Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangetekend werden verzonden " (Nederlands → Frans) :

1. Onderstaande tabel vermeldt het aantal aanmaningen die aangetekend werden verzonden in 2014 en de totale belastingschuld.

1. Le tableau ci-dessous indique le nombre de sommations envoyées par courrier recommandé en 2014 et le montant total de la dette.


Worden enkel in aanmerking genomen, de kandidaturen die per aangetekende brief verzonden werden aan het secretariaat van de selectiecommissie binnen een termijn van vijfendertig dagen.

Sont seules prises en considération, les candidatures qui ont été envoyées par lettre recommandée au secrétariat de la commission de sélection, dans un délai de trente-cinq jours.


Een onderhandelingsperiode van vijf werkdagen begint de derde werkdag na de dag waarop de aangetekende brieven werden verzonden, met toepassing van artikel 5, § 1, van de wet.

Une période de négociation de cinq jours ouvrables débute le troisième jour ouvrable qui suit le jour de l'envoi des lettres recommandées, en application de l'article 5, § 1 , de la loi.


Overwegende dat enkel de kandidaturen van de heren Serge Kempeneers en Frédéric Fontaine toelaatbaar werden verklaard door de selectiecommissie, aangezien de kandidaatstelling van de heer Rachid Touzani niet voldeed aan de voorschriften van artikel 89 van het voornoemde besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002 wegens het ontbreken van een beheersplan en aangezien zijn kandidatuur niet aangetekend was verzonden;

Considérant que seules les candidatures de Messieurs Serge Kempeneers et Frédéric Fontaine ont été déclarées admissibles par la commission de sélection, celle de M. Rachid Touzani n'étant pas conforme au prescrit de l'article 89 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 précité, faute de plan de gestion et d'envoi recommandé de sa candidature;


Alle partijvoorzitters werden hiervan op de hoogte gebracht bij brief van 25 mei 1998, ter post aangetekend verzonden op 27 mei 1998.

Tous les présidents de parti en ont été avertis par une lettre recommandée à la poste du 25 mai 1998, qui fut envoyée le 27 mai 1998.


Zo werden in concreto sommige verzoekschriften niet-ontvankelijk verklaard omdat ze bij gewone of bij ter post aangetekende brief aan de onderzoeksrechter of aan de griffie van de rechtbank van eerste aanleg waren verzonden, en niet persoonlijk ter griffie van die rechtbank waren neergelegd.

Concrètement, certaines requêtes ont été jugées irrecevables parce qu'elles avaient été adressées par envoi simple ou recommandé par la poste au juge d'instruction ou au greffe du tribunal de première instance et non déposées en personne au greffe de ce tribunal.


Alle partijvoorzitters werden hiervan op de hoogte gebracht bij brief van 25 mei 1998, ter post aangetekend verzonden op 27 mei 1998.

Tous les présidents de parti en ont été avertis par une lettre recommandée à la poste du 25 mai 1998, qui fut envoyée le 27 mai 1998.


De brieven die eigenhandig worden afgegeven op ten laatste 15 juni 2010, om 16 uur, tijdens de diensturen van de CBPL (werkdagen van 8 u. 30 m. tot 17 uur) en waarvoor een ontvangstmelding zal worden afgeleverd zijn op gelijke wijze ontvankelijk als de per aangetekende post verzonden brieven waarop de poststempel bewijst dat ze ten laatste op 15 juni 2010, om 16 uur, werden ter post gedeponeerd.

Toute lettre remise au plus tard le 15 juin 2010, à 16 heures, en main propre pendant les heures d'ouverture de la CPVP (jours ouvrables de 8 h 30 m à 17 heures) et pour laquelle un accusé de réception sera délivré sera jugée recevable au même titre que les lettres envoyées par voie recommandé et dont le cachet de la poste prouve qu'elles ont été déposées au plus tard le 15 juin 2010, à 16 heures.


Zij worden verzonden hetzij bij een ter post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs overhandigd, hetzij door teletransmissie wanneer die documenten op elektronische wijze werden neergelegd.

Ils ont envoyé soit par pli postal recommandé ou remis contre accusé de réception, soit envoyés par télétransmission si ces documents ont été déposés par voie électronique.


Deze beslissingen moeten per aangetekende zending of met een ontvangstbewijs verzonden worden binnen de acht dagen na het einde van de maand waarin ze werden genomen.

Ces décisions doivent être envoyées, sous pli recommandé ou contre accusé de réception, dans les huit jours qui suivent la fin du mois au cours duquel elles ont été prises.


w