de notaris, eenieder die beroepshalve optreedt als tussenpersoon of de verkoper om ten laatste voor de ondertekening van de verkoopsovereenkomst of het aankoopbod, deze informatie op te vragen en de syndicus geen termijn krijgt waarbinnen ...[+++]

Le § 1 concerne toutes les transmissions, n'impose pas de délai butoir pour informer le copropriétaire entrant, charge le notaire de procéder à cette demande d'information par lettre recommandée à la poste et le syndic d'y répondre dans les quinze jours, tandis que le § 3 du projet, s'appliquant à la seule vente, impose cette obligation dans le chef du notaire, de l'intermédiaire professionnel ou du vendeur en imposant d'y procéder au plus tard avant la signature de la convention de vente ou de l'offre d'achat et ne contraint le syndic à aucun délai pour communiquer ces informations au demandeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Rekenhof onderzoekt de aangevoerde motieven en deelt zijn definitief standpunt over de onderworpenheid van die persoon aan de bijzondere wet van 2 mei 1995 bij aangetekende brief en uiterlijk op 31 mei aan de belanghebbende mede.

La Cour des comptes examine les motifs invoqués et fait part à l'intéressé, par lettre recommandée, au plus tard le 31 mai, de sa position définitive quant à l'assujettissement de cette personne à la loi spéciale du 2 mai 1995.


Het Rekenhof deelt zijn definitief standpunt nopens de volledigheid en de juistheid van de lijst bij aangetekende brief en ten laatste op 31 mei aan de belanghebbende mede.

La Cour des comptes fait part à l'intéressé, par lettre recommandée, au plus tard le 31 mai, de sa position définitive quant au caractère complet et exact de la liste.


Het Rekenhof onderzoekt de ingeroepen motieven en deelt zijn definitief standpunt over de onderworpenheid van die persoon aan de bijzondere wet van 2 mei 1995 bij aangetekende brief en ten laatste op 31 mei aan de belanghebbende mede.

La Cour des comptes examine les motifs invoqués et fait part à l'intéressé, par lettre recommandée, au plus tard le 31 mai, de sa position définitive quant à l'assujettissement de cette personne à la loi spéciale du 2 mai 1995.


De Kansspelcommissie deelt de betrokkene haar beslissing bij ter post aangetekende brief mede.

La Commission des jeux de hasard communique sa décision à l'intéressé par lettre recommandée à la Poste.


Na ontvangst van het advies van de commissie deelt de inrichtende macht aan de kandidaten haar beslissing per aangetekende brief mede.

Après réception de l'avis de la commission, le pouvoir organisateur communique sa décision aux candidats par lettre recommandée.


Art. 4. Het college van burgemeester en schepenen beslist over de aanvraag om vergunning, na het advies te hebben ingewonnen van het Ministerie en van de gemachtigde ambtenaar en deelt de aanvrager zijn beslissing bij aangetekende brief mede binnen 90 dagen vanaf de datum van het ontvangstbewijs van de volledige aanvraag.

Art. 4. Le collège des bourgmestre et échevins statue sur la demande de permis après avoir pris l'avis du Ministère et du fonctionnaire délégué et notifie sa décision au demandeur par pli recommandé dans les nonante jours à dater de l'accusé de réception de la demande complète.




Anderen hebben gezocht naar : aangetekende brief     per aangetekende brief     vertrouwelijke en aangetekende brief     aangetekende brief mede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangetekende brief mede' ->

Date index: 2024-12-24
w